• Apocalipse

    x
    • Livros
    • Avançado
    • Leitura para Hoje
    • King James Version with Strongs
    • Estude a Bíblia
    • Antigo Testamento

      • Gênesis
      • Êxodo
      • Levítico
      • Números
      • Deuteronômio
      • Josué
      • Juízes
      • Rute
      • 1 Samuel
      • 2 Samuel
      • 1 Reis
      • 2 Reis
      • 1 Crônicas
      • 2 Crônicas
      • Esdras
      • Neemias
      • Ester
      • Jó
      • Salmos
      • Provérbios
      • Eclesiastes
      • Cantares
      • Isaías
      • Jeremias
      • Lamentações
      • Ezequiel
      • Daniel
      • Oséias
      • Joel
      • Amós
      • Obadias
      • Jonas
      • Miquéias
      • Naum
      • Habacuque
      • Sofonias
      • Ageu
      • Zacarías
      • Malaquias
    • Novo Testamento

      • Mateus
      • Marcos
      • Lucas
      • João
      • Atos
      • Romanos
      • 1 Coríntios
      • 2 Coríntios
      • Gálatas
      • Efésios
      • Filipenses
      • Colossenses
      • 1 Tessalonicenses
      • 2 Tessalonicenses
      • 1 Timóteo
      • 2 Timóteo
      • Tito
      • Filemom
      • Hebreus
      • Tiago
      • 1 Pedro
      • 2 Pedro
      • 1 João
      • 2 João
      • 3 João
      • Judas
      • Apocalipse
    • Fechar
      • Apocalipse


        Leia por capítulos
        Comentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
        X  

      Clique para ler Atos 27-28



      14 de novembro LAB 684

      PALAVRAS VERDADEIRAS
      Atos 24-26

      É verdade que Paulo quase convenceu Agripa a se tornar um cristão? O que isso tem a ver conosco?
      A maioria das traduções do Novo Testamento sugere que Agripa estava dizendo algo mais ou menos assim: “Você acha que num período tão curto de tempo vai persuadir-me a ser cristão?” ou ainda: “Você pensa que não vai precisar de muito tempo para me convencer e fazer de mim um cristão”. Outras traduções, entretanto, discordam. A tradução que tomamos por padrão em nossos comentários bíblicos, a NVI, apesar de descrever: “Então Agripa disse a Paulo: “Você acha que em tão pouco tempo pode convencer-me a tornar-me cristão?”, traz, na nota de rodapé, a observação de que poderia ser traduzido por “por pouco você me convence a tornar-me cristão”. E examinando os textos na língua original, vemos que esta é a melhor tradução, para Atos 26:28.
      Mas, sem tentarmos resolver o problema, permanece o fato de que alguns quase se entregam a Cristo, mas por fim deixam de fazê-lo.
      Durante a Primeira Guerra Mundial, as forças navais britânicas e francesas receberam a tarefa de abrir os Dardanelos para possibilitar que os Aliados obtivessem o cereal necessário e ao mesmo tempo entregassem as armas e munições aos aliados russos. Depois de lutar e sofrer perdas moderadas, mas não excessivas, os Aliados chegaram ao principal forte turco e se envolveram num duelo de artilharia com ele. Mas no dia 19 de maio de 1917 retrocederam e, embora a campanha Gallipoli se arrastasse por mais um ano, acabou numa humilhante retirada dos Aliados.
      Depois da guerra, os Aliados souberam que, noa ocasiaão de sua retirada, o forte turco estava a ponto de render-se. O seu armamento estava reduzido a menos de 30 bombas. Se o ataque tivesse continuado no dia seguinte, o forte teria caído e a guerra teria tomado um rumo completamente diferente.
      Hebreus 10:38 nos fala daqueles que, em vez de prosseguirem no ataque da guerra espiritual até obter a vitória, retiram-se e se perdem.
      Paradoxalmente, a vitória nessa guerra significa rendição – uma rendição total do eu a Cristo. É trágico o fato de que muitos cristãos professos haverão de perder-se porque deixaram de continuar atacando até à vitória final. Nesta guerra, quase mas não completamente salvo significa estar não quase mas completamente perdido.
      Fico feliz porque o seguinte verso, Hebreus 10:39, termina com um tom positivo. O texto prossegue assim: “Nós, porém, não somos dos que retrocedem e são destruídos, mas dos que crêem e são salvos”.
      Que você e eu tenhamos essa experiência na guerra espiritual em que estamos envolvidos.
      Fonte: Donald Manssell, “A Certeza do Amanhecer”, 145.


