• Jeremias

    x
    • Livros
    • Avançado
    • Leitura para Hoje
    • Kutsal İncil
    • Estude a Bíblia
    • Antigo Testamento

      • Gênesis
      • Êxodo
      • Levítico
      • Números
      • Deuteronômio
      • Josué
      • Juízes
      • Rute
      • 1 Samuel
      • 2 Samuel
      • 1 Reis
      • 2 Reis
      • 1 Crônicas
      • 2 Crônicas
      • Esdras
      • Neemias
      • Ester
      • Jó
      • Salmos
      • Provérbios
      • Eclesiastes
      • Cantares
      • Isaías
      • Jeremias
      • Lamentações
      • Ezequiel
      • Daniel
      • Oséias
      • Joel
      • Amós
      • Obadias
      • Jonas
      • Miquéias
      • Naum
      • Habacuque
      • Sofonias
      • Ageu
      • Zacarías
      • Malaquias
    • Novo Testamento

      • Mateus
      • Marcos
      • Lucas
      • João
      • Atos
      • Romanos
      • 1 Coríntios
      • 2 Coríntios
      • Gálatas
      • Efésios
      • Filipenses
      • Colossenses
      • 1 Tessalonicenses
      • 2 Tessalonicenses
      • 1 Timóteo
      • 2 Timóteo
      • Tito
      • Filemom
      • Hebreus
      • Tiago
      • 1 Pedro
      • 2 Pedro
      • 1 João
      • 2 João
      • 3 João
      • Judas
      • Apocalipse
    • Fechar
      • Jeremias


        Leia por capítulos
        Comentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
        X  

      Clique para ler João 12-13



      01 de novembro LAB 671

      “JESUS CHOROU”?
      João 10-11

      Muitas vezes já vi cristãos escaparem pela culatra de João 11:35, ao serem intimados a declamar um versículo bíblico. Por não saberem nada melhor, maior ou mais especial, no susto, dizem: “Jesus chorou”. E se alguém reclamar, ainda poderão dizer: “Mas é um verso bíblico!”. E num contexto assim vemos o questionamento paradoxal que confronta a simplicidade com a seriedade deste versículo.
      Seriedade? Sim! Veja a pergunta que surge na cabeça de muitos, ao lerem-no: “Por quem Jesus chorou? Por Lázaro ou por si mesmo?”. O verso 33 trinta e três começa a explicar, e os comentários bíblicos “SDABC” e “O Desejado de Todas as Nações” pegando esta ponta de corda, nos elucidam mais sobre o assunto. E, teologicamente, a conclusão é que “em Sua humanidade, Jesus foi comovido pela dor humana e chorou com os aflitos”. Mas, por trás desta afirmação, há muito significado.
      Foi uma cena dolorosa. Lázaro fora muito amado, e suas irmãs choravam por ele, com o coração despedaçado. Os amigos uniam-se ao coro, chorando juntos. Em face dessa aflição humana, dentre muitos amigos consternados pranteando o morto, “Jesus chorou”. Se bem que fosse o Filho de Deus, revestira-Se, no entanto, da natureza humana e comoveu-Se com sua dor.
      Seu coração está sempre pronto a compadecer-se perante o sofrimento. Chora com os que choram, e alegra-se com os que alegram-se. Não foi, porém, simplesmente pela simpatia humana para com Maria e Marta, que Jesus chorou. Havia, em Suas lágrimas, uma dor tão acima da simples mágoa humana, como o Céu se acha acima da terra. Cristo não chorou por Lázaro, pois estava para chamá-lo do sepulcro. Chorou por aqueles muitos que ora pranteavam a Lázaro mas, em breve, tramariam a morte dAquele que era a ressurreição e a vida.
      O juízo que estava para cair sobre Jerusalém estava delineado perante a visão futurística de Jesus. Ele contemplou Jerusalém cercada pelas legiões romanas. Viu que muitos dos que agora choravam por Lázaro morreriam no cerco da cidade e não haveria esperança em sua morte.
      Não foi somente pela cena que se desenrolava a Seus olhos, que Cristo chorou. Pesava sobre Ele a “dor dos séculos” Lançando o olhar através dos séculos por vir, viu o sofrimento, a dor, as lágrimas e a morte que caberia em sorte aos homens. Seu coração pungiu-se por sentir pena da família humana de todos os tempos e em todas as terras. Pesavam-lhe, fortemente, sobre a alma, as misérias da raça pecadora
      Foi assim, que a fonte das lágrimas se lhe rompeu. Jesus em um anelo tão profundo em aliviar todas as dores dos humanos, ao ponto de chorar.


