• Josué

    x
    • Livros
    • Avançado
    • Leitura para Hoje
    • Hebrew Stuttgart Bible without vowels (OT) / Greek Textus Receptus (NT)
    • Estude a Bíblia
    • Antigo Testamento

      • Gênesis
      • Êxodo
      • Levítico
      • Números
      • Deuteronômio
      • Josué
      • Juízes
      • Rute
      • 1 Samuel
      • 2 Samuel
      • 1 Reis
      • 2 Reis
      • 1 Crônicas
      • 2 Crônicas
      • Esdras
      • Neemias
      • Ester
      • Jó
      • Salmos
      • Provérbios
      • Eclesiastes
      • Cantares
      • Isaías
      • Jeremias
      • Lamentações
      • Ezequiel
      • Daniel
      • Oséias
      • Joel
      • Amós
      • Obadias
      • Jonas
      • Miquéias
      • Naum
      • Habacuque
      • Sofonias
      • Ageu
      • Zacarías
      • Malaquias
    • Novo Testamento

      • Mateus
      • Marcos
      • Lucas
      • João
      • Atos
      • Romanos
      • 1 Coríntios
      • 2 Coríntios
      • Gálatas
      • Efésios
      • Filipenses
      • Colossenses
      • 1 Tessalonicenses
      • 2 Tessalonicenses
      • 1 Timóteo
      • 2 Timóteo
      • Tito
      • Filemom
      • Hebreus
      • Tiago
      • 1 Pedro
      • 2 Pedro
      • 1 João
      • 2 João
      • 3 João
      • Judas
      • Apocalipse
    • Fechar
      • Josué


        Leia por capítulos
        Comentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
        X  

      Clique para ler Romanos 11-13



      18 de novembro LAB 688

      VENCER É POUCO
      Romanos 08-10

      Falando de futebol, o Brasil sempre foi o melhor do mundo. Sempre esteve no topo do ranking. Sempre teve a maior quantidade de títulos mundiais. Nenhum país já exportou tantos jogadores. Mas a quantidade de estrelas que a camisa verde e amarela sustentava parecia não fazer justiça aos méritos futebolísticos deste país. As pessoas não ficam olhando o currículo; só o resultado final; e como extrato que parecesse representar tudo para o mundo, o Brasil era apenas mais um, entre os três tri-campeões mundiais. Os 150 milhões de torcedores da terra do Pelé não se contentavam em saber que os outros dois concorrentes que ostentavam o mesmo título, com sua menoridade neste esporte, ofuscavam o brilho de quem sempre foi o melhor. O brasileiro almejava muito, ver o seu país segurar a taça de 1994; nem para o penta, nem para o hexa, houve tanta expectativa. A cada jogo, o país, as pessoas e até os corações paralisavam, no limite da goela.
      A intensidade desta ansiedade coletiva aumentou no último jogo. Não porque os brasileiros temessem o adversário, mas porque se ele ganhasse, a injustiça se transformaria em sentença final: seria a Itália que, embora mais fraca, seguraria um título à frente do real dono da arte. Durante os 90 minutos, tudo parecia luto. O silêncio predominante, as pessoas reunidas e as mãos unidas, descreviam para o mundo o peso de importância que aquela finalização trazia para cada coração. Mas a duração da angústia prorrogou-se no fim das duas horas, com o resultado de empate. Quem era o campeão? Durante os 30 minutos de acréscimo os jogadores pareciam arrastar-se. “Parece que a cabeça manda, mas o corpo não vai”. “Não dá mais”, “Haja coração”. Lembra dessas frases?
      Haja coração para ver um título, um campeonato, uma espera de 24 anos, irem de ralo abaixo numa tremida de pênalti; para alegrar-se com o gosto de ver a tarefa bem concluída; desfrutar do gosto de obter o melhor do mundo. Disparado na frente, muito mais que vencedor.
      Mas é possível ir além da vitória, e ser mais que um vencedor? Este conceito é bíblico. Se Deus nos concedesse apenas títulos de vitoriosos, ficaria frustrado. O pódium é pequeno demais para o tamanho do sonho que Ele tem para o nosso sucesso, pois só cabe um de cada vez. Mas como ser um vencedor singular e destacado dividindo, ao mesmo tempo, este espaço com os concorrentes? Apenas no plano divino, é que “sabemos que Deus age em todas as coisas para o bem daqueles que o amam, dos que foram chamados de acordo com o seu propósito (Romanos 8:28)”.



      Valdeci Júnior
      Fátima Silva



        1
         
        2
         
        3
         
        4
         
        5
         
        6
         
        7
         
        8
         
        9
         
        10
         
        11
         
        12
         
        13
         
        14
         
        15
         
        16
         
        17
         
        18
         
        19
         
        20
         
        21
         
        22
         
        23
         
        24
         
      •   Hebrew Stuttgart Bible without vowels (OT) / Greek Textus Receptus (NT)

      • Capítulo 21
      • 1     |Josué 21:1| ויגשׂו ראשׂי אבות הלוים אל אלעזר הכהן ואל יהושׂע בן נון ואל ראשׂי אבות המטות לבני ישׁראל
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 2     |Josué 21:2| וידברו אליהם בשׂלה בארץ כנען לאמר יהוה צוה ביד משׂה לתת לנו ערים לשׂבת ומגרשׂיהן לבהמתנו
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 3     |Josué 21:3| ויתנו בני ישׁראל ללוים מנחלתם אל פי יהוה את הערים האלה ואת מגרשׂיהן
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 4     |Josué 21:4| ויצא הגורל למשׂפחת הקהתי ויהי לבני אהרן הכהן מן הלוים ממטה יהודה וממטה השׂמעני וממטה בנימן בגורל ערים שׂלשׂ עשׁרה
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 5     |Josué 21:5| ולבני קהת הנותרים ממשׂפחת מטה אפרים וממטה דן ומחצי מטה מנשׂה בגורל ערים עשׁר
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 6     |Josué 21:6| ולבני גרשׂון ממשׂפחות מטה ישׁשׁכר וממטה אשׂר וממטה נפתלי ומחצי מטה מנשׂה בבשׂן בגורל ערים שׂלשׂ עשׁרה
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 7     |Josué 21:7| לבני מררי למשׂפחתם ממטה ראובן וממטה גד וממטה זבולן ערים שׂתים עשׁרה
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 8     |Josué 21:8| ויתנו בני ישׁראל ללוים את הערים האלה ואת מגרשׂיהן כאשׂר צוה יהוה ביד משׂה בגורל
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 9     |Josué 21:9| ויתנו ממטה בני יהודה וממטה בני שׂמעון את הערים האלה אשׂר יקרא אתהן בשׂם
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 10     |Josué 21:10| ויהי לבני אהרן ממשׂפחות הקהתי מבני לוי כי להם היה הגורל ריאשׂנה
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • ‹
      • 1
      • 2
      • ...
      • 51
      • 52
      • 53
      • 54
      • 55
      • 56
      • 57
      • ...
      • 65
      • 66
      • ›
      • Fechar
      • Sugestões

      © 2008-2025 Portal Bíblia

      Av. Gen. Euryale de Jesus Zerbine 5876 - Jardim São Gabriel - Jacareí-SP - CEP: 12340-010    Tel: (12) 2127-3000

      Fale Conosco :: Como chegar :: Localização (mapa) :: Copyright de Versões Bíblicas Utilizadas