• Filemom

    x
    • Livros
    • Avançado
    • Leitura para Hoje
    • King James Version with Strongs
    • Estude a Bíblia
    • Antigo Testamento

      • Gênesis
      • Êxodo
      • Levítico
      • Números
      • Deuteronômio
      • Josué
      • Juízes
      • Rute
      • 1 Samuel
      • 2 Samuel
      • 1 Reis
      • 2 Reis
      • 1 Crônicas
      • 2 Crônicas
      • Esdras
      • Neemias
      • Ester
      • Jó
      • Salmos
      • Provérbios
      • Eclesiastes
      • Cantares
      • Isaías
      • Jeremias
      • Lamentações
      • Ezequiel
      • Daniel
      • Oséias
      • Joel
      • Amós
      • Obadias
      • Jonas
      • Miquéias
      • Naum
      • Habacuque
      • Sofonias
      • Ageu
      • Zacarías
      • Malaquias
    • Novo Testamento

      • Mateus
      • Marcos
      • Lucas
      • João
      • Atos
      • Romanos
      • 1 Coríntios
      • 2 Coríntios
      • Gálatas
      • Efésios
      • Filipenses
      • Colossenses
      • 1 Tessalonicenses
      • 2 Tessalonicenses
      • 1 Timóteo
      • 2 Timóteo
      • Tito
      • Filemom
      • Hebreus
      • Tiago
      • 1 Pedro
      • 2 Pedro
      • 1 João
      • 2 João
      • 3 João
      • Judas
      • Apocalipse
    • Fechar
      • Filemom


        Leia por capítulos
        Comentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
        X  

      Clique para ler 2 Crônicas 5-7



      11 de maio LAB 497

      OBVIAMENTE
      2Crônicas 05-07

      Se você ligar para mim, meu telefone irá tocar. Se passar um e-mail, chegará no meu computador. Se escrever uma carta, o correio irá me entregar. Você irá dizer: “Dãh!” Tão óbvio, não?
      No entanto, esse é ponto: a obviedade. Esse é um problema que podemos ter: nos esquecemos justamente do mais básico, do óbvio. Como somos burros! Preocupamo-nos com tanta coisa sofisticada e nos esquecemos do essencial, que geralmente é o mais simples. Quer ver só? Relembrando sobre o que escrevi no primeiro parágrafo, lembra daquele versículo memorável, que muita gente sabe até de cor, que diz: “Se o meu povo, que se chama pelo meu nome, se humilhar e orar, buscar a minha face e se afastar dos seus maus caminhos, dos céus o ouvirei, perdoarei o seu pecado e curarei a sua terra?” Você sabe que essas palavras eram tão óbvias que, no contexto deles, elas chegavam a ser lugar-comum? Não entendo como Deus tem tanta paciência - se dar ao sacrifício de “redundar tantas redundâncias” para ver se numa dessas voltas, talvez consiga nos laçar para o Seu coração, Seu abraço.
      O verso de 2Crônicas 7:14 era óbvio porque, se lermos desde o capítulo anterior, vemos que havia acontecido exatamente isso. Veja bem: 2Crônicas 6:12 em diante mostra uma longa oração de Salomão. Ele estava buscando a Deus. Aí, quando entra aí o capítulo sete, diz que “Assim que Salomão acabou de orar, desceu fogo do céu e consumiu o holocausto e os sacrifícios, e a glória do SENHOR encheu o templo”. O verso doze declara que “o SENHOR lhe apareceu de noite e disse: “Ouvi sua oração, e escolhi este lugar para mim, como um templo para sacrifícios”. Logo a seguir, quando estava mais que demonstrado que quando alguém ora a Deus de todo o coração, com todo o seu desempenho, a oração toca o coração de Deus, quando isso tinha acabado de acontecer com Salomão, Deus fala as palavras que destaquei acima: “se o meu povo, que se chama pelo meu nome, se humilhar e orar, buscar a minha face e se...”
      Para que falar isso se Salomão havia acabado de chamar pelo nome de Deus? Ele não tinha acabado de se humilhar? Não tinha acabado de orar, de buscar a face do Senhor? Não tinha acabado de se converter dos seus maus caminhos? E Deus não tinha acabado de ouvir Salomão? O Senhor não tinha acabado de perdoar seus pecados? Ele não tinha acabado de abençoar a terra de Salomão? Então para que dizer que se alguém O buscasse, Ele atenderia? Para que redundar?
      É porque, infelizmente e obviamente, nós esquecemos.


      Valdeci Júnior
      Fátima Silva



        1
         
      •   King James Version with Strongs

      • Capítulo 1
      • 11     |Filemom 1:11| Which G3588 in time past G4218 was G890 to thee G4671 unprofitable, G890 but G1161 now G3570 profitable G2173 to thee G4671 and G2532 to me: G1698
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 12     |Filemom 1:12| Whom G3739 I have sent again: G375 thou G4771 therefore G1161 receive G4355 him, G846 that is, G5123 mine own G1699 bowels: G4698
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 13     |Filemom 1:13| Whom G3739 I G1473 would G1014 have retained G2722 with G4314 me, G1683 that G2443 in thy G4675 stead G5228 he might have ministered G1247 unto me G3427 in G1722 the bonds G1199 of the gospel: G2098
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 14     |Filemom 1:14| But G1161 without G5565 thy G4674 mind G1106 would G2309 I do G4160 nothing; G3762 that G3363 thy G4675 benefit G18 should G5600 not G3363 be G5600 as G5613 it were of G2596 necessity, G318 but G235 willingly. G2596 G1595
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 15     |Filemom 1:15| For G1223 G1063 perhaps G5029 he G5563 therefore G5124 departed G5563 for G4314 a season, G5610 that G2443 thou shouldest receive G568 him G846 for ever; G166
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 16     |Filemom 1:16| Not now G3765 as G5613 a servant, G1401 but G235 above G5228 a servant, G1401 a brother G80 beloved, G27 specially G3122 to me, G1698 but G1161 how much G4214 more G3123 unto thee, G4671 both G2532 in G1722 the flesh, G4561 and G2532 in G1722 the Lord? G2962
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 17     |Filemom 1:17| If G1487 thou count G2192 me G1691 therefore G3767 a partner, G2844 receive G4355 him G846 as G5613 myself. G1691
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 18     |Filemom 1:18| If G1487 he G1161 hath wronged G91 thee, G4571 or G2228 oweth G3784 thee ought, G5100 put G1677 that G5124 on G1677 mine account; G1698
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 19     |Filemom 1:19| I G1473 Paul G3972 have written G1125 it with mine own G1699 hand, G5495 I G1473 will repay G661 it: albeit G3363 I do G3004 not G3363 say G3004 to thee G4671 how G3754 thou owest G4359 unto me G3427 even G2532 thine own self G4572 besides. G4359
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 20     |Filemom 1:20| Yea, G3483 brother, G80 let G3685 me G1473 have joy G3685 of thee G4675 in G1722 the Lord: G2962 refresh G373 my G3450 bowels G4698 in G1722 the Lord. G2962
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • ‹
      • 1
      • 2
      • 3
      • ›
      • Fechar
      • Sugestões

      © 2008-2026 Portal Bíblia

      Av. Gen. Euryale de Jesus Zerbine 5876 - Jardim São Gabriel - Jacareí-SP - CEP: 12340-010    Tel: (12) 2127-3000

      Fale Conosco :: Como chegar :: Localização (mapa) :: Copyright de Versões Bíblicas Utilizadas