-
-
King James Version with Strongs -
-
1
|3 João 1:1|
The elder G4245 unto the wellbeloved G27 Gaius, G1050 whom G3739 I G1473 love G25 in G1722 the truth. G225
-
2
|3 João 1:2|
Beloved, G27 I wish G2172 above G4012 all things G3956 that thou G4571 mayest prosper G2137 and G2532 be in health, G5198 even as G2531 thy G4675 soul G5590 prospereth. G2137
-
3
|3 João 1:3|
For G1063 I rejoiced G5463 greatly, G3029 when the brethren G80 came G2064 and G2532 testified G3140 of the truth G225 that is in thee, G4675 even as G2531 thou G4771 walkest G4043 in G1722 the truth. G225
-
4
|3 João 1:4|
I have G2192 no G3756 greater G5130 G3186 joy G5479 than to G2443 hear G191 that my G1699 children G5043 walk G4043 in G1722 truth. G225
-
5
|3 João 1:5|
Beloved, G27 thou doest G4160 faithfully G4103 whatsoever G1437 thou G3739 doest G2038 to G1519 the brethren, G80 and G2532 to G1519 strangers; G3581
-
6
|3 João 1:6|
Which G3739 have borne witness G3140 of thy G4675 charity G26 before G1799 the church: G1577 whom G3739 if thou bring forward on their journey G4311 after G516 a godly G2316 sort, G516 thou shalt do G4160 well: G2573
-
7
|3 João 1:7|
Because that G1063 for G5228 his G846 name's G3686 sake G5228 they went forth, G1831 taking G2983 nothing G3367 of G575 the Gentiles. G1484
-
8
|3 João 1:8|
We G2249 therefore G3767 ought G3784 to receive G618 such, G5108 that G2443 we might be G1096 fellowhelpers G4904 to the truth. G225
-
9
|3 João 1:9|
I wrote G1125 unto the church: G1577 but G235 Diotrephes, G1361 who G3588 loveth to have the preeminence G5383 among them, G846 receiveth G1926 us G2248 not. G3756
-
10
|3 João 1:10|
Wherefore, G5124 G1223 if G1437 I come, G2064 I will remember G5279 his G846 deeds G2041 which G3739 he doeth, G4160 prating against G5396 us G2248 with G3056 malicious words: G4190 and G2532 not G3361 content G714 therewith, G5125 G1909 neither G3777 doth G1926 he himself G846 receive G1926 the brethren, G80 and G2532 forbiddeth G2967 them that would, G1014 and G2532 casteth G1544 them out of G1537 the church. G1577
-
-
Sugestões

Clique para ler Atos 27-28
14 de novembro LAB 684
PALAVRAS VERDADEIRAS
Atos 24-26
É verdade que Paulo quase convenceu Agripa a se tornar um cristão? O que isso tem a ver conosco?
A maioria das traduções do Novo Testamento sugere que Agripa estava dizendo algo mais ou menos assim: “Você acha que num período tão curto de tempo vai persuadir-me a ser cristão?” ou ainda: “Você pensa que não vai precisar de muito tempo para me convencer e fazer de mim um cristão”. Outras traduções, entretanto, discordam. A tradução que tomamos por padrão em nossos comentários bíblicos, a NVI, apesar de descrever: “Então Agripa disse a Paulo: “Você acha que em tão pouco tempo pode convencer-me a tornar-me cristão?”, traz, na nota de rodapé, a observação de que poderia ser traduzido por “por pouco você me convence a tornar-me cristão”. E examinando os textos na língua original, vemos que esta é a melhor tradução, para Atos 26:28.
Mas, sem tentarmos resolver o problema, permanece o fato de que alguns quase se entregam a Cristo, mas por fim deixam de fazê-lo.
Durante a Primeira Guerra Mundial, as forças navais britânicas e francesas receberam a tarefa de abrir os Dardanelos para possibilitar que os Aliados obtivessem o cereal necessário e ao mesmo tempo entregassem as armas e munições aos aliados russos. Depois de lutar e sofrer perdas moderadas, mas não excessivas, os Aliados chegaram ao principal forte turco e se envolveram num duelo de artilharia com ele. Mas no dia 19 de maio de 1917 retrocederam e, embora a campanha Gallipoli se arrastasse por mais um ano, acabou numa humilhante retirada dos Aliados.
Depois da guerra, os Aliados souberam que, noa ocasiaão de sua retirada, o forte turco estava a ponto de render-se. O seu armamento estava reduzido a menos de 30 bombas. Se o ataque tivesse continuado no dia seguinte, o forte teria caído e a guerra teria tomado um rumo completamente diferente.
Hebreus 10:38 nos fala daqueles que, em vez de prosseguirem no ataque da guerra espiritual até obter a vitória, retiram-se e se perdem.
Paradoxalmente, a vitória nessa guerra significa rendição – uma rendição total do eu a Cristo. É trágico o fato de que muitos cristãos professos haverão de perder-se porque deixaram de continuar atacando até à vitória final. Nesta guerra, quase mas não completamente salvo significa estar não quase mas completamente perdido.
Fico feliz porque o seguinte verso, Hebreus 10:39, termina com um tom positivo. O texto prossegue assim: “Nós, porém, não somos dos que retrocedem e são destruídos, mas dos que crêem e são salvos”.
Que você e eu tenhamos essa experiência na guerra espiritual em que estamos envolvidos.
Fonte: Donald Manssell, “A Certeza do Amanhecer”, 145.
Valdeci Júnior
Fátima Silva