-
-
King James Version with Strongs -
-
1
|Gálatas 1:1|
Paul, G3972 an apostle, G652 G3756 (not of G575 men, G444 neither G3761 by G1223 man, G444 but G235 by G1223 Jesus G2424 Christ, G5547 and G2532 God G2316 the Father, G3962 who G3588 raised G1453 him G846 from G1537 the dead;) G3498
-
2
|Gálatas 1:2|
And G2532 all G3956 the brethren G80 which are with G4862 me, G1698 unto the churches G1577 of Galatia: G1053
-
3
|Gálatas 1:3|
Grace G5485 be to you G5213 and G2532 peace G1515 from G575 God G2316 the Father, G3962 and G2532 from our G2257 Lord G2962 Jesus G2424 Christ, G5547
-
4
|Gálatas 1:4|
Who G3588 gave G1325 himself G1438 for G5228 our G2257 sins, G266 that G3704 he might deliver G1807 us G2248 from G1537 this present G1764 evil G4190 world, G165 according G2596 to the will G2307 of God G2316 and G2532 our G2257 Father: G3962
-
6
|Gálatas 1:6|
I marvel G2296 that G3754 ye are G3346 so G3779 soon G5030 removed G3346 from G575 him that called G2564 you G5209 into G1722 the grace G5485 of Christ G5547 unto G1519 another G2087 gospel: G2098
-
7
|Gálatas 1:7|
Which G3739 is G2076 not G3756 another; G243 but there be G1526 some G5100 that G1508 trouble G5015 you, G5209 and G2532 would G2309 pervert G3344 the gospel G2098 of Christ. G5547
-
8
|Gálatas 1:8|
But G235 though G1437 G2532 we, G2249 or G2228 an angel G32 from G1537 heaven, G3772 preach any other gospel G2097 unto you G5213 than G3844 that which G3739 we have preached G2097 unto you, G5213 let him be G2077 accursed. G331
-
9
|Gálatas 1:9|
As G5613 we said before, G4280 so G2532 say I G3004 now G737 again, G3825 If any G1536 man preach G2097 any other G3844 gospel G2097 unto you G5209 than G3844 that G3739 ye have received, G3880 let him be G2077 accursed. G331
-
10
|Gálatas 1:10|
For G1063 do I G3982 now G737 persuade G3982 men, G444 or G2228 God? G2316 or G2228 do I seek G2212 to please G700 men? G444 for G1063 if G1487 I G700 yet G2089 pleased G700 men, G444 I should G302 not G3756 be G2252 the servant G1401 of Christ. G5547
-
-
Sugestões

Clique para ler Números 17-19
17 de fevereiro LAB 414
“LIDHERANÇA”
Números 17-19
No curso do programa “Vision R.E.A.L.”, deparei-me com a história que transcrevo abaixo, que foi contada por Roger L. Smalling.
“Westpoint, universidade de preparação dos oficiais do exército dos Estados Unidos, é conhecida por seu estrito código de honra. Ao responder a qualquer pergunta, os cadetes podem dar somente quatro respostas: - Sim, senhor; Não, senhor; Não sei, senhor; ou, Sem escusas, senhor. Apresentar escusas é praticamente um crime. Se uma pessoa sob a responsabilidade de um cadete cometer um erro, o cadete assume a culpa. Isso é para lhes ensinar a responsabilidade, a honra e, sobretudo, a integridade.
“Um destes cadetes graduados foi enviado ao Vietnã como tenente. Sua primeira missão foi na selva para supervisionar a construção de uma pista que já estava em construção. Um sargento era o responsável da obra. Desafortunadamente, o tenente não sabia nada sobre pistas, e perguntou ao sargento:
- Tem certeza de que a direção desta pista é a correta?
O sargento lhe garantiu que sim. Então o tenente disse:
- Bem, confiarei no seu critério, continuem.
“Uma hora e meia depois, um coronel que era um perito em pistas chegou e gritou:
- Quem foi o idiota que ordenou construir esta pista desta forma?
O tenente por pouco disse:
- Este sargento aqui, disse que sabia... - Mas suas palavras foram:
- Eu, senhor.
O coronel olhou para o tenente e perguntou:
- Por que deu essa ordem?
- Sem escusas, senhor! - o tenente respondeu:
Nesse momento, o sargento se aproximou com sua mão levantada pedindo permissão para falar. O coronel aparentemente deduziu o que havia passado e perguntou ao tenente:
- Você vem de Westpoint, não é verdade?
- Sim, senhor - o tenente respondeu.
-Bem, nesse caso, foi um erro íntegro – disse o coronel, olhando para o sargento e o tenente.
“Mais tarde o coronel convidou ao tenente para unir-se à sua equipe de comando. Isto representava uma promoção importante.”
Depois que você leu essa história, reflita: Você aprendeu alguma lição de moral, conseguiu extrair algum princípio desta história para a vida? Creio que sua resposta seja um “sim”. Logo, tenho outra pergunta: As lições que você encontrou nessa história são sobre que assunto? Se sua resposta é: “Liderança”, então pensamos de forma parecida. Na realidade, essa história está na página treze do manual para professores, “Liderança Cristã”, traduzido por Francisco Moura da Silva.
Agora, se de uma pequena história assim, tão comum, foi-lhe possível tirar boas lições, imagine então, o que seria, de uma história escrita por Deus? Saiba que a leitura de hoje apresenta histórias que nos ensinam preciosas lições sobre liderança.
Aproveite-as!
Valdeci Júnior
Fátima Silva