-
-
Hebrew Stuttgart Bible without vowels (OT) / Greek Textus Receptus (NT) -
-
1
|Daniel 2:1|
ובשׂנת שׂתים למלכות נבכדנצר חלם נבכדנצר חלמות ותתפעם רוחו ושׂנתו נהיתה עליו
-
2
|Daniel 2:2|
ויאמר המלך לקרא לחרטמים ולאשׂפים ולמכשׂפים ולכשׁדים להגיד למלך חלמתיו ויבאו ויעמדו לפני המלך
-
3
|Daniel 2:3|
ויאמר להם המלך חלום חלמתי ותפעם רוחי לדעת את החלום
-
4
|Daniel 2:4|
וידברו הכשׁדים למלך ארמית מלכא לעלמין חיי אמר חלמא לעבדיך ופשׂרא נחוא
-
5
|Daniel 2:5|
ענה מלכא ואמר לכשׁדיא מלתא מני אזדא הן לא תהודעונני חלמא ופשׂרה הדמין תתעבדון ובתיכון נולי יתשׁמון
-
6
|Daniel 2:6|
והן חלמא ופשׂרה תהחון מתנן ונבזבה ויקר שׁגיא תקבלון מן קדמי להן חלמא ופשׂרה החוני
-
7
|Daniel 2:7|
ענו תנינות ואמרין מלכא חלמא יאמר לעבדוהי ופשׂרה נהחוה
-
8
|Daniel 2:8|
ענה מלכא ואמר מן יציב ידע אנה די עדנא אנתון זבנין כל קבל די חזיתון די אזדא מני מלתא
-
9
|Daniel 2:9|
די הן חלמא לא תהודענני חדה היא דתכון ומלה כדבה ושׂחיתה הזמנתון למאמר קדמי עד די עדנא ישׂתנא להן חלמא אמרו לי ואנדע די פשׂרה תהחונני
-
10
|Daniel 2:10|
ענו כשׁדיא קדם מלכא ואמרין לא איתי אנשׂ על יבשׂתא די מלת מלכא יוכל להחויה כל קבל די כל מלך רב ושׂליט מלה כדנה לא שׂאל לכל חרטם ואשׂף וכשׁדי
-
-
Sugestões

Clique para ler Hebreus 1-3
11 de Dezembro LAB 711
AMOROSO E ÚTIL
Filemom
Quem foi Filemon? Foi um cristão convertido pela pregação de Paulo e em cuja casa havia uma igreja. Da mesma raiz de Fileo (amor) a palavra “Filemom” significa “amoroso”. Ele foi um habitante da cidade de Colosso e, aparentemente, alguém com uma boa reputação entre os cidadãos daquela cidade (Cl 4:9; Fm 1:2). Depois de entrar em contato com o Evangelho através do apóstolo dos gentios (19), ocupou um lugar proeminente na comunidade cristã pela sua piedade e beneficência (4-7). É mencionado na sua epístola como “nosso cooperador” e, por isso, terá ocupado um qualquer cargo na igreja de Colosso; seja como for, o título demonstra que ele tomou parte na obra de propagação do Evangelho. Filemom era o dono (ou, patrão) de Onésimo.
Quem foi Onésimo? A palavra “Onésimo” significa “útil”. Ele foi um escravo que, depois de roubar o seu senhor Filémon, em Colosso, fugiu para Roma, onde foi convertido por Paulo. Este enviou-o de volta ao seu senhor com a epístola que tem o seu nome. Aí ele pede a Filémon que receba o seu escravo como a um “irmão fiel e amado”. Paulo oferece-se para pagar a Filémon tudo o que o seu servo lhe roubara e a carregar sobre si o mal que ele lhe fizera. Ao regressar, Onésimo foi acompanhado por Tíquico, que era quem levava a epístola para os colossensses (Fm 1:16, 18).
Para o teólogo William Barclay, “a Carta a Filemom é extraordinária devido ao fato de que nela vemos a grandiosa imagem de Paulo pedindo um favor. Nenhum homem pediu menos favores que Paulo, mas nesta Carta pede um, nem tanto para si mesmo, senão para Onésimo, que tinha tomado um caminho equivocado e a quem Paulo estava ajudando a encontrar o caminho de retorno”.
Recapitulando e resumindo, Filemom era um colossense de certa notoriedade e riqueza, convertido durante o ministério de Paulo. Onésimo era o escravo de Filemom que havia fugido de seu Senhor, indo para Roma onde converteu-se à fé cristã por meio de Paulo. Este o manteve consigo, até que sua conduta demonstrou a sinceridade de sua conversão. Desejando reparar o dano que havia infligido, temendo o merecido castigo por sua ofensa, pediu ao apóstolo que escrevesse a Filemom. Paulo não parece argumentar em qualquer outra passagem com maior beleza, ou exortar com mais força do que nesta carta.
A história deste escravo colossensse fugitivo é uma prova notável da facilidade com que se acedia à presença do prisioneiro, acesso esse que estava garantido a todos e “uma bela ilustração tanto do caráter de Paulo como do poder transformador e dos princípios justos do Evangelho.
Valdeci Júnior
Fátima Silva