• Jeremias

    x
    • Livros
    • Avançado
    • Leitura para Hoje
    • Kutsal İncil
    • Estude a Bíblia
    • Antigo Testamento

      • Gênesis
      • Êxodo
      • Levítico
      • Números
      • Deuteronômio
      • Josué
      • Juízes
      • Rute
      • 1 Samuel
      • 2 Samuel
      • 1 Reis
      • 2 Reis
      • 1 Crônicas
      • 2 Crônicas
      • Esdras
      • Neemias
      • Ester
      • Jó
      • Salmos
      • Provérbios
      • Eclesiastes
      • Cantares
      • Isaías
      • Jeremias
      • Lamentações
      • Ezequiel
      • Daniel
      • Oséias
      • Joel
      • Amós
      • Obadias
      • Jonas
      • Miquéias
      • Naum
      • Habacuque
      • Sofonias
      • Ageu
      • Zacarías
      • Malaquias
    • Novo Testamento

      • Mateus
      • Marcos
      • Lucas
      • João
      • Atos
      • Romanos
      • 1 Coríntios
      • 2 Coríntios
      • Gálatas
      • Efésios
      • Filipenses
      • Colossenses
      • 1 Tessalonicenses
      • 2 Tessalonicenses
      • 1 Timóteo
      • 2 Timóteo
      • Tito
      • Filemom
      • Hebreus
      • Tiago
      • 1 Pedro
      • 2 Pedro
      • 1 João
      • 2 João
      • 3 João
      • Judas
      • Apocalipse
    • Fechar
      • Jeremias


        Leia por capítulos
        Comentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
        X  

      Clique para ler João 4-6



      29 de outubro LAB 668

      O PROPÓSITO DO EVANGELHO DE JOÃO
      João 01-03

      É muito evidente que o propósito de João é evangelizar judeus e prosélitos. Ele é consciente da ‘pedra de tropeço’ que a cruz é para os judeus (1Coríntios 1:23), deixando claro o objetivo de tornar coerente a noção do Messias crucificado. Assim, não remove a ofensa que, na cruz, está intrínseca. O que ele sente que tem que fazer, pode fazer, e termina fazendo, são duas coisas: a) demonstrar que a cruz estava lá desde o princípio do ministério de Jesus, que é anunciado como “Cordeiro de Deus”; b) mostrar que a cruz é, ao mesmo tempo, nada menos que um plano de Deus, a evidência da rejeição de um povo a seu Messias, o meio para que Cristo retornasse para a presença do Pai, o centro dos inexplicáveis propósitos de Deus para efetuar a purificação e a vida ao seu povo, o despontar da prometida era escatológica e o inusitado projeto divino em trazer glória a Si mesmo ao ser glorificado em Seu Messias. É por ter esse foco tão definido, que João não fala nada sobre a transfiguração.
      Esse propósito pode ser identificado quando analisa-se de perto o “trama” do evangelho de João. Não é um “enredo” montado simplesmente em narrativa de eventos em seqüência. Explicando: quando dizemos “O patrão gritou, e o empregado gritou também”, isso é uma história. Agora, quando dizemos “O patrão gritou inocentemente, e o empregado gritou também, mas de raiva”, isso é um enredo. Apesar de que os acontecimentos são preservados em sua ordem cronológica, esta ordem traz a noção de causalidade. É por isso que o “drama” do evangelho de João apresenta-se de forma tão concisa, estando amarrado, por fim, a algumas coisas: a)ao que poderíamos chamar de “momento X”; b)ao objetivo divino no plano da redenção fundamental para todo o testemunho cristão; c)à morte; d)à ressurreição e exaltação de Cristo Jesus; e e)à necessidade urgente de uma crença autêntica no curso daquele acontecimento. Logo, ao longo do livro, nada detém o autor a trabalhar na ênfase do ponto cruz, ao ponto de, se preciso, chegar a pressionar qualquer ser humano a entrar em concordância neste ponto vitalmente salvívico.
      Este objetivo de João é totalmente responsável pela pintura tão maravilhosa das suas ênfases teológicas. Estas ênfases apresentam-se de forma tão integrada que, se há uma tentativa de compartimentalizar a idéia central, separando os seus componentes em itens, termina-se, em grande parte, desfigurando-lhes. E como tudo se condensa? No título que o apóstolo escolhe dar a Jesus: “Palavra”, que, no princípio, sendo Deus, expressou-se a nós.
      Fonte: D.A.Carson, “The Gospel According to John” “Introduction”, Intervarsity Press.


