-
-
King James Version with Strongs
-
-
1
|1 Pedro 5:1|
The elders G4245 which are among G1722 you G5213 I exhort, G3870 who G3588 am also an elder, G4850 and G2532 a witness G3144 of the sufferings G3804 of Christ, G5547 and also G2532 a partaker G2844 of the glory G1391 that shall G3195 be revealed: G601
-
2
|1 Pedro 5:2|
Feed G4165 the flock G4168 of God G2316 which is among G1722 you, G5213 taking the oversight G1983 thereof, not G3361 by constraint, G317 but G235 willingly; G1596 not G3366 for filthy lucre, G147 but G235 of a ready mind; G4290
-
3
|1 Pedro 5:3|
Neither G3366 as G5613 being lords over G2634 God's heritage, G2819 but G235 being G1096 ensamples G5179 to the flock. G4168
-
4
|1 Pedro 5:4|
And G2532 when the chief Shepherd G750 shall appear, G5319 ye shall receive G2865 a crown G4735 of glory G1391 that fadeth not away. G262
-
5
|1 Pedro 5:5|
Likewise, G3668 ye younger, G3501 submit yourselves G5293 unto the elder. G4245 Yea, G1161 all G3956 of you be subject G5293 one to another, G240 and be clothed G1463 with humility: G5012 for G3754 God G2316 resisteth G498 the proud, G5244 and G1161 giveth G1325 grace G5485 to the humble. G5011
-
6
|1 Pedro 5:6|
Humble yourselves G5013 therefore G3767 under G5259 the mighty G2900 hand G5495 of God, G2316 that G2443 he may exalt G5312 you G5209 in G1722 due time: G2540
-
7
|1 Pedro 5:7|
Casting G1977 all G3956 your G5216 care G3308 upon G1909 him; G846 for G3754 he G846 careth G3199 for G4012 you. G5216
-
8
|1 Pedro 5:8|
Be sober, G3525 be vigilant; G1127 because G3754 your G5216 adversary G476 the devil, G1228 as G5613 a roaring G5612 lion, G3023 walketh about, G4043 seeking G2212 whom G5101 he may devour: G2666
-
9
|1 Pedro 5:9|
Whom G3739 resist G436 stedfast G4731 in the faith, G4102 knowing G1492 that the same G846 afflictions G3804 are accomplished G2005 in your G5216 brethren G81 that are in G1722 the world. G2889
-
10
|1 Pedro 5:10|
But G1161 the God G2316 of all G3956 grace, G5485 who G3588 hath called G2564 us G2248 unto G1519 his G846 eternal G166 glory G1391 by G1722 Christ G5547 Jesus, G2424 after that ye have suffered G3958 a while, G3641 G846 make G2675 you G5209 perfect, G2675 stablish, G4741 strengthen, G4599 settle G2311 you.
-
-
Sugestões
Clique para ler Isaías 27-29
30 de julho LAB 577
BLÁ-BLÁ-BLÁ
Isaías 27-29
“Porque é mandamento sobre mandamento, regra sobre regra, um pouco aqui, um pouco ali.” Você já usou esse verso para ensinar sobre algum método de como devemos estudar a Bíblia? Sim? Então, peça perdão a Deus, porque torceu o sentido do texto bíblico. Estou falando isso, porque tem gente que pega Isaías 28:10 para argumentar que a Bíblia está mandando estudar o texto sagrado de forma salpicada, pegando um pedacinho em cada canto para defender uma ideia. Mas, se fosse assim, onde estaria o valor do estudo textual da Palavra de Deus?
É claro que o estudo sistemático da Bíblia é muito importante e que, para estudá-la por assunto, é preciso vasculhá-la para juntar tudo o que ela diz. Mas, por favor, ninguém precisa usar Isaías 28:10 para defender isso. Não precisamos pôr na boca do profeta o que ele não disse. É só lermos o capítulo inteiro, olharmos os versos que vêm antes e depois e veremos que o sentido do texto é exatamente o contrário, uma zombaria.
Como assim? Explico: na realidade, no original hebraico, o que temos são algumas palavras que praticamente não dá para traduzir. É uma verdadeira onomatopéia que, para nós que falamos português, não passa de sons sem sentido: “sav lasav sav lasav / kav lakav kav lakav.” Isso era uma imitação zombadora das palavras do profeta Isaías.
Naquela época, os líderes religiosos não faziam seu trabalho. Viviam bêbados. Nesse caso, o significado de “bêbado” pode, também, indicar cegueira espiritual. Quando Isaías chegou trazendo a mensagem do Senhor, eles começaram a caçoar dele: “O que esse profetinha aí está falando pra lá e pra cá? Um monte de asneira?” Esse é o sentido de Isaías 28:10, uma zombaria que estavam fazendo com a pregação de Isaías.
Inclusive, a ferramenta de Estudo Bíblico Strong deixa claro que isso foi usado em zombaria para arremedar as palavras de Isaías, e não pode, jamais, ser usado como um mandamento divino verdadeiro. Para mim, a melhor tradução dessa imitação onomatopaica das palavras de Isaías (na cabeça deles) seria: “beabá, blá-blá-blá, beabá, blá-blá-blá para todo lado.”
Ou seja, a simplicidade da amorosa mensagem divina estava desprezada. Os bêbados de Judá compararam a mensagem de Isaías como conversa para crianças. A Bíblia na Linguagem de Hoje, que em muitos pontos é uma das Bíblias mais teológicas que temos, traduz o verso com muita alegria, quando diz: “Ele está pensando que nós somos crianças e quer nos ensinar o beabá.” Essa era a triste conclusão dos amigos ouvintes do pregador Isaías que, infelizmente, iriam colher consequências amargas por causa desse desprezo para com as profecias.
Não despreze-as, você também!
Valdeci Júnior
Fátima Silva