-
-
King James Version with Strongs -
-
10
|Filipenses 4:10|
But G1161 I rejoiced G5463 in G1722 the Lord G2962 greatly, G3171 that G3754 now G2235 at the last G4218 your care G5426 G330 of G5228 me G1700 hath flourished again; G330 wherein G3739 ye G1909 were G5426 also G2532 careful, G5426 but G1161 ye lacked opportunity. G170
-
11
|Filipenses 4:11|
Not G3756 that I speak G3004 in respect G2596 of G3754 want: G5304 for G1063 I G1473 have learned, G3129 in G1722 whatsoever state G3739 I am, G1510 therewith to be G1511 content. G842
-
12
|Filipenses 4:12|
I G1161 know G1492 both how to be abased, G5013 and G2532 I know G1492 how to abound: G4052 every where G3956 G1722 and G2532 in G1722 all things G3956 I am instructed G3453 both G2532 to be full G5526 and G2532 to be hungry, G3983 both G2532 to abound G4052 and G2532 to suffer need. G5302
-
13
|Filipenses 4:13|
I can do G2480 all things G3956 through G1722 Christ G5547 which G3588 strengtheneth G1743 me. G3165
-
14
|Filipenses 4:14|
Notwithstanding G4133 ye have well G2573 done, G4160 that ye did communicate with G4790 my G3450 affliction. G2347
-
15
|Filipenses 4:15|
Now G1161 ye G5210 Philippians G5374 know G1492 also, G2532 that G3754 in G1722 the beginning G746 of the gospel, G2098 when G3753 I departed G1831 from G575 Macedonia, G3109 no G3762 church G1577 communicated with G2841 me G3427 as G1519 concerning G3056 giving G1394 and G2532 receiving, G3028 but G1508 ye G5210 only. G3441
-
16
|Filipenses 4:16|
For G3754 even G2532 in G1722 Thessalonica G2332 ye sent G3992 once G530 G2532 and G2532 again G1364 unto G1519 my G3427 necessity. G5532
-
17
|Filipenses 4:17|
Not G3756 because G3754 I desire G1934 a gift: G1390 but G235 I desire G1934 fruit G2590 that may abound G4121 to G1519 your G5216 account. G3056
-
18
|Filipenses 4:18|
But G1161 I have G568 all, G3956 and G2532 abound: G4052 I am full, G4137 having received G1209 of G3844 Epaphroditus G1891 the things which were sent from G3844 you, G5216 an odour G3744 of a sweet smell, G2175 a sacrifice G2378 acceptable, G1184 wellpleasing G2101 to God. G2316
-
19
|Filipenses 4:19|
But G1161 my G3450 God G2316 shall supply G4137 all G3956 your G5216 need G5532 according to G2596 his G846 riches G4149 in G1722 glory G1391 by G1722 Christ G5547 Jesus. G2424
-
-
Sugestões

Clique para ler Números 17-19
17 de fevereiro LAB 414
“LIDHERANÇA”
Números 17-19
No curso do programa “Vision R.E.A.L.”, deparei-me com a história que transcrevo abaixo, que foi contada por Roger L. Smalling.
“Westpoint, universidade de preparação dos oficiais do exército dos Estados Unidos, é conhecida por seu estrito código de honra. Ao responder a qualquer pergunta, os cadetes podem dar somente quatro respostas: - Sim, senhor; Não, senhor; Não sei, senhor; ou, Sem escusas, senhor. Apresentar escusas é praticamente um crime. Se uma pessoa sob a responsabilidade de um cadete cometer um erro, o cadete assume a culpa. Isso é para lhes ensinar a responsabilidade, a honra e, sobretudo, a integridade.
“Um destes cadetes graduados foi enviado ao Vietnã como tenente. Sua primeira missão foi na selva para supervisionar a construção de uma pista que já estava em construção. Um sargento era o responsável da obra. Desafortunadamente, o tenente não sabia nada sobre pistas, e perguntou ao sargento:
- Tem certeza de que a direção desta pista é a correta?
O sargento lhe garantiu que sim. Então o tenente disse:
- Bem, confiarei no seu critério, continuem.
“Uma hora e meia depois, um coronel que era um perito em pistas chegou e gritou:
- Quem foi o idiota que ordenou construir esta pista desta forma?
O tenente por pouco disse:
- Este sargento aqui, disse que sabia... - Mas suas palavras foram:
- Eu, senhor.
O coronel olhou para o tenente e perguntou:
- Por que deu essa ordem?
- Sem escusas, senhor! - o tenente respondeu:
Nesse momento, o sargento se aproximou com sua mão levantada pedindo permissão para falar. O coronel aparentemente deduziu o que havia passado e perguntou ao tenente:
- Você vem de Westpoint, não é verdade?
- Sim, senhor - o tenente respondeu.
-Bem, nesse caso, foi um erro íntegro – disse o coronel, olhando para o sargento e o tenente.
“Mais tarde o coronel convidou ao tenente para unir-se à sua equipe de comando. Isto representava uma promoção importante.”
Depois que você leu essa história, reflita: Você aprendeu alguma lição de moral, conseguiu extrair algum princípio desta história para a vida? Creio que sua resposta seja um “sim”. Logo, tenho outra pergunta: As lições que você encontrou nessa história são sobre que assunto? Se sua resposta é: “Liderança”, então pensamos de forma parecida. Na realidade, essa história está na página treze do manual para professores, “Liderança Cristã”, traduzido por Francisco Moura da Silva.
Agora, se de uma pequena história assim, tão comum, foi-lhe possível tirar boas lições, imagine então, o que seria, de uma história escrita por Deus? Saiba que a leitura de hoje apresenta histórias que nos ensinam preciosas lições sobre liderança.
Aproveite-as!
Valdeci Júnior
Fátima Silva