• Isaías

    x
    • Livros
    • Avançado
    • Leitura para Hoje
    • Kutsal İncil
    • Estude a Bíblia
    • Antigo Testamento

      • Gênesis
      • Êxodo
      • Levítico
      • Números
      • Deuteronômio
      • Josué
      • Juízes
      • Rute
      • 1 Samuel
      • 2 Samuel
      • 1 Reis
      • 2 Reis
      • 1 Crônicas
      • 2 Crônicas
      • Esdras
      • Neemias
      • Ester
      • Jó
      • Salmos
      • Provérbios
      • Eclesiastes
      • Cantares
      • Isaías
      • Jeremias
      • Lamentações
      • Ezequiel
      • Daniel
      • Oséias
      • Joel
      • Amós
      • Obadias
      • Jonas
      • Miquéias
      • Naum
      • Habacuque
      • Sofonias
      • Ageu
      • Zacarías
      • Malaquias
    • Novo Testamento

      • Mateus
      • Marcos
      • Lucas
      • João
      • Atos
      • Romanos
      • 1 Coríntios
      • 2 Coríntios
      • Gálatas
      • Efésios
      • Filipenses
      • Colossenses
      • 1 Tessalonicenses
      • 2 Tessalonicenses
      • 1 Timóteo
      • 2 Timóteo
      • Tito
      • Filemom
      • Hebreus
      • Tiago
      • 1 Pedro
      • 2 Pedro
      • 1 João
      • 2 João
      • 3 João
      • Judas
      • Apocalipse
    • Fechar
      • Isaías


        Leia por capítulos
        Comentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
        X  

      Clique para ler João 12-13



      01 de novembro LAB 671

      “JESUS CHOROU”?
      João 10-11

      Muitas vezes já vi cristãos escaparem pela culatra de João 11:35, ao serem intimados a declamar um versículo bíblico. Por não saberem nada melhor, maior ou mais especial, no susto, dizem: “Jesus chorou”. E se alguém reclamar, ainda poderão dizer: “Mas é um verso bíblico!”. E num contexto assim vemos o questionamento paradoxal que confronta a simplicidade com a seriedade deste versículo.
      Seriedade? Sim! Veja a pergunta que surge na cabeça de muitos, ao lerem-no: “Por quem Jesus chorou? Por Lázaro ou por si mesmo?”. O verso 33 trinta e três começa a explicar, e os comentários bíblicos “SDABC” e “O Desejado de Todas as Nações” pegando esta ponta de corda, nos elucidam mais sobre o assunto. E, teologicamente, a conclusão é que “em Sua humanidade, Jesus foi comovido pela dor humana e chorou com os aflitos”. Mas, por trás desta afirmação, há muito significado.
      Foi uma cena dolorosa. Lázaro fora muito amado, e suas irmãs choravam por ele, com o coração despedaçado. Os amigos uniam-se ao coro, chorando juntos. Em face dessa aflição humana, dentre muitos amigos consternados pranteando o morto, “Jesus chorou”. Se bem que fosse o Filho de Deus, revestira-Se, no entanto, da natureza humana e comoveu-Se com sua dor.
      Seu coração está sempre pronto a compadecer-se perante o sofrimento. Chora com os que choram, e alegra-se com os que alegram-se. Não foi, porém, simplesmente pela simpatia humana para com Maria e Marta, que Jesus chorou. Havia, em Suas lágrimas, uma dor tão acima da simples mágoa humana, como o Céu se acha acima da terra. Cristo não chorou por Lázaro, pois estava para chamá-lo do sepulcro. Chorou por aqueles muitos que ora pranteavam a Lázaro mas, em breve, tramariam a morte dAquele que era a ressurreição e a vida.
      O juízo que estava para cair sobre Jerusalém estava delineado perante a visão futurística de Jesus. Ele contemplou Jerusalém cercada pelas legiões romanas. Viu que muitos dos que agora choravam por Lázaro morreriam no cerco da cidade e não haveria esperança em sua morte.
      Não foi somente pela cena que se desenrolava a Seus olhos, que Cristo chorou. Pesava sobre Ele a “dor dos séculos” Lançando o olhar através dos séculos por vir, viu o sofrimento, a dor, as lágrimas e a morte que caberia em sorte aos homens. Seu coração pungiu-se por sentir pena da família humana de todos os tempos e em todas as terras. Pesavam-lhe, fortemente, sobre a alma, as misérias da raça pecadora
      Foi assim, que a fonte das lágrimas se lhe rompeu. Jesus em um anelo tão profundo em aliviar todas as dores dos humanos, ao ponto de chorar.


