• Isaías

    x
    • Livros
    • Avançado
    • Leitura para Hoje
    • Maori
    • Estude a Bíblia
    • Antigo Testamento

      • Gênesis
      • Êxodo
      • Levítico
      • Números
      • Deuteronômio
      • Josué
      • Juízes
      • Rute
      • 1 Samuel
      • 2 Samuel
      • 1 Reis
      • 2 Reis
      • 1 Crônicas
      • 2 Crônicas
      • Esdras
      • Neemias
      • Ester
      • Jó
      • Salmos
      • Provérbios
      • Eclesiastes
      • Cantares
      • Isaías
      • Jeremias
      • Lamentações
      • Ezequiel
      • Daniel
      • Oséias
      • Joel
      • Amós
      • Obadias
      • Jonas
      • Miquéias
      • Naum
      • Habacuque
      • Sofonias
      • Ageu
      • Zacarías
      • Malaquias
    • Novo Testamento

      • Mateus
      • Marcos
      • Lucas
      • João
      • Atos
      • Romanos
      • 1 Coríntios
      • 2 Coríntios
      • Gálatas
      • Efésios
      • Filipenses
      • Colossenses
      • 1 Tessalonicenses
      • 2 Tessalonicenses
      • 1 Timóteo
      • 2 Timóteo
      • Tito
      • Filemom
      • Hebreus
      • Tiago
      • 1 Pedro
      • 2 Pedro
      • 1 João
      • 2 João
      • 3 João
      • Judas
      • Apocalipse
    • Fechar
      • Isaías


        Leia por capítulos
        Comentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
        X  

      Clique para ler Salmos 1-9



      15 de junho LAB 532

      SÓ ALEGRIA!
      SALMOS 01-09

      Eu estou muito, mas muito feliz. Sinto-me como se estivesse saindo de um grande sofrimento, a dor amenizada, os problemas resolvidos e, agora, sentindo um alívio, uma vitória e um senso de missão cumprida, entrando para um lugar de muita alegria. Sabe quando você acabou de concluir uma meta, um desafio, uma jornada anual de trabalho e está saindo de férias, indo para a praia, numa boa? Sabe quando terminou a semana e está indo para o interior esfriar a cabeça ou quando entra na piscina e esquece o mundo? É desse jeito que estou me sentindo ao terminar de ler o livro de Jó, uma biografia de uma vida sofrida, e entrar para ler o livro dos Salmos, uma coletânea de músicas alegres. É como se as luzes se acendessem.
      Saindo da “deprê” e entrando no salão de festas, convido-lhe a começar uma jornada pelos salmos. Você topa? É uma leitura bem gostosa. Os salmos são poemas e canções. Alguns são conselhos, advertências, outros são louvores a Deus, outros ainda são o mais profundo expressar dos anseios da alma humana, desabafos, testemunhos, histórias, todos, artisticamente compostos. São como as músicas de hoje, músicas boas de Jesus, é claro.
      Você gosta de música ou de conversar sobre ela? Durante os dias em que estivermos lendo o livro dos Salmos, conversaremos algumas coisas sobre o assunto, principalmente a música gospel. Afinal, existe muita musicalidade nesse livro, e precisamos saber aplicá-la em nossos dias.
      A música, apesar de estar relacionada a praticamente qualquer tipo de momento da nossa vida, é, também, uma lembrança da alegria ou, pelo menos, da esperança. Dos nove salmos propostos para lermos hoje, temos certeza de que pelo menos seis são realmente letras de canções, que foram cantadas naquela época do Israel antigo. Um conselho bem claro ao entrarmos para esse salão musical, o livro dos Salmos é uma advertência (capítulo 1): Veja bem como vai andar, proceder, se comportar, se envolver e se relacionar, senhor participante. Aplicando aos nossos dias, apesar de estarmos felizes, entrando para esse mundo artístico, devemos ter a consciência de que não é qualquer arte ou música que devemos aceitar. Precisamos selecionar o que colocamos na mente.
      Observe na leitura: Salmo 2 traz esperança. Se você está se sentindo acuado, perseguido, leia o Salmo 3. Quer sentir paz no coração? Salmo 4. Quer que Deus lhe ouça? Salmo 5. Está triste? Salmo 6. Quer que a justiça seja feita? Salmo 7. Quer saber qual é seu valor? Salmo 8. Se quiser aumentar sua fé, Salmo 9. É só alegria!
      Se a vida é uma festa, só nos resta festejar.