      Valdeci Júnior
      Fátima Silva



        1
         
        2
         
        3
         
        4
         
        5
         
        6
         
        7
         
        8
         
        9
         
        10
         
        11
         
        12
         
        13
         
        14
         
        15
         
        16
         
        17
         
        18
         
        19
         
        20
         
        21
         
        22
         
      •   King James Version with Strongs

      • Capítulo 22
      • 1     |Apocalipse 22:1| And G2532 he shewed G1166 me G3427 a pure G2513 river G4215 of water G5204 of life, G2222 clear G2986 as G5613 crystal, G2930 proceeding G1607 out of G1537 the throne G2362 of God G2316 and G2532 of the Lamb. G721
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 2     |Apocalipse 22:2| In G1722 the midst G3319 of the street G4113 of it, G846 and G2532 on either G2532 side G1782 of G1782 the river, G4215 was there the tree G3586 of life, G2222 which bare G4160 twelve G1427 manner of fruits, G2590 and yielded G591 her G846 fruit G2590 every G1520 G2596 G1538 month: G3376 and G2532 the leaves G5444 of the tree G3586 were for G1519 the healing G2322 of the nations. G1484
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 3     |Apocalipse 22:3| And G2532 there shall be G2071 no G3756 more G3956 G2089 curse: G2652 but G2532 the throne G2362 of God G2316 and G2532 of the Lamb G721 shall be G2071 in G1722 it; G846 and G2532 his G846 servants G1401 shall serve G3000 him: G846
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 4     |Apocalipse 22:4| And G2532 they shall see G3700 his G846 face; G4383 and G2532 his G846 name G3686 shall be in G1909 their G846 foreheads. G3359
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 5     |Apocalipse 22:5| And G2532 there shall be G2071 no G3756 night G3571 there; G1563 and G2532 they need G5532 no G3756 candle, G2192 G3088 neither G2532 light G5457 of the sun; G2246 for G3754 the Lord G2962 God G2316 giveth G5461 them G846 light: G5461 and G2532 they shall reign G936 for G1519 ever G165 and ever. G165
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 6     |Apocalipse 22:6| And G2532 he said G2036 unto me, G3427 These G3778 sayings G3056 are faithful G4103 and G2532 true: G228 and G2532 the Lord G2962 God G2316 of the holy G40 prophets G4396 sent G649 his G846 angel G32 to shew G1166 unto his G846 servants G1401 the things which G3739 must G1163 shortly G5034 be G1722 done. G1096
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 7     |Apocalipse 22:7| Behold, G2400 I come G2064 quickly: G5035 blessed G3107 is he that keepeth G5083 the sayings G3056 of the prophecy G4394 of this G5127 book. G975
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 8     |Apocalipse 22:8| And G2532 I G1473 John G2491 saw G991 these things, G5023 and G2532 heard G191 them. And G2532 when G3753 I had heard G191 and G2532 seen, G991 I fell down G4098 to worship G4352 before G1715 the feet G4228 of the angel G32 which G3588 shewed G1166 me G3427 these things. G5023
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 9     |Apocalipse 22:9| Then G2532 saith he G3004 unto me, G3427 See G3708 thou do it not: G3361 for G1063 I am G1510 thy G4675 fellowservant, G4889 and G2532 of thy G4675 brethren G80 the prophets, G4396 and G2532 of them which keep G5083 the sayings G3056 of this G5127 book: G975 worship G4352 God. G2316
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 10     |Apocalipse 22:10| And G2532 he saith G3004 unto me, G3427 Seal G4972 not G3361 the sayings G3056 of the prophecy G4394 of this G5127 book: G975 for G3754 the time G2540 is G2076 at hand. G1451
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • ‹
      • 1
      • 2
      • 3
      • ›
      • Fechar
      • Sugestões

      © 2008-2025 Portal Bíblia

      Av. Gen. Euryale de Jesus Zerbine 5876 - Jardim São Gabriel - Jacareí-SP - CEP: 12340-010    Tel: (12) 2127-3000

      Fale Conosco :: Como chegar :: Localização (mapa) :: Copyright de Versões Bíblicas Utilizadas