-
-
King James Version with Strongs -
-
3
|Tiago 5:3|
Your G5216 gold G5557 and G2532 silver G696 is cankered; G2728 and G2532 the rust G2447 of them G846 shall be G2071 a witness G3142 against G1519 you, G5213 and G2532 shall eat G5315 your G5216 flesh G4561 as it were G5613 fire. G4442 Ye have heaped treasure together G2343 for G1722 the last G2078 days. G2250
-
4
|Tiago 5:4|
Behold, G2400 the hire G3408 of the labourers G2040 who G3588 have reaped down G270 your G5216 fields, G5561 which G3588 is of G575 you G5216 kept back by fraud, G650 crieth: G2896 and G2532 the cries G995 of them which have reaped G2325 are entered G1525 into G1519 the ears G3775 of the Lord G2962 of sabaoth. G4519
-
5
|Tiago 5:5|
Ye have lived in pleasure G5171 on G1909 the earth, G1093 and G2532 been wanton; G4684 ye have nourished G5142 your G5216 hearts, G2588 as G5613 in G1722 a day G2250 of slaughter. G4967
-
6
|Tiago 5:6|
Ye have condemned G2613 and killed G5407 the just; G1342 and he doth G498 not G3756 resist G498 you. G5213
-
7
|Tiago 5:7|
Be patient G3114 therefore, G3767 brethren, G80 unto G2193 the coming G3952 of the Lord. G2962 Behold, G2400 the husbandman G1092 waiteth G1551 for the precious G5093 fruit G2590 of the earth, G1093 and hath long patience G3114 for G1909 it, G846 until G302 he G2193 receive G2983 the early G4406 and G2532 latter G3797 rain. G5205
-
8
|Tiago 5:8|
Be G3114 ye G5210 also G2532 patient; G3114 stablish G4741 your G5216 hearts: G2588 for G3754 the coming G3952 of the Lord G2962 draweth nigh. G1448
-
9
|Tiago 5:9|
Grudge G4727 not G3361 one against another, G240 G2596 brethren, G80 lest G3363 ye be condemned: G2632 behold, G2400 the judge G2923 standeth G2476 before G4253 the door. G2374
-
10
|Tiago 5:10|
Take, G2983 my G3450 brethren, G80 the prophets, G4396 who G3739 have spoken G2980 in the name G3686 of the Lord, G2962 for an example G5262 of suffering affliction, G2552 and G2532 of patience. G3115
-
11
|Tiago 5:11|
Behold, G2400 we count them happy G3106 which endure. G5278 Ye have heard G191 of the patience G5281 of Job, G2492 and G2532 have seen G1492 the end G5056 of the Lord; G2962 that G3754 the Lord G2962 is G2076 very pitiful, G4184 and G2532 of tender mercy. G3629
-
12
|Tiago 5:12|
But G1161 above G4253 all things, G3956 my G3450 brethren, G80 swear G3660 not, G3361 neither G3383 by heaven, G3772 neither G3383 by the earth, G1093 neither G3383 by any G5100 other G243 oath: G3727 but G1161 let G2277 your G5216 yea G3483 be G2277 yea; G3483 and G2532 your nay, G3756 nay; G3756 lest G3363 ye fall G4098 into G1519 condemnation. G5272
-
-
Sugestões

Clique para ler 1 Samuel 7-10
25 de março LAB 450
CUIDE DO SEU CORAÇÃO
1Samuel 07-10
E a� Como está seu coração? E o que você tem no seu coração? Sabe que muito da sua conduta, sucesso, erros, é determinado por aquilo que está no seu coração? Isso não significa que o coração deve nos dominar, afinal essa ideia de que é o coração que nos domina é uma teoria que tem muita coisa maléfica. Ao dizer que muitas coisas determinam o que vai em seu coração, refiro-me ao fato de você mesmo escolher o que coloca no seu coração ou o que seus educadores colocaram no seu coração infantil. Por isso, sempre digo que devemos tomar cuidado com o que plantamos no coração das nossas crianças.
Nossa leitura de hoje nos mostra sobre como podem existir coisas tão diferentes no coração de pessoas que convivem no mesmo espaço e determinam o destino das pessoas. Perceba que o povo de Israel tinha um desejo no coração: eles queriam um rei. Porém, isso ia diretamente contra uma orientação anterior do Senhor de que eles não deveriam ter um rei humano, porque o Rei deles era o Deus de Israel.
Quando os israelitas foram falar com Samuel, que era o pastor deles, ele tinha outra coisa no coração, algo que era totalmente o contrário do que eles pensavam. E aÃ? E agora? Quem estava certo? Por incrÃvel que pareça, contra o pensamento da maioria, aliás, contra o pensamento de todos, quem estava certo era Samuel. Tanto é que se você continuar lendo a história em 1Samuel 8-9, observará que o que estava no coração de Deus era o mesmo que estava no coração de Samuel.
Veja aonde a história foi parar. Samuel não só disse ao povo que eles estavam com um desejo errado, mas mostrou todas as consequências do que aconteceria se eles alimentassem esse desejo no coração deles. Diante disso, aà que o povo se firmou na decisão errada. Por escolha própria, fria e racional, eles se obstinaram com o desejo errado do coração deles. Quando você ler a história do rei Saul, verá como Samuel estava tão certo daquilo que, a princÃpio, era aparentemente só uma intuição.
Você quer saber por que Samuel teve esse diferencial? Simplesmente porque Samuel era alguém que, anteriormente, já tinha o hábito de sempre procurar ouvir a voz de Deus. Quando você chega na encruzilhada não é hora de adquirir o mapa-guia da rota da viagem. Mas se procurar se preparar de maneira espiritual antes, na hora da crise, saberá definir entre o que é certo e o que é errado.
Invista na sua devoção para não tomar alguma decisão precipitada em momentos de crise!
Valdeci Júnior
Fátima Silva