-
-
King James Version with Strongs -
-
1
|Malaquias 1:1|
The burden H4853 of the word H1697 of the LORD H3068 to Israel H3478 by H3027 Malachi. H4401
-
2
|Malaquias 1:2|
I have loved H157 you, saith H5002 the LORD. H3068 Yet ye say, H559 Wherein hast thou loved H157 us? Was not Esau H6215 Jacob's H3290 brother? H251 saith H559 the LORD: H3068 yet I loved H157 Jacob, H3290
-
3
|Malaquias 1:3|
And I hated H8130 Esau, H6215 and laid H7760 his mountains H2022 and his heritage H5159 waste H8077 for the dragons H8568 of the wilderness. H4057
-
4
|Malaquias 1:4|
Whereas Edom H123 saith, H559 We are impoverished, H7567 but we will return H7725 and build H1129 the desolate places; H2723 thus saith H559 the LORD H3068 of hosts, H6635 They shall build, H1129 but I will throw down; H2040 and they shall call H7121 them, The border H1366 of wickedness, H7564 and, The people H5971 against whom the LORD H3068 hath indignation H2194 for H5704 ever. H5769
-
5
|Malaquias 1:5|
And your eyes H5869 shall see, H7200 and ye shall say, H559 The LORD H3068 will be magnified H1431 from the border H1366 of Israel. H3478
-
6
|Malaquias 1:6|
A son H1121 honoureth H3513 his father, H1 and a servant H5650 his master: H113 if then I be a father, H1 where is mine honour? H3519 and if I be a master, H113 where is my fear? H4172 saith H559 the LORD H3068 of hosts H6635 unto you, O priests, H3548 that despise H959 my name. H8034 And ye say, H559 Wherein have we despised H959 thy name? H8034
-
7
|Malaquias 1:7|
Ye offer H5066 polluted H1351 bread H3899 upon mine altar; H4196 and ye say, H559 Wherein have we polluted H1351 thee? In that ye say, H559 The table H7979 of the LORD H3068 is contemptible. H959
-
8
|Malaquias 1:8|
And if ye offer H5066 the blind H5787 for sacrifice, H2076 is it not evil? H7451 and if ye offer H5066 the lame H6455 and sick, H2470 is it not evil? H7451 offer H7126 it now unto thy governor; H6346 will he be pleased H7521 with thee, or accept H5375 thy person? H6440 saith H559 the LORD H3068 of hosts. H6635
-
9
|Malaquias 1:9|
And now, I pray you, beseech H2470 H6440 God H410 that he will be gracious H2603 unto us: this hath been by your means: H3027 will he regard H5375 your persons? H6440 saith H559 the LORD H3068 of hosts. H6635
-
10
|Malaquias 1:10|
Who is there even among you that would shut H5462 the doors H1817 for nought? neither do ye kindle H215 fire on mine altar H4196 for nought. H2600 I have no pleasure H2656 in you, saith H559 the LORD H3068 of hosts, H6635 neither will I accept H7521 an offering H4503 at your hand. H3027
-
-
Sugestões

Clique para ler Jó 32-34
12 de junho LAB 529
EVITE O BLÁ, BLÁ, BLÁ
JÓ 32-34
Blá-blá-blá! Blá-blá-blá! Blá-blá-blá! Penso que era isso que rodava na cabeça de Jó, enquanto ouvia Eliú. Que cara chato! Jó falou o que tinha que falar e pronto! Mas aí Eliú começou a falar e não parou mais. Não acho, porém, que ele era alguém chato para mim ou para nós, que fazemos a leitura bíblica; o que ele disse é até interessante. Refiro-me ao quanto ele estava sendo chato naquela situação para Jó. Ele falou até espumar o canto da boca. Já viu aquele ditado: “fala mais que o homem da cobra”? A leitura inteira de hoje só apresenta a fala de Eliú, mais nada. E o pior é que ele continua falando até no capítulo 37. Então, prepare-se, pois toda a leitura de amanhã é ainda o discurso de Eliú. Estou falando sobre o quanto ele foi inconveniente porque, mais na frente, você verá que Deus repreendeu a todos que estavam falando, menos Jó.
Existem momentos que quanto você mais fala, pior fica. Quando vai a um funeral, por exemplo, onde a morte foi chocante, trágica, inesperada e aí se encontra com o enlutado descontroladamente chorando. Na maioria dos casos, quase que qualquer coisa que você falar vai ser besteira. Nessas horas, o melhor a fazer é estar presente. O que a pessoa precisa é saber que você está ao lado dela. Mais nada. É como se relacionar ou visitar alguém com depressão profunda. O depressivo precisa de muitas coisas, menos de sermão. E assim era com Jó. Ele não precisava de sermão. Ele precisava de abraço, compreensão, empatia.
Até aqui, tenho malhado muito as falas dos amigos de Jó, mas elas não são de todo maléficas. Há coisas que Eliú diz na leitura de hoje, que tanto era verdade naquela época quanto ainda é válido hoje em dia. O conceito está certo, o problema era o modo ou hora de falar. Nem toda verdade precisa ser dita. Nessas horas, percebemos que a sabedoria é muito mais importante que o conhecimento. De que adianta ter a informação certa, mas não saber usá-la?
Hoje, você está em mais vantagem que Jó, porque pode absorver as palavras de Eliú e separar o que é verdade. E como fazer isso? É simples: cada afirmação que você aprender de novo com as palavras dele, coloque em comparação com o que a Bíblia, como um todo, pensa sobre o assunto. Se o que ele tiver dito estiver de acordo com o restante do pensamento bíblico, tudo bem. Se for o contrário, então terá dito besteira. Enxugando assim, você vai evitar o blá-blá-blá.
Sempre busque descobrir a verdade!
Valdeci Júnior
Fátima Silva