-
-
King James Version with Strongs -
-
10
|Filipenses 4:10|
But G1161 I rejoiced G5463 in G1722 the Lord G2962 greatly, G3171 that G3754 now G2235 at the last G4218 your care G5426 G330 of G5228 me G1700 hath flourished again; G330 wherein G3739 ye G1909 were G5426 also G2532 careful, G5426 but G1161 ye lacked opportunity. G170
-
11
|Filipenses 4:11|
Not G3756 that I speak G3004 in respect G2596 of G3754 want: G5304 for G1063 I G1473 have learned, G3129 in G1722 whatsoever state G3739 I am, G1510 therewith to be G1511 content. G842
-
12
|Filipenses 4:12|
I G1161 know G1492 both how to be abased, G5013 and G2532 I know G1492 how to abound: G4052 every where G3956 G1722 and G2532 in G1722 all things G3956 I am instructed G3453 both G2532 to be full G5526 and G2532 to be hungry, G3983 both G2532 to abound G4052 and G2532 to suffer need. G5302
-
13
|Filipenses 4:13|
I can do G2480 all things G3956 through G1722 Christ G5547 which G3588 strengtheneth G1743 me. G3165
-
14
|Filipenses 4:14|
Notwithstanding G4133 ye have well G2573 done, G4160 that ye did communicate with G4790 my G3450 affliction. G2347
-
15
|Filipenses 4:15|
Now G1161 ye G5210 Philippians G5374 know G1492 also, G2532 that G3754 in G1722 the beginning G746 of the gospel, G2098 when G3753 I departed G1831 from G575 Macedonia, G3109 no G3762 church G1577 communicated with G2841 me G3427 as G1519 concerning G3056 giving G1394 and G2532 receiving, G3028 but G1508 ye G5210 only. G3441
-
16
|Filipenses 4:16|
For G3754 even G2532 in G1722 Thessalonica G2332 ye sent G3992 once G530 G2532 and G2532 again G1364 unto G1519 my G3427 necessity. G5532
-
17
|Filipenses 4:17|
Not G3756 because G3754 I desire G1934 a gift: G1390 but G235 I desire G1934 fruit G2590 that may abound G4121 to G1519 your G5216 account. G3056
-
18
|Filipenses 4:18|
But G1161 I have G568 all, G3956 and G2532 abound: G4052 I am full, G4137 having received G1209 of G3844 Epaphroditus G1891 the things which were sent from G3844 you, G5216 an odour G3744 of a sweet smell, G2175 a sacrifice G2378 acceptable, G1184 wellpleasing G2101 to God. G2316
-
19
|Filipenses 4:19|
But G1161 my G3450 God G2316 shall supply G4137 all G3956 your G5216 need G5532 according to G2596 his G846 riches G4149 in G1722 glory G1391 by G1722 Christ G5547 Jesus. G2424
-
-
Sugestões

Clique para ler Hebreus 10-11
14 de Dezembro LAB 714
QUEM FOI MELQUISEDEQUE?
Hebreus 07-09
Quer saber quem foi Melquisedeque? Então, antes de ler esta meditação, por favor, busque e leia, em sua Bíblia, as seguintes passagens bíblicas, que falam sobre este personagem: Gênesis 14:18; Salmos 110:4; Hebreus 5:6, 10; 6:20; 7:1-17.
Pelas passagens listadas acima dá para você perceber que existe pouca informação bíblica sobre este personagem. Mas dá pra entender que Melquisedeque, foi um personagem real no tempo de Abraão, o qual era rei e sacerdote em Salém, mais tarde chamada de Jerusalém (Gen. 14). A ele, Abraão “pagou” dízimos. E afora o relato de Gênesis 14, não temos nenhuma outra informação sobre o seu nascimento, parentesco, etc.
Os estudiosos bíblicos mais espertos percebem que Melquisedeque foi um sacerdote de Deus antes mesmo de Deus escolher um povo especial na Terra (através de Abraão), e estabelecer o sacerdócio dos levitas (filhos de Arão, irmão de Moisés). Outra coisa interessante é que ele não veio de uma família de sacerdotes ou de pessoas ilustres ou importantes. Ele foi escolhido por Deus sem ter antepassados de linha sacerdotal dos quais poderia, talvez, se orgulhar. No livro de Hebreus, Paulo compara o sacerdócio Aaraônico com o sacerdócio de Melquisedeque.
E, pelo visto, Melquisedeque obedecia a Deus sem questionar. Aqui, encontramos alguma semelhança deste personagem com Jesus.
Jesus é o nosso Sacerdote principal, que nos representa diante de Deus e nos defende. Mas Jesus não nasceu da linhagem dos sacerdotes, a tribo de Levi. Não tinha antepassados sacerdotes. Jesus nasceu da tribo de Judá. Mesmo assim, Ele é nosso sumo-sacerdote celestial. Ele também não teve antepassados humanos. Cristo foi gerado pelo Espírito Santo. Ele não era filho de José. Apenas foi gerado no ventre de Maria. Assim, podemos comparar Melquisedeque, que não teve antepassados “ilustres”, com Jesus, que, “verdadeiramente”, não teve antepassados.
Por último podemos analisar a afirmação bíblica de que Jesus pertenceu a um sacerdócio mais elevado que o sacerdócio levítico, o sacerdócio segundo a ordem de Melquisedeque. Isso é assim, pela seguinte razão: antes de existir a tribo de Levi, antes de existir o povo de Israel, Melquisedeque já era sacerdote. De Jesus pode-se afirmar com maior propriedade ainda, que, antes que Abraão existisse, “EU SOU (João 8:58)”. Ou seja, Jesus é superior aos sacerdotes conhecidos nos dias dele, e de todos os tempos.
Como Melquisedeque, Jesus é rei-sacerdote. Da tribo de Levi veio o sacerdócio e da tribo de Judá vieram os reis da monarquia israelita. Tanto o sacerdócio como o reinado apontavam para Cristo, que em Si reunia ambos os ofícios. E Melquisedeque é neste sentido, o melhor tipo de Cristo, por ser, ao mesmo tempo, rei e sacerdote.
Valdeci Júnior
Fátima Silva