      Valdeci Júnior
      Fátima Silva



        1
         
        2
         
        3
         
        4
         
        5
         
        6
         
        7
         
        8
         
        9
         
        10
         
        11
         
        12
         
        13
         
        14
         
        15
         
        16
         
        17
         
        18
         
        19
         
        20
         
        21
         
        22
         
        23
         
        24
         
        25
         
        26
         
        27
         
        28
         
        29
         
        30
         
        31
         
        32
         
        33
         
        34
         
        35
         
        36
         
        37
         
        38
         
        39
         
        40
         
        41
         
        42
         
        43
         
        44
         
        45
         
        46
         
        47
         
        48
         
        49
         
        50
         
        51
         
        52
         
      •   Kutsal İncil

      • Capítulo 4
      • 31     |Jeremias 4:31| Sancı çeken kadının haykırışını,
        İlk çocuğunu doğuran kadının çektiği acıyı,
        Ellerini uzatmış, soluğu kesilmiş Siyon kızının,
        ‹‹Eyvah! Katillerin karşısında bayılıyorum››
        Diye haykırdığını işitir gibi oldum.
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • Capítulo 5
      • 1     |Jeremias 5:1| ‹‹Yeruşalim sokaklarında dolaşın,
        Çevrenize bakıp düşünün,
        Kent meydanlarını araştırın.
        Eğer adil davranan,
        Gerçeği arayan bir kişi bulursanız,
        Bu kenti bağışlayacağım.
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 2     |Jeremias 5:2| ‹RABbin varlığı hakkı için› deseler de,
        Aslında yalan yere ant içiyorlar.››
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 3     |Jeremias 5:3| Ya RAB, gözlerin gerçeği arıyor.
        Onları vurdun, ama incinmediler,
        Onları yiyip bitirdin,
        Ama yola gelmeyi reddettiler.
        Yüzlerini kayadan çok sertleştirdiler,
        Geri dönmek istemediler.
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 4     |Jeremias 5:4| ‹‹Bunlar sadece yoksul kişiler,
        Akılsızlar›› dedim,
        ‹‹Çünkü RABbin yolunu,
        Tanrılarının buyruklarını bilmiyorlar.
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 5     |Jeremias 5:5| Büyüklere gidip onlarla konuşayım.
        RABbin yolunu,
        Tanrılarının buyruklarını bilirler kuşkusuz.››
        Gelgelelim onlar da boyunduruğu kırmış,
        Bağları koparmıştı.
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 6     |Jeremias 5:6| Bu yüzden ormandan bir aslan çıkıp onlara saldıracak,
        Çölden gelen bir kurt onları parça parça edecek,
        Bir pars kentlerinin önünde pusu kuracak,
        Oradan çıkan herkes parçalanacak.
        Çünkü isyanları çok,
        Döneklikleri sayısızdır.
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 7     |Jeremias 5:7| ‹‹Yaptıklarından ötürü neden bağışlayayım seni?
        Çocukların beni terk etti,
        Tanrı olmayan ilahların adıyla ant içtiler.
        Onları doyurduğumda zina ettiler,
        Fahişelerin evlerine doluştular.
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 8     |Jeremias 5:8| Şehvet düşkünü, besili aygırlar!
        Her biri komşusunun karısına kişniyor.
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 9     |Jeremias 5:9| Bu yüzden onları cezalandırmayayım mı?›› diyor RAB,
        ‹‹Böyle bir ulustan öcümü almayayım mı?
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • ‹
      • 1
      • 2
      • ...
      • 9
      • 10
      • 11
      • 12
      • 13
      • 14
      • 15
      • ...
      • 134
      • 135
      • ›
      • Fechar
      • Sugestões

      © 2008-2025 Portal Bíblia

      Av. Gen. Euryale de Jesus Zerbine 5876 - Jardim São Gabriel - Jacareí-SP - CEP: 12340-010    Tel: (12) 2127-3000

      Fale Conosco :: Como chegar :: Localização (mapa) :: Copyright de Versões Bíblicas Utilizadas