-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
Hebrew Stuttgart Bible without vowels (OT) / Greek Textus Receptus (NT) -
-
5
|1 Samuel 29:5|
הלוא זה דוד אשׂר יענו לו במחלות לאמר הכה שׂאול באלפיו ודוד ברבבתו
-
6
|1 Samuel 29:6|
ויקרא אכישׂ אל דוד ויאמר אליו חי יהוה כי ישׂר אתה וטוב בעיני צאתך ובאך אתי במחנה כי לא מצאתי בך רעה מיום באך אלי עד היום הזה ובעיני הסרנים לא טוב אתה
-
7
|1 Samuel 29:7|
ועתה שׂוב ולך בשׂלום ולא תעשׁה רע בעיני סרני פלשׂתים
-
8
|1 Samuel 29:8|
ויאמר דוד אל אכישׂ כי מה עשׁיתי ומה מצאת בעבדך מיום אשׂר הייתי לפניך עד היום הזה כי לא אבוא ונלחמתי באיבי אדני המלך
-
9
|1 Samuel 29:9|
ויען אכישׂ ויאמר אל דוד ידעתי כי טוב אתה בעיני כמלאך אלהים אך שׁרי פלשׂתים אמרו לא יעלה עמנו במלחמה
-
10
|1 Samuel 29:10|
ועתה השׂכם בבקר ועבדי אדניך אשׂר באו אתך והשׂכמתם בבקר ואור לכם ולכו
-
11
|1 Samuel 29:11|
וישׂכם דוד הוא ואנשׂיו ללכת בבקר לשׂוב אל ארץ פלשׂתים ופלשׂתים עלו יזרעאל
-
1
|1 Samuel 30:1|
ויהי בבא דוד ואנשׂיו צקלג ביום השׂלישׂי ועמלקי פשׂטו אל נגב ואל צקלג ויכו את צקלג וישׁרפו אתה באשׂ
-
2
|1 Samuel 30:2|
וישׂבו את הנשׂים אשׂר בה מקטן ועד גדול לא המיתו אישׂ וינהגו וילכו לדרכם
-
3
|1 Samuel 30:3|
ויבא דוד ואנשׂיו אל העיר והנה שׁרופה באשׂ ונשׂיהם ובניהם ובנתיהם נשׂבו
-
-
Sugestões

Clique para ler Apocalipse 15-17
26 de Dezembro LAB 726
AS DUAS TESTEMUNHAS
Apocalipse 12-14
Como prometi na meditação anterior, hoje vou comentar a leitura de ontem. E quero falar sobre as duas testemunhas de Apocalipse 11: O Antigo Testamento e o Novo Testamento. Que semelhança há entre o Velho e o Novo testamentos? Leandro Quadros explica-nos que, “para termos uma resposta concreta e bíblica para essa pergunta, precisamos levar em conta algumas coisas”:
1)A Bíblia que Jesus possuía continha apenas os livros do Antigo Testamento. Os evangelhos e cartas do Novo Testamento vieram a existir bem depois, quando a igreja cristã (após Cristo ter subido ao Céu) reuniu os escritos dos apóstolos para preservá-los. Portanto, quando Jesus diz em João 5:39 para examinarmos as Escrituras, Ele está dizendo: estudem o Velho Testamento, que era, de acordo com Phillip Yancey, “a Bíblia que Jesus lia”!
2) A Bíblia que os apóstolos tinham era o Antigo Testamento. Quando Paulo disse para “pregarmos a Palavra” (2 Timóteo 4:2), ele estava se referindo a todos os escritos dos profetas antigos.
3) Jesus disse que não acreditar nos escritos de Moisés seria o mesmo que não acreditar nEle! Veja: “Se vocês cressem em Moisés, creriam em mim, pois ele escreveu a meu respeito. Visto, porém, que não crêem no que ele escreveu, como crerão no que eu digo?” “João 5:46, 47”.
Portanto, dizer que o Antigo Testamento foi abolido (refiro-me ao feixe de livros) é uma heresia que deve ser rejeitada e combatida por todo cristão que ama a Palavra de Deus.
Que parte da Bíblia Jesus usava para explicar o evangelho?
O Velho e o Novo Testamento são uma coisa só. Não foi Deus quem criou a divisão dos livros da Bíblia em “Velho” e “Novo”, e sim os homens. Não que isso seja errado, pois serve para separamos “nominalmente” os livros, para fins didáticos (até facilita a procura dos textos); mas, não devemos separar os escritos do Antigo e Novo Testamento em nível de doutrinas, ensinos e validade, pois tudo veio do mesmo Deus.
O Novo Testamento não foi escrito para abolir o Velho Testamento, mas para confirmá-lo e completá-lo. Tanto que o Novo Testamento faz aproximadamente cerca de 637 referências ao Velho Testamento!
Os nomes “Novo” e “Velho” Testamento, que identificam e divisão das duas partes da Bíblia, vieram a existir posteriormente. O Novo Testamento recebeu tal identificação no ano 200 d.C e o Velho, em 326 d.C.
Portanto, para Deus não há divisão da Bíblia. Todos os livros da Bíblia, sejam do Antigo ou do Novo Testamento, foram criados por Deus e são úteis para nos guiar no caminho da salvação (2Pedro 1:21 e 2Timóteo 3:16)
A Bíblia é uma só!
Valdeci Júnior
Fátima Silva