• Neemias

    x
    • Livros
    • Avançado
    • Leitura para Hoje
    • Afrikaans (1953)
    • Estude a Bíblia
    • Antigo Testamento

      • Gênesis
      • Êxodo
      • Levítico
      • Números
      • Deuteronômio
      • Josué
      • Juízes
      • Rute
      • 1 Samuel
      • 2 Samuel
      • 1 Reis
      • 2 Reis
      • 1 Crônicas
      • 2 Crônicas
      • Esdras
      • Neemias
      • Ester
      • Jó
      • Salmos
      • Provérbios
      • Eclesiastes
      • Cantares
      • Isaías
      • Jeremias
      • Lamentações
      • Ezequiel
      • Daniel
      • Oséias
      • Joel
      • Amós
      • Obadias
      • Jonas
      • Miquéias
      • Naum
      • Habacuque
      • Sofonias
      • Ageu
      • Zacarías
      • Malaquias
    • Novo Testamento

      • Mateus
      • Marcos
      • Lucas
      • João
      • Atos
      • Romanos
      • 1 Coríntios
      • 2 Coríntios
      • Gálatas
      • Efésios
      • Filipenses
      • Colossenses
      • 1 Tessalonicenses
      • 2 Tessalonicenses
      • 1 Timóteo
      • 2 Timóteo
      • Tito
      • Filemom
      • Hebreus
      • Tiago
      • 1 Pedro
      • 2 Pedro
      • 1 João
      • 2 João
      • 3 João
      • Judas
      • Apocalipse
    • Fechar
      • Neemias


        Leia por capítulos
        Comentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
        X  

      Clique para ler Salmos 10-17



      16 de junho LAB 533

      VERDADE ABSOLUTA?
      SALMOS 10-17

      Existe uma verdade absoluta? Quero lhe avisar de um risco que corremos para não cairmos nele. Iniciamos a leitura de Salmos ontem e iremos até o dia 9 de julho lendo-o. E, ao lermos, se corre o risco de fazer aplicações erradas para nossa vida porque o leitor pensa mais ou menos assim: “Bom, se os salmos são escritos em linguagem poética, são metáforas, figuras de linguagem, que geralmente não se entende como se lê.”
      Até aí tudo bem. Mas o problema é que o raciocínio pode continuar: “Então, para aplicar os escritos dos salmos na minha vida, faço uma analogia ou tiro a melhor aplicação que for mais conveniente para mim ou a que achar mais legal e aplico.” Aí vem o grande erro. O problema é que nossa mente afetada pelos males do pós-modernismo nos tenta a isso porque somos bombardeados com a ideia absurda de que tudo é tão relativo ao ponto de não existir uma verdade absoluta, o que é um engano.
      Se você acessar o blog do jornalista Leandro Quadros (www.novotempo.org.br/namiradaverdade), verá que ele defende, de maneira muito convincente, que existe uma verdade absoluta. Acesse esse blog e veja que mesmo com uma mente moderna, é possível entender sua existência. Segundo Quadros, “existe uma Verdade Absoluta com base no pressuposto que se encontra em 2Coríntios 13:8: ‘Porque nada podemos contra a verdade, senão em favor da própria verdade.’ A afirmação de que existe uma verdade absoluta se baseia tanto da Bíblia, que diz que a verdade é uma pessoa, que é Jesus, quanto na “Filosofia que diz categoricamente: ‘duas coisas contraditórias não podem ser verdadeiras ao mesmo tempo’. Portanto, não há duas verdades!”
      Amanhã, voltarei a mencionar sobre verdade absoluta, mas fica aqui o aviso do dia: “não vamos sair interpretando o livro dos Salmos do jeito que bem entendemos”. Existem os modos corretos de interpretar a Bíblia.
      Uma das dicas para você entender os Salmos é: ao ler um salmo, ore primeiro. Depois, procure ler também a história do contexto em que ele foi escrito. Não dá para fazer isso com todos, mas muitos salmos já trazem no título, introdução ou rodapé alguma indicação de quem escreveu e quando. Se você tem pelo menos o autor, como Davi, por exemplo, estude tudo na Bíblia sobre sua vida e o que ele passou. Então, mais sintonizado com as mentes autoras do dito salmo, você chegará mais perto da interpretação verdadeira.
      Quero lhe dar mais dicas sobre como devemos interpretar os salmos, mas, para hoje, o meu desejo é que você fique bem sintonizado com a “Verdade”, que é Jesus! Nele, podemos confiar!

      Valdeci Júnior
      Fátima Silva



        1
         
        2
         
        3
         
        4
         
        5
         
        6
         
        7
         
        8
         
        9
         
        10
         
        11
         
        12
         
        13
         
      •   Afrikaans (1953)

      • Capítulo 7
      • 1     |Neemias 7:1| En toe die muur gebou was, het ek die deure ingesit, en die poortwagters en die sangers en die Leviete is aangestel.
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 2     |Neemias 7:2| En ek het my broer Hanáni en Hanánja, die owerste van die vesting, oor Jerusalem aangestel--want hy was 'n getroue man en godvresend bo baie--
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 3     |Neemias 7:3| en ek het vir hulle gesê: Die poorte van Jerusalem mag nie oopgemaak word voordat die son warm is nie; en terwyl hulle nog op wag staan, moet die deure toegesluit word, en julle moet dit dig grendel; en julle moet van die inwoners van Jerusalem wagte uitsit, elkeen op sy pos en elkeen teenoor sy huis.
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 4     |Neemias 7:4| En die stad was wyd uitgestrek en groot, maar die mense daarin was min, en die huise was nie opgebou nie.
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 5     |Neemias 7:5| Toe het my God in my hart gegee dat ek die edeles en die leiers en die volk bymekaar laat kom het om 'n geslagslys aan te lê; en ek het die geslagslys gekry van die wat eerste opgetrek het, en daarin geskrywe gevind:
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 6     |Neemias 7:6| Dit is die inwoners van die provinsie wat opgetrek het uit die gevangenskap van die ballinge, wat Nebukadnésar, die koning van Babel, weggevoer het, en teruggekom het na Jerusalem en Juda, elkeen na sy stad;
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 7     |Neemias 7:7| wat saam met Serubbábel, Jésua, Nehemía, Asárja, Raämja, Nahamáni, Mórdegai, Bilsan, Mispéret, Bigwai, Nehum, Baäna gekom het; die getal manne van die volk van Israel was:
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 8     |Neemias 7:8| die kinders van Parhos, twee duisend een honderd twee en sewentig;
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 9     |Neemias 7:9| die kinders van Sefátja, drie honderd twee en sewentig;
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 10     |Neemias 7:10| die kinders van Arag, ses honderd twee en vyftig;
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • ‹
      • 1
      • 2
      • 3
      • 4
      • 5
      • 6
      • 7
      • 8
      • ›
      • Fechar
      • Sugestões

      © 2008-2025 Portal Bíblia

      Av. Gen. Euryale de Jesus Zerbine 5876 - Jardim São Gabriel - Jacareí-SP - CEP: 12340-010    Tel: (12) 2127-3000

      Fale Conosco :: Como chegar :: Localização (mapa) :: Copyright de Versões Bíblicas Utilizadas