-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
Hebrew Stuttgart Bible without vowels (OT) / Greek Textus Receptus (NT) -
-
1
|2 Samuel 21:1|
ויהי רעב בימי דוד שׂלשׂ שׂנים שׂנה אחרי שׂנה ויבקשׂ דוד את פני יהוה ויאמר יהוה אל שׂאול ואל בית הדמים על אשׂר המית את הגבענים
-
2
|2 Samuel 21:2|
ויקרא המלך לגבענים ויאמר אליהם והגבענים לא מבני ישׁראל המה כי אם מיתר האמרי ובני ישׁראל נשׂבעו להם ויבקשׂ שׂאול להכתם בקנאתו לבני ישׁראל ויהודה
-
3
|2 Samuel 21:3|
ויאמר דוד אל הגבענים מה אעשׁה לכם ובמה אכפר וברכו את נחלת יהוה
-
4
|2 Samuel 21:4|
ויאמרו לו הגבענים אין לי כסף וזהב עם שׂאול ועם ביתו ואין לנו אישׂ להמית בישׁראל ויאמר מה אתם אמרים אעשׁה לכם
-
5
|2 Samuel 21:5|
ויאמרו אל המלך האישׂ אשׂר כלנו ואשׂר דמה לנו נשׂמדנו מהתיצב בכל גבל ישׁראל
-
6
|2 Samuel 21:6|
ינתן לנו שׂבעה אנשׂים מבניו והוקענום ליהוה בגבעת שׂאול בחיר יהוה ויאמר המלך אני אתן
-
7
|2 Samuel 21:7|
ויחמל המלך על מפיבשׂת בן יהונתן בן שׂאול על שׂבעת יהוה אשׂר בינתם בין דוד ובין יהונתן בן שׂאול
-
8
|2 Samuel 21:8|
ויקח המלך את שׂני בני רצפה בת איה אשׂר ילדה לשׂאול את ארמני ואת מפבשׂת ואת חמשׂת בני מיכל בת שׂאול אשׂר ילדה לעדריאל בן ברזלי המחלתי
-
9
|2 Samuel 21:9|
ויתנם ביד הגבענים ויקיעם בהר לפני יהוה ויפלו שׂבעתים יחד והם המתו בימי קציר בראשׂנים תחלת קציר שׁערים
-
10
|2 Samuel 21:10|
ותקח רצפה בת איה את השׁק ותטהו לה אל הצור מתחלת קציר עד נתך מים עליהם מן השׂמים ולא נתנה עוף השׂמים לנוח עליהם יומם ואת חית השׁדה לילה
-
-
Sugestões

Clique para ler Êxodo 32-33
28 de janeiro LAB 394
MUDANÇAS MUNDANAS
Êxodo 32-33
Já pensou se quando um jogador mudasse de time, ele também mudasse sua ideologia? Imagine se quando ele mudasse de time, também virasse a cabeça, pensando mais ou menos assim: “Até aqui, fui jogador do time x, com o ideal de ganhar os jogos; de hoje em diante, já que vou para o time y, meu ideal será perder os jogos.” Se um jogador agisse assim, todos pensariam que ele estava ficando louco.
De uma forma um pouco mais velada, nós, brasileiros, tivemos a vergonhosa representação de um piloto da Fórmula1 que fez exatamente isso. Você lembra? Ele segurou a fila, perdeu a oportunidade de chegar em primeiro lugar e erguer a bandeira brasileira apenas para ganhar seu ordenado. Seguiu as orientações da Ferrari, que tinha outro preferido e deveria ser sempre o campeão. Era uma vergonha! Outros pilotos brasileiros sempre foram respeitados, mas ele foi motivo de chacotas.
Na Bíblia, encontramos algumas pessoas agindo de forma semelhante. Só porque saíram do Egito, resolveram trocar de Deus (Êxodo 32) e acabaram se dando muito mal. Nunca devemos confundir trocar de time com trocar de ideal.
Bem diferente disso, aconteceu com George Herman “Babe” Ruth, o cara mais importante da liga de beisebol. Ele sempre fazia seu time ganhar. Em 1919, chegou a fazer 29 “home runs” em 17 jogos. Porém, um indivíduo chamado Harry Frazee, que era o dono do Boston Red Sox, só porque estava precisando de dinheiro para financiar uma peça da Broadway, vendeu o grande jogador “Babe” Ruth por míseros 125 mil dólares. Parece que é muito dinheiro, mas o que o pé frio do Harry fez foi realmente congelar o time dele, que ficou sem ganhar um campeonato pelos próximos 84 anos. O Babe, que foi vendido para o Yankees, os levou à vitória em sete campeonatos americanos e quatro mundiais. O time Red Sox só conseguiu ser campeão em 2004. Custou caro!
Curiosamente, foi também no final de 2004 que deixei de trabalhar na educação, como um ministério, para trabalhar na comunicação. Mas, com um detalhe bem importante: minha missão continua a mesma: ir aonde Deus mandar, levando o evangelho dEle. E aqui estou no meu trabalho, fazendo o comentário sobre um povo que, por mudar de circunstância, erradamente mudou de princípios. É certo que Deus não concorda com isso (Êxodo 33), tanto que chamou aquele povo para colocar tudo em “pratos limpos”.
Não perca o foco da sua vida cristã, ainda que o mundo ao seu redor mude radicalmente. E, se por acaso, isso começar acontecer, pare, sente-se e reescreva sua declaração de missão que você tem como filho de Deus.
Valdeci Júnior
Fátima Silva