• Neemias

    x
    • Livros
    • Avançado
    • Leitura para Hoje
    • Hebrew Stuttgart Bible without vowels (OT) / Greek Textus Receptus (NT)
    • Estude a Bíblia
    • Antigo Testamento

      • Gênesis
      • Êxodo
      • Levítico
      • Números
      • Deuteronômio
      • Josué
      • Juízes
      • Rute
      • 1 Samuel
      • 2 Samuel
      • 1 Reis
      • 2 Reis
      • 1 Crônicas
      • 2 Crônicas
      • Esdras
      • Neemias
      • Ester
      • Jó
      • Salmos
      • Provérbios
      • Eclesiastes
      • Cantares
      • Isaías
      • Jeremias
      • Lamentações
      • Ezequiel
      • Daniel
      • Oséias
      • Joel
      • Amós
      • Obadias
      • Jonas
      • Miquéias
      • Naum
      • Habacuque
      • Sofonias
      • Ageu
      • Zacarías
      • Malaquias
    • Novo Testamento

      • Mateus
      • Marcos
      • Lucas
      • João
      • Atos
      • Romanos
      • 1 Coríntios
      • 2 Coríntios
      • Gálatas
      • Efésios
      • Filipenses
      • Colossenses
      • 1 Tessalonicenses
      • 2 Tessalonicenses
      • 1 Timóteo
      • 2 Timóteo
      • Tito
      • Filemom
      • Hebreus
      • Tiago
      • 1 Pedro
      • 2 Pedro
      • 1 João
      • 2 João
      • 3 João
      • Judas
      • Apocalipse
    • Fechar
      • Neemias


        Leia por capítulos
        Comentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
        X  

      Clique para ler 2 Samuel 5-7



      02 de abril LAB 458

      EXPRESSÃO DOURADA
      2Samuel 05-07

      Eu estava assistindo a um programa de TV que joga com as palavras. O apresentador dá uma dica para o participante, e ele deve procurar outras palavras que estejam relacionadas com ela. Uma dessas dicas foi a palavra rei. O que você pensa quando ouve essa palavra? Que outras palavras têm a ver com “rei”? Castelo, palácio, trono, princesa, guerra, poder? Duas palavras me vêm à mente: uma é ouro; a outra, coroa. Ouro tem tudo a ver com rei, não tem? E coroa não é diferente, não é mesmo?
      Na realidade, a coroa é a expressão dourada de uma majestade. É a identificação do rei e, também, o símbolo de tudo o que ele representa. Por isso, é composta por um metal bem caro para ostentar o poder que está entronado. Pensar em rei sem coroa seria como pensar em rei que não é rei, concorda?
      Eu estava fazendo a leitura bíblica de hoje e fiquei procurando exatamente a coroa do rei Davi. Sei que ele tinha coroa, mas em 2Samuel 5-7, encontrei o rei Davi com a cabeça destampada. Ao ler o capítulo que fala sobre quando Davi se tornou rei, vemos que não tem a expressividade dessa investidura através de uma coroação. Então, o que expressaria o fato de Davi ser um rei?
      Quer saber a resposta? Leia 2Samuel 7. Davi, muito mais que um aval político, tinha a aprovação e o chamado de Deus para ser um rei. E é interessante que Deus faz lindas promessas para ele. Veja algumas coisas que o Senhor falou: “Eu serei seu pai, e ele será o meu filho. Quando ele cometer algum erro, eu o punirei... mas nunca retirarei dele o meu amor.” Lindo, não é mesmo?
      Já imaginou Deus dizendo isso sobre você? “Filho, leitor deste comentário, eu serei o seu Pai, e você será o meu filho. Quando você cometer algum erro, eu o punirei, mas nunca retirarei de você o meu amor!” Já pensou? A melhor notícia é que você não precisa só ficar pensando, pois essa é uma declaração real de Deus para você. É bom demais pra ser verdade? Sim, também acho. Mas é isso mesmo. “É só o ouro.”
      Essa é a expressão dourada de Deus para você. Quer uma prova de que isso é realmente verdade? Estude a vida de Davi e perceberá que sua biografia foi assim.
      Davi foi realmente um filho para Deus. Ele errou, foi punido, mas Deus nunca retirou dele o amor que Ele tinha. Se Deus cumpriu a promessa na vida de Davi, esteja certo de que Ele as cumprirá na sua vida também.


      Valdeci Júnior
      Fátima Silva



        1
         
        2
         
        3
         
        4
         
        5
         
        6
         
        7
         
        8
         
        9
         
        10
         
        11
         
        12
         
        13
         
      •   Hebrew Stuttgart Bible without vowels (OT) / Greek Textus Receptus (NT)

      • Capítulo 8
      • 1     |Neemias 8:1| ויאספו כל העם כאישׂ אחד אל הרחוב אשׂר לפני שׂער המים ויאמרו לעזרא הספר להביא את ספר תורת משׂה אשׂר צוה יהוה את ישׁראל
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 2     |Neemias 8:2| ויביא עזרא הכהן את התורה לפני הקהל מאישׂ ועד אשׂה וכל מבין לשׂמע ביום אחד לחדשׂ השׂביעי
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 3     |Neemias 8:3| ויקרא בו לפני הרחוב אשׂר לפני שׂער המים מן האור עד מחצית היום נגד האנשׂים והנשׂים והמבינים ואזני כל העם אל ספר התורה
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 4     |Neemias 8:4| ויעמד עזרא הספר על מגדל עץ אשׂר עשׁו לדבר ו
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 5     |Neemias 8:5| ויפתח עזרא הספר לעיני כל העם כי מעל כל העם היה וכפתחו עמדו כל העם
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 6     |Neemias 8:6| ויברך עזרא את יהוה האלהים הגדול ויענו כל העם אמן אמן במעל ידיהם ויקדו וישׂתחו ליהוה אפים ארצה
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 7     |Neemias 8:7| וישׂוע ובני ושׂרביה ימין עקוב שׂבתי הודיה מעשׁיה קליטא עזריה יוזבד חנן פלאיה והלוים מבינים את העם לתורה והעם על עמדם
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 8     |Neemias 8:8| ויקראו בספר בתורת האלהים מפרשׂ ושׁום שׁכל ויבינו במקרא
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 9     |Neemias 8:9| ויאמר נחמיה הוא התרשׂתא ועזרא הכהן הספר והלוים המבינים את העם לכל העם היום קדשׂ הוא ליהוה אלהיכם אל תתאבלו ואל תבכו כי בוכים כל העם כשׂמעם את דברי התורה
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 10     |Neemias 8:10| ויאמר להם לכו אכלו משׂמנים ושׂתו ממתקים ושׂלחו מנות לאין נכון לו כי קדושׂ היום לאדנינו ואל תעצבו כי חדות יהוה היא מעזכם
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • ‹
      • 1
      • 2
      • ›
      • Fechar
      • Sugestões

      © 2008-2026 Portal Bíblia

      Av. Gen. Euryale de Jesus Zerbine 5876 - Jardim São Gabriel - Jacareí-SP - CEP: 12340-010    Tel: (12) 2127-3000

      Fale Conosco :: Como chegar :: Localização (mapa) :: Copyright de Versões Bíblicas Utilizadas