• Juízes

    x
    • Livros
    • Avançado
    • Leitura para Hoje
    • Greek (OT) Septuagint
    • Estude a Bíblia
    • Antigo Testamento

      • Gênesis
      • Êxodo
      • Levítico
      • Números
      • Deuteronômio
      • Josué
      • Juízes
      • Rute
      • 1 Samuel
      • 2 Samuel
      • 1 Reis
      • 2 Reis
      • 1 Crônicas
      • 2 Crônicas
      • Esdras
      • Neemias
      • Ester
      • Jó
      • Salmos
      • Provérbios
      • Eclesiastes
      • Cantares
      • Isaías
      • Jeremias
      • Lamentações
      • Ezequiel
      • Daniel
      • Oséias
      • Joel
      • Amós
      • Obadias
      • Jonas
      • Miquéias
      • Naum
      • Habacuque
      • Sofonias
      • Ageu
      • Zacarías
      • Malaquias
    • Novo Testamento

      • Mateus
      • Marcos
      • Lucas
      • João
      • Atos
      • Romanos
      • 1 Coríntios
      • 2 Coríntios
      • Gálatas
      • Efésios
      • Filipenses
      • Colossenses
      • 1 Tessalonicenses
      • 2 Tessalonicenses
      • 1 Timóteo
      • 2 Timóteo
      • Tito
      • Filemom
      • Hebreus
      • Tiago
      • 1 Pedro
      • 2 Pedro
      • 1 João
      • 2 João
      • 3 João
      • Judas
      • Apocalipse
    • Fechar
      • Juízes


        Leia por capítulos
        Comentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
        X  

      Clique para ler 1 Reis 22-22



      20 de abril LAB 476

      DO JEITO CERTO?
      1Reis 22 - 2Reis 01

      Você tem procurado ouvir a voz de Deus do jeito certo ou errado? Talvez alguém questione: “Como assim, pastor?” Na nossa leitura bíblica, podemos aprender sobre isso através das lições tiradas da história de hoje. Pode acontecer de duas formas.
      A primeira maneira de ouvir a voz de Deus de forma errada seria “ouvir a voz de Deus”. Parece estranho? Eu explico: é quando alguém pensa que está ouvindo a voz de Deus, mas, na realidade, não está ouvindo coisíssima nenhuma. Isso foi o que aconteceu com Acabe em 1Reis 22:1-6. E olha que era a voz dos profetas, hein? Era exatamente o que o rei, no fundo, gostaria de ouvir. Às vezes, acontece isso conosco. Procuramos ouvir o que queremos ouvir e ainda forçamos a barra para querer dizer que isso é de Deus. Porém, na realidade, a busca está sendo na fonte errada.
      A segunda maneira de ouvir de forma errada seria torcer o sentido daquilo que Deus disse. Sabe quando a pessoa dá um jeitinho de forçar a Palavra de Deus para defender uma ideia própria? Outro dia, assisti a uma reportagem de um pastor impostor que o Fantástico mostrou. Ele lia a palavra “adúltera” sem o acento agudo para dizer que em Oséias tinha uma ordem para ele adulterar com a mulher do próximo. Adúltera, sem o assento, vira um verbo imperativo: “adultera”.
      Na história de hoje, o rei também deu um jeitinho de burlar a Palavra do Senhor. Ele raciocinou: “Bem, se quem vai morrer é o rei, então é só eu ir vestido como súdito e Josafá como o rei. Assim ele morre no meu lugar.” O que ele não raciocinou é que, para Deus, o que importa não é a roupa que vestimos, e sim, quem somos.
      É perigoso ouvir a voz de Deus da maneira errada, pois não adianta fugir da verdade. Quer queiramos ou não, a Palavra de Deus se cumprirá do jeito dEle e não do nosso. Queiramos ou não, a Palavra do Senhor se cumprirá e pronto. Acreditemos ou não, gostemos disso ou não. E essa é uma lição que precisamos aprender. Estamos vivendo em dias muito importantes da história deste planeta. Daqui a pouco, o destino de todo mundo será colocado em “xeque”, igual aconteceu com cada um desses reis da nossa história bíblica. E quer queiramos ou não, teremos apenas uma das duas opções que Deus tem planejado para o ser humano. Não adianta querer escapar. Seu destino será determinado de acordo com a maneira que você ouve a voz de Deus.
      E você? Está ouvindo a Deus do jeito certo?