      Valdeci Júnior
      Fátima Silva



        1
         
        2
         
        3
         
        4
         
        5
         
        6
         
        7
         
        8
         
        9
         
        10
         
        11
         
        12
         
        13
         
        14
         
        15
         
        16
         
        17
         
        18
         
        19
         
        20
         
        21
         
        22
         
        23
         
        24
         
        25
         
        26
         
        27
         
        28
         
        29
         
        30
         
        31
         
        32
         
        33
         
        34
         
        35
         
        36
         
        37
         
        38
         
        39
         
        40
         
        41
         
        42
         
        43
         
        44
         
        45
         
        46
         
        47
         
        48
         
        49
         
        50
         
        51
         
        52
         
        53
         
        54
         
        55
         
        56
         
        57
         
        58
         
        59
         
        60
         
        61
         
        62
         
        63
         
        64
         
        65
         
        66
         
      •   Maori

      • Capítulo 59
      • 1     |Isaías 59:1| ¶ Nana, kihai i mutua te ringa o Ihowa, te tau ai te whakaora; kihai ano i taimaha tona taringa, te rongo ai ia.
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 2     |Isaías 59:2| Engari na o koutou he i wehe koutou ko to koutou Atua, na o koutou hara ano i huna ai tona mata ki a koutou, te whakarongo ai ia.
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 3     |Isaías 59:3| Kua poke hoki o koutou ringa i te toto, o koutou maihao i te he; ko o koutou ngutu kua korero teka, ko o koutou arero kei te whakapuaki i te whanoke.
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 4     |Isaías 59:4| Kahore he karanga ki te tika, kahore he tohe ki te pono; ko te horihori to ratou okiokinga, e korero teka ana ratou; ko to ratou hapu he nanakia, whanau ake te kino.
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 5     |Isaías 59:5| E paoa ana e ratou nga hua o te neke, e hanga ana e ratou te whare pungawerewere: ko te tangata e kai ana i a ratou hua ka mate, a ki te kopengia tetahi, ka puta he waipera.
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 6     |Isaías 59:6| E kore o ratou whare pungawerewere e tau hei kakahu, e kore ano ratou e whai hipoki i a ratou mahi: ko a ratou mahi he mahi na te kino, he mahi nanakia kei o ratou ringa.
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 7     |Isaías 59:7| E rere ana o ratou waewae i te kino, hohoro tonu hoki ratou ki te whakaheke i te toto harakore: ko o ratou whakaaro he whakaaro ki te kino, he whakamoti, he wawahi kei o ratou ara.
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 8     |Isaías 59:8| Kahore o ratou matauranga ki te ara o te rangimarie, kahore hoki he whakawa i o ratou ara; ko o ratou huarahi, whakakopikopikoa ake e ratou: ko te hunga katoa e haere ana na reira, e kore e mohio ki te rangimarie.
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 9     |Isaías 59:9| ¶ Na reira matara noa atu te whakawa i a tatou, te mau tatou i te tika: e taria atu ana e tatou te marama, na ko te pouri; te tiaho, na kei te haere nei tatou i te pouri.
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 10     |Isaías 59:10| E whawha ana tatou ki te taiepa ano he matapo, ae ra, me te mea ko te hunga kahore he kanohi: e tutuki ana o tatou waewae i te poutumarotanga me te mea i te ahiahi; he rite tatou ki te tupapaku i roto i nga tangata pakari.
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • ‹
      • 1
      • 2
      • 3
      • ›
      • Fechar
      • Sugestões

      © 2008-2026 Portal Bíblia

      Av. Gen. Euryale de Jesus Zerbine 5876 - Jardim São Gabriel - Jacareí-SP - CEP: 12340-010    Tel: (12) 2127-3000

      Fale Conosco :: Como chegar :: Localização (mapa) :: Copyright de Versões Bíblicas Utilizadas