-
-
King James Version with Strongs -
-
2
|2 Tessalonicenses 3:2|
And G2532 that G2443 we may be delivered G4506 from G575 unreasonable G824 and G2532 wicked G4190 men: G444 for G1063 all G3956 men have not G3756 faith. G4102
-
3
|2 Tessalonicenses 3:3|
But G1161 the Lord G2962 is G2076 faithful, G4103 who G3739 shall stablish G4741 you, G5209 and G2532 keep G5442 you from G575 evil. G4190
-
4
|2 Tessalonicenses 3:4|
And G1161 we have confidence G3982 in G1722 the Lord G2962 touching G1909 you, G5209 that G3754 ye both G2532 do G4160 and G2532 will do G4160 the things which G3739 we command G3853 you. G5213
-
5
|2 Tessalonicenses 3:5|
And G1161 the Lord G2962 direct G2720 your G5216 hearts G2588 into G1519 the love G26 of God, G2316 and G2532 into G1519 the patient waiting G5281 for Christ. G5547
-
6
|2 Tessalonicenses 3:6|
Now G1161 we command G3853 you, G5213 brethren, G80 in G1722 the name G3686 of our G2257 Lord G2962 Jesus G2424 Christ, G5547 that ye withdraw G4724 yourselves G5209 from G575 every G3956 brother G80 that walketh G4043 disorderly, G814 and G2532 not G3361 after G2596 the tradition G3862 which G3739 he received G3880 of G3844 us. G2257
-
7
|2 Tessalonicenses 3:7|
For G1063 yourselves G846 know G1492 how G4459 ye ought G1163 to follow G3401 us: G2248 for G3754 we behaved G812 not G3756 ourselves disorderly G812 among G1722 you; G5213
-
8
|2 Tessalonicenses 3:8|
Neither G3761 did we eat G5315 any man's G5100 G3844 bread G740 for nought; G1432 but G235 wrought G2038 with G1722 labour G2873 and G2532 travail G3449 night G3571 and G2532 day, G2250 that G4314 we might G1912 not G3361 be chargeable G1912 to any G5100 of you: G5216
-
9
|2 Tessalonicenses 3:9|
Not G3756 because G3754 we have G2192 not G3756 power, G1849 but G235 to G2443 make G1325 ourselves G1438 an ensample G5179 unto you G5213 to G1519 follow G3401 us. G2248
-
10
|2 Tessalonicenses 3:10|
For G1063 even G2532 when G3753 we were G2258 with G4314 you, G5209 this G5124 we commanded G3853 you, G5213 that G3754 if any G1536 would G2309 not G3756 work, G2038 neither G3366 should he eat. G2068
-
11
|2 Tessalonicenses 3:11|
For G1063 we hear G191 that there are some G5100 which walk G4043 among G1722 you G5213 disorderly, G814 working G2038 not at all, G3367 but G235 are busybodies. G4020
-
-
Sugestões

Clique para ler Deuteronômio 24-25
04 de março LAB 429
EXERCÍCIO BÍBLICO
Deuteronômio 24-25
Hoje, quero propor um exercício bíblico para você. Você aceita? Então anote aí. A leitura bíblica, que você vai ler individualmente na sua Bíblia, com oração e coração aberto, é o relato de Deuteronômio 24-25.
Nesses capítulos há diversas leis. A princípio, é uma porção de regras para o povo nômade do deserto, lá do Israel Antigo, sobre como deviam se comportar. Parece que não tem muito a ver conosco. Mas é por isso que proponho esse exercício para você ver como esse texto ainda precisa ser lido por nós.
Então, faça o seguinte: pegue três canetas ou marcadores de texto, de três cores diferentes, para você sublinhar aí na sua Bíblia, três categorias diferentes de textos e classificar as regras. Na borda da folha da Bíblia, você fará uma legendinha para identificar o que vai significar cada cor. Por exemplo: você faz uma bolinha vermelha, e na frente escreve: “regras que ainda são válidas”. Depois, faz uma bolinha laranja e, na frente, escreve: “regras cujos princípios ainda são aplicáveis”. Com a caneta verde, você faz a bolinha e escreve: “regras cujos significados eu não entendi”. Se você não tiver três canetas de cores diferentes, pegue uma folha de papel, divida em três colunas e coloque essas legendas nas colunas: “regras que ainda são válidas”, “regras cujos princípios ainda são aplicáveis”, “regras cujos significados eu não entendi”.
Daí, você vai fazer sua leitura, procurando classificar cada regra que você encontrar, de acordo com esses critérios. Entendeu? Por exemplo, no capítulo 24:14, está escrito: “Não se aproveitem do pobre e necessitado.” Essa é uma regra que ainda é válida, concorda? Então você vai classificar desse modo. Mas, na mesma leitura de hoje, no mesmo capítulo 24:8, diz: “Nos casos de doenças de lepra, tenham todo o cuidado de seguir exatamente as instruções dos sacerdotes levitas.” Porém, nos dias atuais, não existem mais os sacerdotes levitas ao nosso acesso. Essa regra não tem mais como ser cumprida, concorda? Mas penso que poderia ser reescrita assim: “Em caso de doença de lepra, tenha todo o cuidado de seguir exatamente as instruções do médico e os conselhos de saúde da igreja.” Sendo assim, essa é uma regra cujo princípio ainda é aplicável. Está aí outra classificação.
Ainda terá aquelas que você não conseguirá encaixar como regra que ainda seja válida, nem como regra cujo princípio ainda seja válido, porque você não a entenderá. Não se preocupe, aí é que começa a oportunidade de pesquisa. Pesquise em diferentes versões bíblicas, em autores diferentes que comentem o assunto ou escreva para nós. Seja um pesquisador bíblico. Você ganhará muito com esse exercício, ok?
Valdeci Júnior
Fátima Silva