-
-
King James Version with Strongs -
-
1
|Rute 3:1|
Then Naomi H5281 her mother in law H2545 said H559 unto her, My daughter, H1323 shall I not seek H1245 rest H4494 for thee, that it may be well H3190 with thee?
-
2
|Rute 3:2|
And now is not Boaz H1162 of our kindred, H4130 with whose maidens H5291 thou wast? Behold, he winnoweth H2219 barley H8184 to night H3915 in the threshingfloor. H1637
-
3
|Rute 3:3|
Wash H7364 thyself therefore, and anoint H5480 thee, and put H7760 thy raiment H8071 upon thee, and get thee down H3381 to the floor: H1637 but make not thyself known H3045 unto the man, H376 until he shall have done H3615 eating H398 and drinking. H8354
-
4
|Rute 3:4|
And it shall be, when he lieth down, H7901 that thou shalt mark H3045 the place H4725 where he shall lie, H7901 and thou shalt go in, H935 and uncover H1540 his feet, H4772 and lay thee down; H7901 and he will tell H5046 thee what thou shalt do. H6213
-
6
|Rute 3:6|
And she went down H3381 unto the floor, H1637 and did H6213 according to all that her mother in law H2545 bade H6680 her.
-
7
|Rute 3:7|
And when Boaz H1162 had eaten H398 and drunk, H8354 and his heart H3820 was merry, H3190 he went H935 to lie down H7901 at the end H7097 of the heap of corn: H6194 and she came H935 softly, H3909 and uncovered H1540 his feet, H4772 and laid her down. H7901
-
8
|Rute 3:8|
And it came to pass at midnight, H3915 H2677 that the man H376 was afraid, H2729 and turned H3943 himself: and, behold, a woman H802 lay H7901 at his feet. H4772
-
9
|Rute 3:9|
And he said, H559 Who art thou? And she answered, H559 I am Ruth H7327 thine handmaid: H519 spread H6566 therefore thy skirt H3671 over thine handmaid; H519 for thou art a near kinsman. H1350
-
10
|Rute 3:10|
And he said, H559 Blessed H1288 be thou of the LORD, H3068 my daughter: H1323 for thou hast shewed H3190 more kindness H2617 in the latter end H314 than at the beginning, H7223 inasmuch as thou followedst H3212 H310 not H1115 young men, H970 whether poor H1800 or rich. H6223
-
-
Sugestões

Clique para ler Jó 8-10
04 de junho LAB 521
EQUÍVOCOS DE BILDADE
JÓ 08-10
Ao ler os capítulos do livro de Jó, penso que quando ocorre esse tipo de coisas que não conseguimos explicar, muitas vezes temos a tendência de colocar a culpa em alguém ou alguma coisa ao invés de buscar entender o “X” da questão. Por vezes, buscamos o entendimento, só que o problema é a fonte de informação à qual as pessoas procuram e que pode ser duvidosa. Se acontece assim, as informações adquiridas prejudicam mais que ajudam, justamente porque só serão verdadeiras até certo ponto. Portanto, na “hora do aperto”, algo que precisamos fazer é checar direitinho para ver se estamos bem conectados e sintonizados com a mente de Deus, de acordo com o que Ele já revelou na Sua Santa Palavra, a Bíblia.
Na leitura de hoje, há alguém que estava confundido pela tradição. Seu nome: Bildade. Ele aparece no capítulo oito para participar dos debates. Na primeira rodada da discussão de Jó com seus amigos, o primeiro a dar uma resposta para as declarações de Jó tinha sido Elifaz. Ele disse besteira. Jó, no entanto, não deixou por menos e logo em seguida deu-lhe uma resposta. Ou melhor, um discurso. Um segundo discurso foi seguido pela entrada na discussão desse outro amigo que estou comentando.
Mas quem era esse amigo? Trazendo um pouco de curiosidade bíblica, para você entender de onde ele veio, sugiro que leia Gênesis 25:1, onde mostra que Abraão, depois que Sara morreu, casou-se com Quetura. Essa segunda mulher teve seis filhos com o patriarca. Um deles se chamava Sua. Desse filhos, descenderam os suítas, de onde saiu Bildade. Então, esse “amigo” de Jó também era descendente de Abraão, mas não tinha nada a ver com o povo de Israel, que é o povo da Bíblia. Ele fazia parte daquele povo, daqueles filhos que Abraão tinha mandado embora de perto dele para a terra oriental.
Desde aquela época, os suítas viveram perto do rio Eufrates. Deles, nasceu Bildade que, por já estar longe do povo de Deus a um bom tempo, compartilhava daqueles conceitos errados dos seus companheiros. Era por isso, também, que tinha dificuldade de ser empático com Jó. Ele insistia numa teologia incompleta, que era mantida pela tradição.
O resumo é que tanto da parte de Jó, como dos seus amigos, percebemos a manifestação de uma confusão na compreensão sobre como Deus lida com os seres humanos. Confusão esta que não ajuda em nada na questão do sofrimento. Então, aprendemos que vale muito mais uma pura amizade com Jesus, que esteja embasada num profundo conhecimento bíblico, para nos ajudar a encontrar as respostas para os nossos anseios do coração.
Valdeci Júnior
Fátima Silva