-
-
King James Version with Strongs
-
-
1
|Gálatas 3:1|
O G5599 foolish G453 Galatians, G1052 who G5101 hath bewitched G940 you, G5209 that ye should G3982 not G3361 obey G3982 the truth, G225 before G2596 whose G3739 eyes G3788 Jesus G2424 Christ G5547 hath been evidently set forth, G4270 crucified G4717 among G1722 you? G5213
-
2
|Gálatas 3:2|
This G5124 only G3440 would G2309 I learn G3129 of G575 you, G5216 Received ye G2983 the Spirit G4151 by G1537 the works G2041 of the law, G3551 or G2228 by G1537 the hearing G189 of faith? G4102
-
3
|Gálatas 3:3|
Are ye G2075 so G3779 foolish? G453 having begun G1728 in the Spirit, G4151 are ye G2005 now G3568 made perfect G2005 by the flesh? G4561
-
4
|Gálatas 3:4|
Have ye suffered G3958 so many things G5118 in vain? G1500 if it be yet G2532 in G1489 vain. G1500
-
5
|Gálatas 3:5|
He therefore G3767 that ministereth G2023 to you G5213 the Spirit, G4151 and G2532 worketh G1754 miracles G1411 among G1722 you, G5213 doeth he it by G1537 the works G2041 of the law, G3551 or G2228 by G1537 the hearing G189 of faith? G4102
-
6
|Gálatas 3:6|
Even as G2531 Abraham G11 believed G4100 God, G2316 and G2532 it was accounted G3049 to him G846 for G1519 righteousness. G1343
-
7
|Gálatas 3:7|
Know ye G1097 therefore G686 that G3754 they which are of G1537 faith, G4102 the same G3778 are G1526 the children G5207 of Abraham. G11
-
8
|Gálatas 3:8|
And G1161 the scripture, G1124 foreseeing G4275 that G3754 God G2316 would justify G1344 the heathen G1484 through G1537 faith, G4102 preached before the gospel G4283 unto Abraham, G11 saying, G3754 In G1722 thee G4671 shall G1757 all G3956 nations G1484 be blessed. G1757
-
9
|Gálatas 3:9|
So then G5620 they which be of G1537 faith G4102 are blessed G2127 with G4862 faithful G4103 Abraham. G11
-
10
|Gálatas 3:10|
For G1063 as many as G3745 are G1526 of G1537 the works G2041 of the law G3551 are G1526 under G5259 the curse: G2671 for G1063 it is written, G1125 Cursed G1944 is every one G3956 that G3739 continueth G1696 not G3756 in G1722 all things G3956 which G3588 are written G1125 in G1722 the book G975 of the law G3551 to do G4160 them. G846
-
-
Sugestões
Clique para ler Números 17-19
17 de fevereiro LAB 414
“LIDHERANÇA”
Números 17-19
No curso do programa “Vision R.E.A.L.”, deparei-me com a história que transcrevo abaixo, que foi contada por Roger L. Smalling.
“Westpoint, universidade de preparação dos oficiais do exército dos Estados Unidos, é conhecida por seu estrito código de honra. Ao responder a qualquer pergunta, os cadetes podem dar somente quatro respostas: - Sim, senhor; Não, senhor; Não sei, senhor; ou, Sem escusas, senhor. Apresentar escusas é praticamente um crime. Se uma pessoa sob a responsabilidade de um cadete cometer um erro, o cadete assume a culpa. Isso é para lhes ensinar a responsabilidade, a honra e, sobretudo, a integridade.
“Um destes cadetes graduados foi enviado ao Vietnã como tenente. Sua primeira missão foi na selva para supervisionar a construção de uma pista que já estava em construção. Um sargento era o responsável da obra. Desafortunadamente, o tenente não sabia nada sobre pistas, e perguntou ao sargento:
- Tem certeza de que a direção desta pista é a correta?
O sargento lhe garantiu que sim. Então o tenente disse:
- Bem, confiarei no seu critério, continuem.
“Uma hora e meia depois, um coronel que era um perito em pistas chegou e gritou:
- Quem foi o idiota que ordenou construir esta pista desta forma?
O tenente por pouco disse:
- Este sargento aqui, disse que sabia... - Mas suas palavras foram:
- Eu, senhor.
O coronel olhou para o tenente e perguntou:
- Por que deu essa ordem?
- Sem escusas, senhor! - o tenente respondeu:
Nesse momento, o sargento se aproximou com sua mão levantada pedindo permissão para falar. O coronel aparentemente deduziu o que havia passado e perguntou ao tenente:
- Você vem de Westpoint, não é verdade?
- Sim, senhor - o tenente respondeu.
-Bem, nesse caso, foi um erro íntegro – disse o coronel, olhando para o sargento e o tenente.
“Mais tarde o coronel convidou ao tenente para unir-se à sua equipe de comando. Isto representava uma promoção importante.”
Depois que você leu essa história, reflita: Você aprendeu alguma lição de moral, conseguiu extrair algum princípio desta história para a vida? Creio que sua resposta seja um “sim”. Logo, tenho outra pergunta: As lições que você encontrou nessa história são sobre que assunto? Se sua resposta é: “Liderança”, então pensamos de forma parecida. Na realidade, essa história está na página treze do manual para professores, “Liderança Cristã”, traduzido por Francisco Moura da Silva.
Agora, se de uma pequena história assim, tão comum, foi-lhe possível tirar boas lições, imagine então, o que seria, de uma história escrita por Deus? Saiba que a leitura de hoje apresenta histórias que nos ensinam preciosas lições sobre liderança.
Aproveite-as!
Valdeci Júnior
Fátima Silva