• Cantares

    x
    • Livros
    • Avançado
    • Leitura para Hoje
    • Afrikaans (1953)
    • Estude a Bíblia
    • Antigo Testamento

      • Gênesis
      • Êxodo
      • Levítico
      • Números
      • Deuteronômio
      • Josué
      • Juízes
      • Rute
      • 1 Samuel
      • 2 Samuel
      • 1 Reis
      • 2 Reis
      • 1 Crônicas
      • 2 Crônicas
      • Esdras
      • Neemias
      • Ester
      • Jó
      • Salmos
      • Provérbios
      • Eclesiastes
      • Cantares
      • Isaías
      • Jeremias
      • Lamentações
      • Ezequiel
      • Daniel
      • Oséias
      • Joel
      • Amós
      • Obadias
      • Jonas
      • Miquéias
      • Naum
      • Habacuque
      • Sofonias
      • Ageu
      • Zacarías
      • Malaquias
    • Novo Testamento

      • Mateus
      • Marcos
      • Lucas
      • João
      • Atos
      • Romanos
      • 1 Coríntios
      • 2 Coríntios
      • Gálatas
      • Efésios
      • Filipenses
      • Colossenses
      • 1 Tessalonicenses
      • 2 Tessalonicenses
      • 1 Timóteo
      • 2 Timóteo
      • Tito
      • Filemom
      • Hebreus
      • Tiago
      • 1 Pedro
      • 2 Pedro
      • 1 João
      • 2 João
      • 3 João
      • Judas
      • Apocalipse
    • Fechar
      • Cantares


        Leia por capítulos
        Comentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
        X  

      Clique para ler Provérbios 20-24



      15 de julho LAB 562

      PARABENIZAÇÃO SÁBIA
      Provérbios 20-24

      Você tem acompanhado o nosso programa de ler a Bíblia inteira em um ano? Conhece esse plano, não conhece? Lemos um pouquinho a cada dia. Isso não pesa para ninguém. E aí, chegando no finalzinho de dezembro, também chegaremos no final de Apocalipse. A maior vantagem é ter a companhia de Deus, todos os dias, através da Sua palavra na nossa vida.
      Você já fez sua leitura bíblica hoje? Se sim, sabe da preciosidade do que estou falando, principalmente nesses dias que nós estamos lendo o livro de provérbios. Se ainda não leu a Bíblia, não termine seu dia sem ter um encontro especial com Deus através da Sua Palavra. Ao estudar Provérbios, você se sentirá como alguém que achou um grande tesouro!
      Esse livro é uma obra escrita por Salomão, filho de Davi. É um livro de sabedoria prática, pois ensina que a religião está diretamente ligada aos problemas comuns da vida. Afinal de contas, religião teórica, que fica só no campo das ideias, do discurso, do blá-blá-blá, não adianta nada. Provérbios começa lembrando, como diz a Nova Tradução na Linguagem de Hoje, que “para ser sábio, é preciso primeiro temer ao Deus Eterno”. Mas, saindo da teoria, Provérbios também trata de assuntos de moral, bom senso e boas maneiras; coisas práticas da vida, necessárias para qualquer um de nós.
      Mas tem mais... Os provérbios revelam a sabedoria dos antigos mestres sobre o que a pessoa sábia deve fazer em certas situações comuns da vida, bem como em situações complicadas. Por exemplo, há provérbios que falam sobre as relações de família; outros são sobre o comportamento nos negócios. Alguns tratam de boa educação nas relações sociais; outros falam acerca da necessidade da pessoa saber se controlar. Tudo isso vai se somando numa cartilha de vida bem interessante.
      Resumindo, os provérbios, entre outras coisas, ensinam a humildade, a paciência, o respeito pelos pobres, a lealdade para com os amigos e o temor do Pai Celestial. Quem não é sábio, com certeza, não vai querer ler o livro de Provérbios. E o que quiser se tornar sábio, com certeza não deixará de lê-lo. Ou seja, Provérbios é um ponto de encontro dos sábios: uns mais sábios e outros menos iniciados na sabedoria. Mas o ponto é que se você se interessa em fazer a leitura bíblica destes dias, só de demonstrar esse interesse já faz parte do clube dos sábios. Quer sair desse clube? Não se importe em fazer a leitura bíblica desse nosso projeto. Mas sei que você é alguém que busca pela sabedoria. Então, parabéns por ser sábio. Parabéns por ler esse livro maravilhoso de Provérbios!


      Valdeci Júnior
      Fátima Silva



        1
         
        2
         
        3
         
        4
         
        5
         
        6
         
        7
         
        8
         
      •   Afrikaans (1953)

      • Capítulo 4
      • 6     |Cantares 4:6| Totdat die aandwind waai en die skaduwees vlug, sal ek gaan na die mirreberg en na die wierookheuwel.
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 7     |Cantares 4:7| Alles is mooi aan u, my vriendin, en daar is geen gebrek aan u nie.
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 8     |Cantares 4:8| Saam met my van die Líbanon af, bruid, saam met my van die Líbanon af, o kom! Trek af van die top van Amána, van die top van Senir en van Hermon, van die lêplekke van die leeus, van die berge van die luiperds.
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 9     |Cantares 4:9| U het my hart gesteel, my susterbruid, u het my hart gesteel met een straal van u oë, met een kettinkie van u halssieraad.
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 10     |Cantares 4:10| Hoe skoon is u liefde, my susterbruid, hoeveel beter is u liefde as wyn en die geur van u salf as al die speserye!
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 11     |Cantares 4:11| Heuningstroop drup van u lippe af, bruid, heuning en melk is onder u tong, en die geur van u klere is soos die geur van die Líbanon.
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 12     |Cantares 4:12| My susterbruid is 'n geslote tuin, 'n geslote bron, 'n verseëlde fontein.
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 13     |Cantares 4:13| U spruite is 'n park van granate met kostelike vrugte, henna-blomme met nardus,
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 14     |Cantares 4:14| nardus en saffraan, kalmoes en kaneel, met allerhande wierookstruike, mirre en alewee, met allerhande kostelike speserye.
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 15     |Cantares 4:15| U is 'n fontein van die tuine, 'n put met lewende water wat van die Líbanon afvloei.
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • ‹
      • 1
      • 2
      • 3
      • 4
      • 5
      • 6
      • 7
      • 8
      • ...
      • 11
      • 12
      • ›
      • Fechar
      • Sugestões

      © 2008-2025 Portal Bíblia

      Av. Gen. Euryale de Jesus Zerbine 5876 - Jardim São Gabriel - Jacareí-SP - CEP: 12340-010    Tel: (12) 2127-3000

      Fale Conosco :: Como chegar :: Localização (mapa) :: Copyright de Versões Bíblicas Utilizadas