      Valdeci Júnior
      Fátima Silva



        1
         
        2
         
        3
         
        4
         
        5
         
        6
         
        7
         
        8
         
        9
         
        10
         
        11
         
        12
         
        13
         
        14
         
        15
         
        16
         
        17
         
        18
         
        19
         
        20
         
        21
         
        22
         
        23
         
        24
         
        25
         
        26
         
        27
         
        28
         
        29
         
        30
         
        31
         
        32
         
        33
         
        34
         
        35
         
        36
         
        37
         
        38
         
        39
         
        40
         
        41
         
        42
         
        43
         
        44
         
        45
         
        46
         
        47
         
        48
         
        49
         
        50
         
        51
         
        52
         
        53
         
        54
         
        55
         
        56
         
        57
         
        58
         
        59
         
        60
         
        61
         
        62
         
        63
         
        64
         
        65
         
        66
         
      •   Kutsal İncil

      • Capítulo 65
      • 1     |Isaías 65:1| ‹‹Beni sormayanlara göründüm,
        Aramayanlar beni buldu.
        Adımla anılmayan bir ulusa,
        ‹Buradayım, buradayım› dedim.
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 2     |Isaías 65:2| Kötü yolda yürüyen,
        Kendi tasarılarının ardınca giden
        Asi bir halka
        Bütün gün ellerimi uzatıp durdum.
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 3     |Isaías 65:3| O halk ki, bahçelerde kurban keserek,
        Tuğlalar üzerinde buhur yakarak
        Gözümün içine baka baka boyuna öfkelendirir beni.
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 4     |Isaías 65:4| Mezarlıkta oturur,
        Gizli yerlerde geceler,
        Domuz eti yerler;
        Kaplarında haram et var.
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 5     |Isaías 65:5| Birbirlerine, ‹Uzak dur, yaklaşma› derler,
        ‹Çünkü ben senden daha kutsalım.›
        Böyleleri burnumda duman,
        Bütün gün yanan ateştir.
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 6     |Isaías 65:6| ‹‹Bakın, yanıt önümde yazılı duruyor.
        Susmayacak, suçlarının karşılığını vereceğim.
        Onların da atalarının da suçlarının cezasını
        Başlarına getireceğim›› diyor RAB.
        ‹‹Çünkü dağların üzerinde buhur yaktılar,
        Tepelerin üzerinde beni aşağıladılar.
        Bu nedenle eskiden yaptıklarının karşılığını
        Başlarına getireceğim.››
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 8     |Isaías 65:8| RAB diyor ki, ‹‹Taneleri sulu salkımı görünce,
        Halk, ‹Salkımı yok etmeyin, bereket onda› diyor.
        Kullarımın hatırı için ben de öyle yapacağım,
        Onların hepsini yok etmeyeceğim.
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 9     |Isaías 65:9| Yakup soyunu sürdürecek,
        Dağlarımı miras alacak olanları
        Yahuda soyuna bırakacağım.
        Seçtiklerim oraları miras alacak,
        Kullarım orada yaşayacak.
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 10     |Isaías 65:10| Şaron, bana yönelen halkımın sürülerine ağıl,
        Akor Vadisi sığırlarına barınak olacak.
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 11     |Isaías 65:11| ‹‹Ama sizler, RABbi terk edenler,
        Kutsal dağımı unutanlar,
        Talih ilahına sofra kuranlar,
        Kısmet ilahına karışık şarap sunanlar,
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • ‹
      • 1
      • 2
      • 3
      • ›
      • Fechar
      • Sugestões

      © 2008-2025 Portal Bíblia

      Av. Gen. Euryale de Jesus Zerbine 5876 - Jardim São Gabriel - Jacareí-SP - CEP: 12340-010    Tel: (12) 2127-3000

      Fale Conosco :: Como chegar :: Localização (mapa) :: Copyright de Versões Bíblicas Utilizadas