      Valdeci Júnior
      Fátima Silva



        1
         
        2
         
        3
         
        4
         
        5
         
        6
         
        7
         
        8
         
        9
         
        10
         
        11
         
        12
         
        13
         
        14
         
        15
         
        16
         
        17
         
        18
         
        19
         
        20
         
        21
         
        22
         
        23
         
        24
         
        25
         
        26
         
        27
         
        28
         
        29
         
        30
         
        31
         
        32
         
        33
         
        34
         
        35
         
        36
         
        37
         
        38
         
        39
         
        40
         
        41
         
        42
         
        43
         
        44
         
        45
         
        46
         
        47
         
        48
         
        49
         
        50
         
        51
         
        52
         
      •   Kutsal İncil

      • Capítulo 49
      • 12     |Jeremias 49:12| RAB diyor ki,
        ‹‹Hak etmeyenler bile kâseyi içmek zorundayken,
        Sen mi cezasız kalacaksın?
        Hayır, cezasız kalmayacaksın,
        Kesinlikle içeceksin kâseyi.
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 13     |Jeremias 49:13| Adım üzerine ant içerim ki›› diyor RAB,
        ‹‹Bosra dehşet konusu olacak, yerilecek,
        Viraneye dönecek, aşağılanacak.
        Bütün kentleri sonsuza dek yıkık kalacak.››
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 14     |Jeremias 49:14| RABden bir haber aldım:
        Uluslara gönderdiği haberci,
        ‹‹Edoma saldırmak için toplanın,
        Savaşa hazırlanın!›› diyor.
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 15     |Jeremias 49:15| ‹‹Bak, seni uluslar arasında küçük düşüreceğim,
        İnsanlar seni hor görecek.
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 16     |Jeremias 49:16| Saçtığın dehşet ve yüreğindeki gurur
        Seni aldattı.
        Sen ki, kaya kovuklarında yaşıyor,
        Tepenin doruğunu elinde tutuyorsun.
        Yuvanı kartal gibi yükseklerde kursan da,
        Oradan indireceğim seni›› diyor RAB. Edomun başkentinin adıydı.
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 17     |Jeremias 49:17| ‹‹Edom dehşet konusu olacak,
        Oradan geçen herkes şaşkın şaşkın bakıp
        Başına gelen belalardan ötürü
        Onunla alay edecek.
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 18     |Jeremias 49:18| Sodomla Gomorayı ve çevredeki köyleri
        Nasıl yerle bir ettimse›› diyor RAB,
        ‹‹Orada da kimse oturmayacak,
        İnsan oraya yerleşmeyecek.
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 19     |Jeremias 49:19| ‹‹Şeria çalılıklarından
        Sulak otlağa çıkan aslan gibi
        Edomu bir anda yurdundan kovacağım.
        Seçeceğim kişiyi ona yönetici atayacağım.
        Var mı benim gibisi?
        Var mı bana dava açacak biri,
        Bana karşı duracak çoban?››
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 20     |Jeremias 49:20| Bu yüzden RABbin Edoma karşı ne tasarladığını,
        Temanda yaşayanlara karşı ne amaçladığını işitin:
        ‹‹Sürünün küçükleri bile sürülecek,
        Halkı yüzünden Edom otlakları çöle dönüştürülecek.
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 21     |Jeremias 49:21| Yıkılışlarının gürültüsünden yeryüzü titreyecek,
        Çığlıkları Kızıldenize dek duyulacak.
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • ‹
      • 1
      • 2
      • ...
      • 116
      • 117
      • 118
      • 119
      • 120
      • 121
      • 122
      • ...
      • 134
      • 135
      • ›
      • Fechar
      • Sugestões

      © 2008-2025 Portal Bíblia

      Av. Gen. Euryale de Jesus Zerbine 5876 - Jardim São Gabriel - Jacareí-SP - CEP: 12340-010    Tel: (12) 2127-3000

      Fale Conosco :: Como chegar :: Localização (mapa) :: Copyright de Versões Bíblicas Utilizadas