-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
Hebrew Stuttgart Bible without vowels (OT) / Greek Textus Receptus (NT) -
-
1
|2 Samuel 19:1|
וירגז המלך ויעל על עלית השׂער ויבך וכה אמר בלכתו בני אבשׂלום בני בני אבשׂלום מי יתן מותי אני תחתיך אבשׂלום בני בני
-
2
|2 Samuel 19:2|
ויגד ליואב הנה המלך בכה ויתאבל על אבשׂלם
-
3
|2 Samuel 19:3|
ותהי התשׂעה ביום ההוא לאבל לכל העם כי שׂמע העם ביום ההוא לאמר נעצב המלך על בנו
-
4
|2 Samuel 19:4|
ויתגנב העם ביום ההוא לבוא העיר כאשׂר יתגנב העם הנכלמים בנוסם במלחמה
-
5
|2 Samuel 19:5|
והמלך לאט את פניו ויזעק המלך קול גדול בני אבשׂלום אבשׂלום בני בני
-
6
|2 Samuel 19:6|
ויבא יואב אל המלך הבית ויאמר הבשׂת היום את פני כל עבדיך הממלטים את נפשׂך היום ואת נפשׂ בניך ובנתיך ונפשׂ נשׂיך ונפשׂ פלגשׂיך
-
7
|2 Samuel 19:7|
לאהבה את שׁנאיך ולשׁנא את אהביך כי הגדת היום כי אין לך שׁרים ועבדים כי ידעתי היום כי לא אבשׂלום חי וכלנו היום מתים כי אז ישׂר בעיניך
-
8
|2 Samuel 19:8|
ועתה קום צא ודבר על לב עבדיך כי ביהוה נשׂבעתי כי אינך יוצא אם ילין אישׂ אתך הלילה ורעה לך זאת מכל הרעה אשׂר באה עליך מנעריך עד עתה
-
9
|2 Samuel 19:9|
ויקם המלך וישׂב בשׂער ולכל העם הגידו לאמר הנה המלך יושׂב בשׂער ויבא כל העם לפני המלך וישׁראל נס אישׂ לאהליו
-
10
|2 Samuel 19:10|
ויהי כל העם נדון בכל שׂבטי ישׁראל לאמר המלך הצילנו מכף איבינו והוא מלטנו מכף פלשׂתים ועתה ברח מן הארץ מעל אבשׂלום
-
-
Sugestões

Clique para ler 1 Samuel 14-16
27 de março LAB 452
ESPÍRITO IMUNDO DA PARTE DE DEUS
1Samuel 14-16
O trecho bíblico proposto para hoje é uma boa leitura não só por se tratar de um texto de entendimento simples, mas, também, porque dessa leitura é fácil percebermos boas lições espirituais.
Como exceção, encontramos dois versículos difíceis de ser entendidos: “Então, os servos de Saul lhe disseram: Eis que, agora, um espírito maligno, enviado de Deus, te atormenta... E sucedia que, quando o espírito maligno, da parte de Deus, vinha sobre Saul, Davi tomava a harpa e a dedilhava; então, Saul sentia alívio e se achava melhor, e o espírito maligno se retirava dele” (16:15 e 23 - RA).
Para explicá-los, apresento abaixo uma pequena resenha de Leandro Quadros, usando a versão bíblica Revista e Almeida.
No pensamento hebraico, Deus é apresentado com sendo o autor de tudo aquilo que Ele permite que aconteça. Sua soberania é muito exaltada. Vejamos um exemplo. 1Crônicas 10:14 afirma que foi Deus quem matou Saul. Já no verso 4, a palavra de Deus relata que foi Saul quem se matou. Nosso Deus não tinha nada a ver com isso. Simplesmente esse é um modo hebraico de dizer que Deus permitiu que Saul morresse, pois foi isso que aquele rei de Israel escolheu.
A Bíblia apresenta uma grande quantidade de figuras de linguagem, expressões, etc. A expressão de Samuel quer dizer que Deus “permitiu” que o espírito atormentasse a Saul por causa da grande maldade e rebeldia dele.
Note que no verso diz que foram os “servos de Saul” que disseram isso e não Deus. Eles apenas “suporam” que tivesse sido Deus, devido às influências que a cultura hebraica (soberania de Deus em todos os acontecimentos) exercia sobre a mente deles.
Deus é amor (1João 4:8) e jamais iria mandar um espírito imundo atormentar alguém. Ele é tão bondoso que não tem prazer na morte do mais perverso de todos; Ele quer que todos se convertam e vivam (Ezequiel 18:23 e 32; Lucas 6:35). Não existe a menor possibilidade de Deus fazer o mal: “Ninguém, ao ser tentado, diga: Sou tentado por Deus; porque Deus não pode ser tentado pelo mal e ele mesmo a ninguém tenta” (Tiago 1:13).
“Ora, a mensagem que, da parte dele, temos ouvido e vos anunciamos é esta: que Deus é luz, e não há nele treva nenhuma” (1João 1:5).
A certeza que temos é que quando rejeitamos Seu amor, quando rejeitamos Seu perdão, Ele terá que permitir que as consequências nos sobrevenham, pois nos dá a liberdade de escolha. Confiemos no Senhor, pois “Ele é bom e a sua misericórdia dura para sempre” (Salmo 100:5).
Que Deus lhe abençoe ricamente hoje.
Valdeci Júnior
Fátima Silva