-
-
King James Version with Strongs -
-
1
|1 João 1:1|
That which G3739 was G2258 from G575 the beginning, G746 which G3739 we have heard, G191 which G3739 we have seen G3708 with our G2257 eyes, G3788 which G3739 we have looked upon, G2300 and G2532 our G2257 hands G5495 have handled, G5584 of G4012 the Word G3056 of life; G2222
-
2
|1 João 1:2|
G2532 (For the life G2222 was manifested, G5319 and G2532 we have seen G3708 it, and G2532 bear witness, G3140 and G2532 shew G518 unto you G5213 that eternal G166 life, G2222 which G3748 was G2258 with G4314 the Father, G3962 and G2532 was manifested G5319 unto us;) G2254
-
3
|1 João 1:3|
That which G3739 we have seen G3708 and G2532 heard G191 declare we G518 unto you, G5213 that G2443 ye G5210 also G2532 may have G2192 fellowship G2842 with G3326 us: G2257 and G2532 truly our G2251 fellowship G1161 is G2842 with G3326 the Father, G3962 and G2532 with G3326 his G846 Son G5207 Jesus G2424 Christ. G5547
-
4
|1 João 1:4|
And G2532 these things G5023 write we G1125 unto you, G5213 that G2443 your G5216 joy G5479 may be G5600 full. G4137
-
5
|1 João 1:5|
This G3778 then G2532 is G2076 the message G1860 which G3739 we have heard G191 of G575 him, G846 and G2532 declare G312 unto you, G5213 that G3754 God G2316 is G2076 light, G5457 and G2532 in G1722 him G846 is G2076 no G3756 darkness G4653 at all. G3762
-
6
|1 João 1:6|
If G1437 we say G2036 that G3754 we have G2192 fellowship G2842 with G3326 him, G846 and G2532 walk G4043 in G1722 darkness, G4655 we lie, G5574 and G2532 do G4160 not G3756 the truth: G225
-
7
|1 João 1:7|
But G1161 if G1437 we walk G4043 in G1722 the light, G5457 as G5613 he G846 is G2076 in G1722 the light, G5457 we have G2192 fellowship G2842 one with another, G240 G3326 and G2532 the blood G129 of Jesus G2424 Christ G5547 his G846 Son G5207 cleanseth G2511 us G2248 from G575 all G3956 sin. G266
-
8
|1 João 1:8|
If G1437 we say G2036 that G3754 we have G2192 no G3756 sin, G266 we deceive G4105 ourselves, G1438 and G2532 the truth G225 is G2076 not G3756 in G1722 us. G2254
-
9
|1 João 1:9|
If G1437 we confess G3670 our G2257 sins, G266 he is G2076 faithful G4103 and G2532 just G1342 to G2443 forgive G863 us G2254 our sins, G266 and G2532 to cleanse G2511 us G2248 from G575 all G3956 unrighteousness. G93
-
10
|1 João 1:10|
If G1437 we say G2036 that G3754 we have G264 not G3756 sinned, G264 we make G4160 him G846 a liar, G5583 and G2532 his G846 word G3056 is G2076 not G3756 in G1722 us. G2254
-
-
Sugestões

Clique para ler Números 17-19
17 de fevereiro LAB 414
“LIDHERANÇA”
Números 17-19
No curso do programa “Vision R.E.A.L.”, deparei-me com a história que transcrevo abaixo, que foi contada por Roger L. Smalling.
“Westpoint, universidade de preparação dos oficiais do exército dos Estados Unidos, é conhecida por seu estrito código de honra. Ao responder a qualquer pergunta, os cadetes podem dar somente quatro respostas: - Sim, senhor; Não, senhor; Não sei, senhor; ou, Sem escusas, senhor. Apresentar escusas é praticamente um crime. Se uma pessoa sob a responsabilidade de um cadete cometer um erro, o cadete assume a culpa. Isso é para lhes ensinar a responsabilidade, a honra e, sobretudo, a integridade.
“Um destes cadetes graduados foi enviado ao Vietnã como tenente. Sua primeira missão foi na selva para supervisionar a construção de uma pista que já estava em construção. Um sargento era o responsável da obra. Desafortunadamente, o tenente não sabia nada sobre pistas, e perguntou ao sargento:
- Tem certeza de que a direção desta pista é a correta?
O sargento lhe garantiu que sim. Então o tenente disse:
- Bem, confiarei no seu critério, continuem.
“Uma hora e meia depois, um coronel que era um perito em pistas chegou e gritou:
- Quem foi o idiota que ordenou construir esta pista desta forma?
O tenente por pouco disse:
- Este sargento aqui, disse que sabia... - Mas suas palavras foram:
- Eu, senhor.
O coronel olhou para o tenente e perguntou:
- Por que deu essa ordem?
- Sem escusas, senhor! - o tenente respondeu:
Nesse momento, o sargento se aproximou com sua mão levantada pedindo permissão para falar. O coronel aparentemente deduziu o que havia passado e perguntou ao tenente:
- Você vem de Westpoint, não é verdade?
- Sim, senhor - o tenente respondeu.
-Bem, nesse caso, foi um erro íntegro – disse o coronel, olhando para o sargento e o tenente.
“Mais tarde o coronel convidou ao tenente para unir-se à sua equipe de comando. Isto representava uma promoção importante.”
Depois que você leu essa história, reflita: Você aprendeu alguma lição de moral, conseguiu extrair algum princípio desta história para a vida? Creio que sua resposta seja um “sim”. Logo, tenho outra pergunta: As lições que você encontrou nessa história são sobre que assunto? Se sua resposta é: “Liderança”, então pensamos de forma parecida. Na realidade, essa história está na página treze do manual para professores, “Liderança Cristã”, traduzido por Francisco Moura da Silva.
Agora, se de uma pequena história assim, tão comum, foi-lhe possível tirar boas lições, imagine então, o que seria, de uma história escrita por Deus? Saiba que a leitura de hoje apresenta histórias que nos ensinam preciosas lições sobre liderança.
Aproveite-as!
Valdeci Júnior
Fátima Silva