-
-
King James Version with Strongs -
-
1
|Gálatas 3:1|
O G5599 foolish G453 Galatians, G1052 who G5101 hath bewitched G940 you, G5209 that ye should G3982 not G3361 obey G3982 the truth, G225 before G2596 whose G3739 eyes G3788 Jesus G2424 Christ G5547 hath been evidently set forth, G4270 crucified G4717 among G1722 you? G5213
-
2
|Gálatas 3:2|
This G5124 only G3440 would G2309 I learn G3129 of G575 you, G5216 Received ye G2983 the Spirit G4151 by G1537 the works G2041 of the law, G3551 or G2228 by G1537 the hearing G189 of faith? G4102
-
3
|Gálatas 3:3|
Are ye G2075 so G3779 foolish? G453 having begun G1728 in the Spirit, G4151 are ye G2005 now G3568 made perfect G2005 by the flesh? G4561
-
4
|Gálatas 3:4|
Have ye suffered G3958 so many things G5118 in vain? G1500 if it be yet G2532 in G1489 vain. G1500
-
5
|Gálatas 3:5|
He therefore G3767 that ministereth G2023 to you G5213 the Spirit, G4151 and G2532 worketh G1754 miracles G1411 among G1722 you, G5213 doeth he it by G1537 the works G2041 of the law, G3551 or G2228 by G1537 the hearing G189 of faith? G4102
-
6
|Gálatas 3:6|
Even as G2531 Abraham G11 believed G4100 God, G2316 and G2532 it was accounted G3049 to him G846 for G1519 righteousness. G1343
-
7
|Gálatas 3:7|
Know ye G1097 therefore G686 that G3754 they which are of G1537 faith, G4102 the same G3778 are G1526 the children G5207 of Abraham. G11
-
8
|Gálatas 3:8|
And G1161 the scripture, G1124 foreseeing G4275 that G3754 God G2316 would justify G1344 the heathen G1484 through G1537 faith, G4102 preached before the gospel G4283 unto Abraham, G11 saying, G3754 In G1722 thee G4671 shall G1757 all G3956 nations G1484 be blessed. G1757
-
9
|Gálatas 3:9|
So then G5620 they which be of G1537 faith G4102 are blessed G2127 with G4862 faithful G4103 Abraham. G11
-
10
|Gálatas 3:10|
For G1063 as many as G3745 are G1526 of G1537 the works G2041 of the law G3551 are G1526 under G5259 the curse: G2671 for G1063 it is written, G1125 Cursed G1944 is every one G3956 that G3739 continueth G1696 not G3756 in G1722 all things G3956 which G3588 are written G1125 in G1722 the book G975 of the law G3551 to do G4160 them. G846
-
-
Sugestões

Clique para ler Jó 8-10
04 de junho LAB 521
EQUÍVOCOS DE BILDADE
JÓ 08-10
Ao ler os capítulos do livro de Jó, penso que quando ocorre esse tipo de coisas que não conseguimos explicar, muitas vezes temos a tendência de colocar a culpa em alguém ou alguma coisa ao invés de buscar entender o “X” da questão. Por vezes, buscamos o entendimento, só que o problema é a fonte de informação à qual as pessoas procuram e que pode ser duvidosa. Se acontece assim, as informações adquiridas prejudicam mais que ajudam, justamente porque só serão verdadeiras até certo ponto. Portanto, na “hora do aperto”, algo que precisamos fazer é checar direitinho para ver se estamos bem conectados e sintonizados com a mente de Deus, de acordo com o que Ele já revelou na Sua Santa Palavra, a Bíblia.
Na leitura de hoje, há alguém que estava confundido pela tradição. Seu nome: Bildade. Ele aparece no capítulo oito para participar dos debates. Na primeira rodada da discussão de Jó com seus amigos, o primeiro a dar uma resposta para as declarações de Jó tinha sido Elifaz. Ele disse besteira. Jó, no entanto, não deixou por menos e logo em seguida deu-lhe uma resposta. Ou melhor, um discurso. Um segundo discurso foi seguido pela entrada na discussão desse outro amigo que estou comentando.
Mas quem era esse amigo? Trazendo um pouco de curiosidade bíblica, para você entender de onde ele veio, sugiro que leia Gênesis 25:1, onde mostra que Abraão, depois que Sara morreu, casou-se com Quetura. Essa segunda mulher teve seis filhos com o patriarca. Um deles se chamava Sua. Desse filhos, descenderam os suítas, de onde saiu Bildade. Então, esse “amigo” de Jó também era descendente de Abraão, mas não tinha nada a ver com o povo de Israel, que é o povo da Bíblia. Ele fazia parte daquele povo, daqueles filhos que Abraão tinha mandado embora de perto dele para a terra oriental.
Desde aquela época, os suítas viveram perto do rio Eufrates. Deles, nasceu Bildade que, por já estar longe do povo de Deus a um bom tempo, compartilhava daqueles conceitos errados dos seus companheiros. Era por isso, também, que tinha dificuldade de ser empático com Jó. Ele insistia numa teologia incompleta, que era mantida pela tradição.
O resumo é que tanto da parte de Jó, como dos seus amigos, percebemos a manifestação de uma confusão na compreensão sobre como Deus lida com os seres humanos. Confusão esta que não ajuda em nada na questão do sofrimento. Então, aprendemos que vale muito mais uma pura amizade com Jesus, que esteja embasada num profundo conhecimento bíblico, para nos ajudar a encontrar as respostas para os nossos anseios do coração.
Valdeci Júnior
Fátima Silva