-
-
King James Version with Strongs -
-
22
|1 João 3:22|
And G2532 whatsoever G1437 we G3739 ask, G154 we receive G2983 of G3844 him, G846 because G3754 we keep G5083 his G846 commandments, G1785 and G2532 do G4160 those things that are pleasing G701 in his G846 sight. G1799
-
23
|1 João 3:23|
And G2532 this G3778 is G2076 his G846 commandment, G1785 That G2443 we should believe G4100 on the name G3686 of his G846 Son G5207 Jesus G2424 Christ, G5547 and G2532 love G25 one another, G240 as G2531 he gave G1325 us G2254 commandment. G1785
-
24
|1 João 3:24|
And G2532 he that keepeth G5083 his G846 commandments G1785 dwelleth G3306 in G1722 him, G846 and G2532 he G846 in G1722 him. G846 And G2532 hereby G5129 we G1722 know G1097 that G3754 he abideth G3306 in G1722 us, G2254 by G1537 the Spirit G4151 which G3739 he hath given G1325 us. G2254
-
1
|1 João 4:1|
Beloved, G27 believe G4100 not G3361 every G3956 spirit, G4151 but G235 try G1381 the spirits G4151 whether G1487 they are G2076 of G1537 God: G2316 because G3754 many G4183 false prophets G5578 are gone out G1831 into G1519 the world. G2889
-
2
|1 João 4:2|
Hereby G5129 G1722 know G3739 ye G1097 the Spirit G4151 of God: G2316 Every G3956 spirit G4151 that confesseth G3670 that Jesus G2424 Christ G5547 is come G2064 in G1722 the flesh G4561 is G2076 of G1537 God: G2316
-
3
|1 João 4:3|
And G2532 every G3956 spirit G4151 that G3739 confesseth G3670 not G3361 that Jesus G2424 Christ G5547 is come G2064 in G1722 the flesh G4561 is G2076 not G3756 of G1537 God: G2316 and G2532 this G5124 is G2076 that spirit of antichrist, G500 whereof G3739 ye have heard G191 that G3754 it should come; G2064 and even G2532 now G3568 already G2235 is it G2076 in G1722 the world. G2889
-
4
|1 João 4:4|
Ye G5210 are G2075 of G1537 God, G2316 little children, G5040 and G2532 have overcome G3528 them: G846 because G3754 greater G3187 is he that is G2076 in G1722 you, G5213 than G2228 he that is in G1722 the world. G2889
-
5
|1 João 4:5|
They G846 are G1526 of G1537 the world: G2889 therefore G5124 speak G1223 they G2980 of G1537 the world, G2889 and G2532 the world G2889 heareth G191 them. G846
-
6
|1 João 4:6|
We G2249 are G2070 of G1537 God: G2316 he that knoweth G1097 God G2316 heareth G191 us; G2257 he that G3739 is G2076 not G3756 of G1537 God G2316 heareth G191 not G3756 us. G2257 Hereby G5127 know G1537 we G1097 the spirit G4151 of truth, G225 and G2532 the spirit G4151 of error. G4106
-
7
|1 João 4:7|
Beloved, G27 let us love G25 one another: G240 for G3754 love G26 is G2076 of G1537 God; G2316 and G2532 every one G3956 that loveth G25 is born G1080 of G1537 God, G2316 and G2532 knoweth G1097 God. G2316
-
-
Sugestões

Clique para ler 2 Crônicas 24-25
17 de maio LAB 503
DAMASCO
2Crônicas 24-25
A leitura de hoje fala um pouco sobre Damasco. Quero apresentar-lhe curiosidades bem interessantes. Alguns arqueólogos consideram Damasco como sendo a mais antiga cidade do mundo. Há controvérsias, mas há também o que se considerar sobre esse pensamento, pois ela não foi uma cidade antiga que deixou de existir. Ela permanece até hoje.
Damasco sempre foi “a cidade mais importante da Síria” e a metrópole dos povos do deserto. A cidade e a planície circundante devem sua vida e prosperidade aos famosos rios Farfar e Abana, de reputação bíblica.
Nela, ainda existem ruínas de muros e portas muito antigos, alguns da época romana.
A rua chamada Direita (cf. Atos 9:10-12) começa na porta Oriental e prossegue na direção oeste até atingir o centro da cidade. A casa para onde fio Ananias, conforme pode ser vista hoje, é uma capela baixa, semelhante a uma caverna, a 5m ou 6m abaixo do nível da rua. Essa é possivelmente a localização correta da casa, mas a rua Direita estava então em um nível mais baixo, conforme o demonstra a descoberta das ruínas de outra rua.
A Grande Mesquita, que quanto ao caráter sagrado só pode ser superada pelas mesquitas de Meca, Medina e Jerusalém, é o edifício mais antigo e venerado de Damasco. Representa três períodos da história e as três religiões que a dominaram: o paganismo, o cristianismo e o islamismo. Os maciços alicerces e as colunatas exteriores pertencem a um templo grego ou romano. Sob o domínio dos romanos, o templo foi dedicado a Júpiter. Depois que Constantino converteu-se ao cristianismo, no século IV, o templo foi reconstruído e transformado em uma imensa igreja que Teodósio dedicou a João Batista. Quando os muçulmanos capturaram Damasco, em 634 d.C., a edificação foi remodelada e convertida em suntuosa mesquita. O edifício sofreu três incêndios, sendo, porém, restaurado em todas as ocasiões.
Em sua condição atual, a Grande Mesquita consiste de uma estrutura quadrangular de 146m x 99m, rodeada de excelentes muros de alvenaria e coroada com uma esplêndida cúpula, três torres elevadas e uma multidão de minaretes (torres pequenas). Um desses minaretes é conhecido como “o minarete de Jesus”, porque, segundo a tradição islâmica, “Jesus aparecerá no alto desse minarete no dia do Juízo final.” No lado sul da mesquita, na viga superior de uma pouco usada, mas esplêndida porta, há uma inscrição em grego: “Teu reino, ó Cristo, é um reino eterno.”
É esse pensamento que quero enfatizar. Assim como Damasco é uma cidade que nunca acaba, nossa leitura bíblica é algo que deve ser para sempre. Através dela, você encontrará um reino que é eterno, o reino de Jesus.
Valdeci Júnior
Fátima Silva