• Juízes

    x
    • Livros
    • Avançado
    • Leitura para Hoje
    • Hebrew Stuttgart Bible without vowels (OT) / Greek Textus Receptus (NT)
    • Estude a Bíblia
    • Antigo Testamento

      • Gênesis
      • Êxodo
      • Levítico
      • Números
      • Deuteronômio
      • Josué
      • Juízes
      • Rute
      • 1 Samuel
      • 2 Samuel
      • 1 Reis
      • 2 Reis
      • 1 Crônicas
      • 2 Crônicas
      • Esdras
      • Neemias
      • Ester
      • Jó
      • Salmos
      • Provérbios
      • Eclesiastes
      • Cantares
      • Isaías
      • Jeremias
      • Lamentações
      • Ezequiel
      • Daniel
      • Oséias
      • Joel
      • Amós
      • Obadias
      • Jonas
      • Miquéias
      • Naum
      • Habacuque
      • Sofonias
      • Ageu
      • Zacarías
      • Malaquias
    • Novo Testamento

      • Mateus
      • Marcos
      • Lucas
      • João
      • Atos
      • Romanos
      • 1 Coríntios
      • 2 Coríntios
      • Gálatas
      • Efésios
      • Filipenses
      • Colossenses
      • 1 Tessalonicenses
      • 2 Tessalonicenses
      • 1 Timóteo
      • 2 Timóteo
      • Tito
      • Filemom
      • Hebreus
      • Tiago
      • 1 Pedro
      • 2 Pedro
      • 1 João
      • 2 João
      • 3 João
      • Judas
      • Apocalipse
    • Fechar
      • Juízes


        Leia por capítulos
        Comentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
        X  

      Clique para ler Isaías 27-29



      30 de julho LAB 577

      BLÁ-BLÁ-BLÁ
      Isaías 27-29

      “Porque é mandamento sobre mandamento, regra sobre regra, um pouco aqui, um pouco ali.” Você já usou esse verso para ensinar sobre algum método de como devemos estudar a Bíblia? Sim? Então, peça perdão a Deus, porque torceu o sentido do texto bíblico. Estou falando isso, porque tem gente que pega Isaías 28:10 para argumentar que a Bíblia está mandando estudar o texto sagrado de forma salpicada, pegando um pedacinho em cada canto para defender uma ideia. Mas, se fosse assim, onde estaria o valor do estudo textual da Palavra de Deus?
      É claro que o estudo sistemático da Bíblia é muito importante e que, para estudá-la por assunto, é preciso vasculhá-la para juntar tudo o que ela diz. Mas, por favor, ninguém precisa usar Isaías 28:10 para defender isso. Não precisamos pôr na boca do profeta o que ele não disse. É só lermos o capítulo inteiro, olharmos os versos que vêm antes e depois e veremos que o sentido do texto é exatamente o contrário, uma zombaria.
      Como assim? Explico: na realidade, no original hebraico, o que temos são algumas palavras que praticamente não dá para traduzir. É uma verdadeira onomatopéia que, para nós que falamos português, não passa de sons sem sentido: “sav lasav sav lasav / kav lakav kav lakav.” Isso era uma imitação zombadora das palavras do profeta Isaías.
      Naquela época, os líderes religiosos não faziam seu trabalho. Viviam bêbados. Nesse caso, o significado de “bêbado” pode, também, indicar cegueira espiritual. Quando Isaías chegou trazendo a mensagem do Senhor, eles começaram a caçoar dele: “O que esse profetinha aí está falando pra lá e pra cá? Um monte de asneira?” Esse é o sentido de Isaías 28:10, uma zombaria que estavam fazendo com a pregação de Isaías.
      Inclusive, a ferramenta de Estudo Bíblico Strong deixa claro que isso foi usado em zombaria para arremedar as palavras de Isaías, e não pode, jamais, ser usado como um mandamento divino verdadeiro. Para mim, a melhor tradução dessa imitação onomatopaica das palavras de Isaías (na cabeça deles) seria: “beabá, blá-blá-blá, beabá, blá-blá-blá para todo lado.”
      Ou seja, a simplicidade da amorosa mensagem divina estava desprezada. Os bêbados de Judá compararam a mensagem de Isaías como conversa para crianças. A Bíblia na Linguagem de Hoje, que em muitos pontos é uma das Bíblias mais teológicas que temos, traduz o verso com muita alegria, quando diz: “Ele está pensando que nós somos crianças e quer nos ensinar o beabá.” Essa era a triste conclusão dos amigos ouvintes do pregador Isaías que, infelizmente, iriam colher consequências amargas por causa desse desprezo para com as profecias.
      Não despreze-as, você também!


      Valdeci Júnior
      Fátima Silva



        1
         
        2
         
        3
         
        4
         
        5
         
        6
         
        7
         
        8
         
        9
         
        10
         
        11
         
        12
         
        13
         
        14
         
        15
         
        16
         
        17
         
        18
         
        19
         
        20
         
        21
         
      •   Hebrew Stuttgart Bible without vowels (OT) / Greek Textus Receptus (NT)

      • Capítulo 14
      • 1     |Juízes 14:1| וירד שׂמשׂון תמנתה וירא אשׂה בתמנתה מבנות פלשׂתים
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 2     |Juízes 14:2| ויעל ויגד לאביו ולאמו ויאמר אשׂה ראיתי בתמנתה מבנות פלשׂתים ועתה קחו אותה לי לאשׂה
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 3     |Juízes 14:3| ויאמר לו אביו ואמו האין בבנות אחיך ובכל עמי אשׂה כי אתה הולך לקחת אשׂה מפלשׂתים הערלים ויאמר שׂמשׂון אל אביו אותה קח לי כי היא ישׂרה בעיני
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 4     |Juízes 14:4| ואביו ואמו לא ידעו כי מיהוה היא כי תאנה הוא מבקשׂ מפלשׂתים ובעת ההיא פלשׂתים משׂלים בישׁראל
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 5     |Juízes 14:5| וירד שׂמשׂון ואביו ואמו תמנתה ויבאו עד כרמי תמנתה והנה כפיר אריות שׂאג לקראתו
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 6     |Juízes 14:6| ותצלח עליו רוח יהוה וישׂסעהו כשׂסע הגדי ומאומה אין בידו ולא הגיד לאביו ולאמו את אשׂר עשׁה
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 7     |Juízes 14:7| וירד וידבר לאשׂה ותישׂר בעיני שׂמשׂון
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 8     |Juízes 14:8| וישׂב מימים לקחתה ויסר לראות את מפלת האריה והנה עדת דבורים בגוית האריה ודבשׂ
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 9     |Juízes 14:9| וירדהו אל כפיו וילך הלוך ואכל וילך אל אביו ואל אמו ויתן להם ויאכלו ולא הגיד להם כי מגוית האריה רדה הדבשׂ
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 10     |Juízes 14:10| וירד אביהו אל האשׂה ויעשׁ שׂם שׂמשׂון משׂתה כי כן יעשׁו הבחורים
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • ‹
      • 1
      • 2
      • ›
      • Fechar
      • Sugestões

      © 2008-2025 Portal Bíblia

      Av. Gen. Euryale de Jesus Zerbine 5876 - Jardim São Gabriel - Jacareí-SP - CEP: 12340-010    Tel: (12) 2127-3000

      Fale Conosco :: Como chegar :: Localização (mapa) :: Copyright de Versões Bíblicas Utilizadas