-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
Maori
-
-
1
|1 Samuel 21:1|
¶ Katahi ka tae a Rawiri ki Nopo ki te tohunga ki a Ahimereke. A wiri ana a Ahimereke i te tutakitanga ki a Rawiri, a ka mea ki a ia, He aha koe i haere mai ai, tou kotahi, kahore na hoki ou hoa?
-
2
|1 Samuel 21:2|
Na ka mea a Rawiri ki te tohunga, ki a Ahimereke, He mea i whakahaua ai ahau e te kingi; i mea mai hoki ia ki ahau, Kei mohiotia e tetahi he kupu o te take ka tonoa atu nei koe e ahau, i whakahaua atu nei koe e ahau. Na, ko nga tangata, kei te wa hi i kiia e ahau mo ratou.
-
3
|1 Samuel 21:3|
Na, he aha kei raro i tou ringa? homai etahi taro ki toku ringa, kia rima: etahi atu mea ranei kei konei.
-
4
|1 Samuel 21:4|
Na ka utu te tohunga ki a Rawiri, ka mea, Kahore he taro noa i toku ringa: engari tenei te taro tapu; ki te mea raia kahore i tata nga tangata ki te wahine.
-
5
|1 Samuel 21:5|
Na ka whakahoki a Rawiri ki te tohunga, ka mea ki a ia, He pono kihai tetahi wahine i tukua kia tata ki a matou i enei ra e toru; noku i haere mai nei e tapu ana ano nga mea o nga tamariki, ahakoa ra he haere noa tenei; tera noa atu ia te tapu in aianei o o ratou mea.
-
6
|1 Samuel 21:6|
Na ka hoatu te mea tapu e te tohunga ki a ia: kahore hoki o reira taro, heoi ano ko te taro aroaro i tangohia nei i te aroaro o Ihowa, kia whakatakotoria ai he taro mahana i te ra i tangohia ai.
-
7
|1 Samuel 21:7|
Na, i reira tetahi o nga tangata a Haora i taua ra, e whakawarea ana ki te aroaro o Ihowa, ko tona ingoa ko Roeke Eromi, ko te mea tino nui o nga kaitiaki hipi a Haora.
-
8
|1 Samuel 21:8|
Na ka mea a Rawiri ki a Ahimereke, Kahore ianei i konei i raro i tou ringa tetahi tao, hoari ranei: kihai hoki i maua mai e ahau taku hoari me aku patu, he mea whakapotatutatu hoki te take a te kingi.
-
9
|1 Samuel 21:9|
Ano ra ko te tohunga, Ko te hoari a Koriata, a te Pirihitini, i patua na e koe ki te raorao o Eraha; nana, koia tenei he mea takai ki te kakahu i muri o te epora. Ki te tangohia tena e koe mau, tangohia; kahore atu hoki, ko tena anake. Na ka mea a Rawiri, Kahore ona rite, homai ki ahau.
-
10
|1 Samuel 21:10|
¶ Katahi a Rawiri ka whakatika, a rere ana i taua ra ano i te wehi i a Haora, a tae tonu atu ki a Akihi kingi o Kata.
-
-
Sugestões
Clique para ler Rute 1-4
22 de março LAB 082
RUTE, LEALDADE E CONFIANÇA
Rute 01-04
De livro em livro, vamos avançando em nosso objetivo de lermos a Bíblia inteira em um ano. Hoje, devemos ler todo o livro de Rute. Mas não fique desanimado, pois esse livro só tem quatro capítulos.
Aqui contém uma história muito linda! Parece um romance com um enredo pronto para um bom filme. A história de Rute aconteceu no tempo dos juízes e conta as bênçãos que uma “gentia” recebeu quando passou a pertencer ao povo de Israel, mostrando sua fidelidade ao Deus do povo adotivo dela.
Ao ler sobre essa personagem, você verá que essa foi uma mulher que sofreu muito. Ela era, literalmente, uma estranha no “ninho”. Através do relato da própria vida dela, ela nos ensina que pertencer ao reino de Deus não depende de parentesco consangüíneo.
Rute era moabita. Qualquer participação de uma moabita na comunidade de Israel seria vedada por dez gerações, mas ela foi aceita pela obediência e pela fé, características que precisamos para pertencer ao povo de Deus.
A leitura do livro dela é uma inspiração, porque, na realidade, Rute foi uma pessoa bem diferente da maioria das pessoas. Ela fez de tudo para ajudar a sogra e acabou sendo a maior beneficiada. Digo isso porque quem está com problemas, geralmente quer fazer qualquer coisa que puder para salvar a própria pele, não é mesmo? Mas isso não é o certo.
Portanto, ao ler o livro de Rute, poderá captar as seguintes lições:
1º) A opção de seguir ao Senhor é a melhor decisão que podemos tomar na vida;
2º) Sempre vale a pena ajudar as outras pessoas. Com certeza, essa é uma recompensa que não falha;
3º) Ainda que estivermos sofrendo muito, podemos sentir que Deus estará nos protegendo.
Essas três lições de Rute são universais e valem para qualquer povo em qualquer tempo.
Uma curiosidade: você sabia que Rute ultrapassa as barreiras para unir? Seu nome significa “amizade”. Essa moabita guerreira, embora viúva de Quiliom, voltou para Israel com a sogra Noemi. Ela se casou com Boaz, que era israelita. Foi a bisavó do rei Davi e uma das antepassadas da família de Jesus. Já pensou, que privilégio?
Na genealogia de Cristo, em Mateus 1, encontramos cinco mulheres. É interessante o nome de Rute estar lá porque, como uma moabita, que não podia fazer parte do povo de Israel, ela mostrou que se formos leais e confiantes, poderemos ser recompensados. Deus cuida!
Você não acha que isso é uma grande honra? Então, leia o livro de Rute para saber mais sobre como ter lealdade e confiança cristãs e você ficará fazendo parte da família de Jesus.
Valdeci Júnior
Fátima Silva