-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
King James Version with Strongs
-
-
1
|1 Coríntios 1:1|
Paul, G3972 called G2822 to be an apostle G652 of Jesus G2424 Christ G5547 through G1223 the will G2307 of God, G2316 and G2532 Sosthenes G4988 our brother, G80
-
2
|1 Coríntios 1:2|
Unto the church G1577 of God G2316 which G3588 is G5607 at G1722 Corinth, G2882 to them that are sanctified G37 in G1722 Christ G5547 Jesus, G2424 called G2822 to be saints, G40 with G4862 all G3956 that in G1722 every G3956 place G5117 call upon G1941 the name G3686 of Jesus G2424 Christ G5547 our G2257 Lord, G2962 both G5037 theirs G846 and G2532 ours: G2257
-
3
|1 Coríntios 1:3|
Grace G5485 be unto you, G5213 and G2532 peace, G1515 from G575 God G2316 our G2257 Father, G3962 and G2532 from the Lord G2962 Jesus G2424 Christ. G5547
-
4
|1 Coríntios 1:4|
I thank G2168 my G3450 God G2316 always G3842 on G4012 your G5216 behalf, G4012 for G1909 the grace G5485 of God G2316 which G3588 is given G1325 you G5213 by G1722 Jesus G2424 Christ; G5547
-
5
|1 Coríntios 1:5|
That G3754 in G1722 every thing G3956 ye are enriched G4148 by G1722 him, G846 in G1722 all G3956 utterance, G3056 and G2532 in all G3956 knowledge; G1108
-
6
|1 Coríntios 1:6|
Even as G2531 the testimony G3142 of Christ G5547 was confirmed G950 in G1722 you: G5213
-
7
|1 Coríntios 1:7|
So that G5620 ye G5209 come behind G5302 in G1722 no G3367 G3361 gift; G5486 waiting for G553 the coming G602 of our G2257 Lord G2962 Jesus G2424 Christ: G5547
-
8
|1 Coríntios 1:8|
Who G3739 shall G950 also G2532 confirm G950 you G5209 unto G2193 the end, G5056 that ye may be blameless G410 in G1722 the day G2250 of our G2257 Lord G2962 Jesus G2424 Christ. G5547
-
9
|1 Coríntios 1:9|
God G2316 is faithful, G4103 by G1223 whom G3739 ye were called G2564 unto G1519 the fellowship G2842 of his G846 Son G5207 Jesus G2424 Christ G5547 our G2257 Lord. G2962
-
10
|1 Coríntios 1:10|
Now G1161 I beseech G3870 you, G5209 brethren, G80 by G1223 the name G3686 of our G2257 Lord G2962 Jesus G2424 Christ, G5547 that G2443 ye G3004 all G3956 speak G3004 the same thing, G846 and G2532 that there be G5600 no G3361 divisions G4978 among G1722 you; G5213 but G1161 that ye be G5600 perfectly joined together G2675 in G1722 the same G846 mind G3563 and G2532 in G1722 the same G846 judgment. G1106
-
-
Sugestões
Clique para ler Isaías 11-14
26 de julho LAB 573
O QUEBRADOR DE PEDRAS
Isaías 11-14
Quando li Isaías 14, na minha leitura, tive uma sensação que, para traduzi-la, é necessário contar uma história que encontrei no site www.pregador.com.br, com o título “O QUEBRADOR DE PEDRAS”. Ela estava catalogada sobre o assunto da inveja. Então, imagine a sensação que tive ao ler esse capítulo.
Segundo a lenda (que é apenas para ilustrar), diz que havia um sujeito muito simples, que ganhava a vida quebrando pedras. Era o quebrador de pedras. Apesar do fato de ter saúde, emprego e família, ele vivia permanentemente insatisfeito.
Certo dia, ele passou em frente à casa de um homem muito rico e importante. Ele sentiu uma terrível inveja, quando viu aquele homem cercado de bens valiosos e pessoas importantes. Do mais profundo do seu ser, pensou: “Ah... como eu queria ser aquele homem!” Então, inexplicavelmente, como num passe de mágica... plim! Foi colocado no lugar do rico.
Mas quando ia começar a usufruir o luxo e o poder, passou em frente daquela casa um importante general, montado num magnífico cavalo, e todos se curvavam diante dele. O quebrador de pedras novamente sentiu inveja e desejou ser aquele general e, mais uma vez, plim! Lá estava ele, em cima do cavalo.
Quando ia começar a desfrutar o prestígio do general, caiu do cavalo, devido ao forte calor do Sol do meio-dia. Então, ele invejou o Sol e... plim!
Ao começar a experimentar todo o poder de seus raios, uma nuvem escura veio e tapou-lhe a visão. Invejou a nuvem escura e... plim!
Quando ia tapar os raios do Sol, passou um forte vento e jogou a nuvem para longe. Invejou o vento e... plim!
E quando ia jogar as nuvens escuras para bem longe, uma montanha quebrou o vento. Invejou a montanha e... plim! Tornou-se a montanha.
Ah... Agora, finalmente, parece que ficou satisfeito, pois, parecia-lhe que, em todo o mundo, nada era mais poderoso que uma grande e inabalável montanha.
Mas foi neste pequeno e único momento de satisfação que ele ouviu um som que lhe era bastante familiar, o som de uma pesada marreta de ferro manejada com habilidade por um musculoso quebrador de pedras, quebrando a montanha devagarzinho.
Interessante! A inveja só pode levar a uma coisa: autodestruição.
Houve um tempo em que tudo era perfeito e ninguém sofria. Mas um anjo infeliz resolveu experimentar algo que não seria bom: ter inveja. A tentação não é pecado, o pecado é alimentá-la. Hoje, arcamos com as consequências dessa inveja: a existência do diabo e o inferno no qual nós precisamos viver.
Não compensa invejar nada de ninguém. Cultive o contentamento e você será muito feliz!
Valdeci Júnior
Fátima Silva