      Valdeci Júnior
      Fátima Silva



        1
         
        2
         
        3
         
        4
         
        5
         
        6
         
        7
         
        8
         
        9
         
        10
         
        11
         
        12
         
        13
         
        14
         
        15
         
        16
         
        17
         
        18
         
        19
         
        20
         
        21
         
      •   Greek (OT) Septuagint

      • Capítulo 3
      • 21     |Juízes 3:21| και εγενετο αμα τω αναστηναι αυτον και εξετεινεν αωδ την χειρα την αριστεραν αυτου και ελαβεν την μαχαιραν επανωθεν του μηρου αυτου του δεξιου και ενεπηξεν αυτην εν τη κοιλια αυτου
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 22     |Juízes 3:22| και επεισηνεγκεν και γε την λαβην οπισω της φλογος και απεκλεισεν το στεαρ κατα της φλογος οτι ουκ εξεσπασεν την μαχαιραν εκ της κοιλιας αυτου και εξηλθεν αωδ την προσταδα
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 23     |Juízes 3:23| και εξηλθεν τους διατεταγμενους και απεκλεισεν τας θυρας του υπερωου κατ' αυτου και εσφηνωσεν
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 24     |Juízes 3:24| και αυτος εξηλθεν και οι παιδες αυτου εισηλθον και ειδον και ιδου αι θυραι του υπερωου εσφηνωμεναι και ειπαν μηποτε αποκενοι τους ποδας αυτου εν τω ταμιειω τω θερινω
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 25     |Juízes 3:25| και υπεμειναν εως ησχυνοντο και ιδου ουκ εστιν ο ανοιγων τας θυρας του υπερωου και ελαβον την κλειδα και ηνοιξαν και ιδου ο κυριος αυτων πεπτωκως επι την γην τεθνηκως
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 26     |Juízes 3:26| και αωδ διεσωθη εως εθορυβουντο και ουκ ην ο προσνοων αυτω και αυτος παρηλθεν τα γλυπτα και διεσωθη εις σετιρωθα
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 27     |Juízes 3:27| και εγενετο ηνικα ηλθεν αωδ εις γην ισραηλ και εσαλπισεν εν κερατινη εν τω ορει εφραιμ και κατεβησαν συν αυτω οι υιοι ισραηλ απο του ορους και αυτος εμπροσθεν αυτων
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 28     |Juízes 3:28| και ειπεν προς αυτους καταβητε οπισω μου οτι παρεδωκεν κυριος ο θεος τους εχθρους ημων την μωαβ εν χειρι ημων και κατεβησαν οπισω αυτου και προκατελαβοντο τας διαβασεις του ιορδανου της μωαβ και ουκ αφηκεν ανδρα διαβηναι
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 29     |Juízes 3:29| και επαταξαν την μωαβ εν τη ημερα εκεινη ωσει δεκα χιλιαδας ανδρων παν λιπαρον και παντα ανδρα δυναμεως και ου διεσωθη ανηρ
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 30     |Juízes 3:30| και ενετραπη μωαβ εν τη ημερα εκεινη υπο χειρα ισραηλ και ησυχασεν η γη ογδοηκοντα ετη και εκρινεν αυτους αωδ εως ου απεθανεν
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • ‹
      • 1
      • 2
      • 3
      • 4
      • ›
      • Fechar
      • Sugestões

      © 2008-2026 Portal Bíblia

      Av. Gen. Euryale de Jesus Zerbine 5876 - Jardim São Gabriel - Jacareí-SP - CEP: 12340-010    Tel: (12) 2127-3000

      Fale Conosco :: Como chegar :: Localização (mapa) :: Copyright de Versões Bíblicas Utilizadas