-
-
King James Version with Strongs
-
-
14
|Habacuque 2:14|
For the earth H776 shall be filled H4390 with the knowledge H3045 of the glory H3519 of the LORD, H3068 as the waters H4325 cover H3680 the sea. H3220
-
15
|Habacuque 2:15|
Woe H1945 unto him that giveth his neighbour H7453 drink, H8248 that puttest H5596 thy bottle H2573 to him, and makest him drunken H7937 also, that thou mayest look H5027 on their nakedness! H4589
-
16
|Habacuque 2:16|
Thou art filled H7646 with shame H7036 for glory: H3519 drink H8354 thou also, and let thy foreskin be uncovered: H6188 the cup H3563 of the LORD'S H3068 right hand H3225 shall be turned H5437 unto thee, and shameful spewing H7022 shall be on thy glory. H3519
-
17
|Habacuque 2:17|
For the violence H2555 of Lebanon H3844 shall cover H3680 thee, and the spoil H7701 of beasts, H929 which made them afraid, H2865 because of men's H120 blood, H1818 and for the violence H2555 of the land, H776 of the city, H7151 and of all that dwell H3427 therein.
-
18
|Habacuque 2:18|
What profiteth H3276 the graven image H6459 that the maker H3335 thereof hath graven H6458 it; the molten image, H4541 and a teacher H3384 of lies, H8267 that the maker H3335 of his work H3336 trusteth H982 therein, to make H6213 dumb H483 idols? H457
-
19
|Habacuque 2:19|
Woe H1945 unto him that saith H559 to the wood, H6086 Awake; H6974 to the dumb H1748 stone, H68 Arise, H5782 it shall teach! H3384 Behold, it is laid H8610 over with gold H2091 and silver, H3701 and there is no breath H7307 at all in the midst H7130 of it.
-
20
|Habacuque 2:20|
But the LORD H3068 is in his holy H6944 temple: H1964 let all the earth H776 keep silence H2013 before H6440 him.
-
2
|Habacuque 3:2|
O LORD, H3068 I have heard H8085 thy speech, H8088 and was afraid: H3372 O LORD, H3068 revive H2421 thy work H6467 in the midst H7130 of the years, H8141 in the midst H7130 of the years H8141 make known; H3045 in wrath H7267 remember H2142 mercy. H7355
-
3
|Habacuque 3:3|
God H433 came H935 from Teman, H8487 and the Holy One H6918 from mount H2022 Paran. H6290 Selah. H5542 His glory H1935 covered H3680 the heavens, H8064 and the earth H776 was full H4390 of his praise. H8416
-
-
Sugestões
Clique para ler Jó 8-10
04 de junho LAB 521
EQUÍVOCOS DE BILDADE
JÓ 08-10
Ao ler os capítulos do livro de Jó, penso que quando ocorre esse tipo de coisas que não conseguimos explicar, muitas vezes temos a tendência de colocar a culpa em alguém ou alguma coisa ao invés de buscar entender o “X” da questão. Por vezes, buscamos o entendimento, só que o problema é a fonte de informação à qual as pessoas procuram e que pode ser duvidosa. Se acontece assim, as informações adquiridas prejudicam mais que ajudam, justamente porque só serão verdadeiras até certo ponto. Portanto, na “hora do aperto”, algo que precisamos fazer é checar direitinho para ver se estamos bem conectados e sintonizados com a mente de Deus, de acordo com o que Ele já revelou na Sua Santa Palavra, a Bíblia.
Na leitura de hoje, há alguém que estava confundido pela tradição. Seu nome: Bildade. Ele aparece no capítulo oito para participar dos debates. Na primeira rodada da discussão de Jó com seus amigos, o primeiro a dar uma resposta para as declarações de Jó tinha sido Elifaz. Ele disse besteira. Jó, no entanto, não deixou por menos e logo em seguida deu-lhe uma resposta. Ou melhor, um discurso. Um segundo discurso foi seguido pela entrada na discussão desse outro amigo que estou comentando.
Mas quem era esse amigo? Trazendo um pouco de curiosidade bíblica, para você entender de onde ele veio, sugiro que leia Gênesis 25:1, onde mostra que Abraão, depois que Sara morreu, casou-se com Quetura. Essa segunda mulher teve seis filhos com o patriarca. Um deles se chamava Sua. Desse filhos, descenderam os suítas, de onde saiu Bildade. Então, esse “amigo” de Jó também era descendente de Abraão, mas não tinha nada a ver com o povo de Israel, que é o povo da Bíblia. Ele fazia parte daquele povo, daqueles filhos que Abraão tinha mandado embora de perto dele para a terra oriental.
Desde aquela época, os suítas viveram perto do rio Eufrates. Deles, nasceu Bildade que, por já estar longe do povo de Deus a um bom tempo, compartilhava daqueles conceitos errados dos seus companheiros. Era por isso, também, que tinha dificuldade de ser empático com Jó. Ele insistia numa teologia incompleta, que era mantida pela tradição.
O resumo é que tanto da parte de Jó, como dos seus amigos, percebemos a manifestação de uma confusão na compreensão sobre como Deus lida com os seres humanos. Confusão esta que não ajuda em nada na questão do sofrimento. Então, aprendemos que vale muito mais uma pura amizade com Jesus, que esteja embasada num profundo conhecimento bíblico, para nos ajudar a encontrar as respostas para os nossos anseios do coração.
Valdeci Júnior
Fátima Silva