-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
King James Version with Strongs -
-
1
|2 Samuel 1:1|
Now it came to pass after H310 the death H4194 of Saul, H7586 when David H1732 was returned H7725 from the slaughter H5221 of the Amalekites, H6002 and David H1732 had abode H3427 two H8147 days H3117 in Ziklag; H6860
-
2
|2 Samuel 1:2|
It came even to pass on the third H7992 day, H3117 that, behold, a man H376 came H935 out of the camp H4264 from Saul H7586 with his clothes H899 rent, H7167 and earth H127 upon his head: H7218 and so it was, when he came H935 to David, H1732 that he fell H5307 to the earth, H776 and did obeisance. H7812
-
3
|2 Samuel 1:3|
And David H1732 said H559 unto him, From whence comest H935 thou? And he said H559 unto him, Out of the camp H4264 of Israel H3478 am I escaped. H4422
-
4
|2 Samuel 1:4|
And David H1732 said H559 unto him, How H4100 went the matter? H1697 I pray thee, tell H5046 me. And he answered, H559 That the people H5971 are fled H5127 from the battle, H4421 and many H7235 of the people H5971 also are fallen H5307 and dead; H4191 and Saul H7586 and Jonathan H3083 his son H1121 are dead H4191 also.
-
5
|2 Samuel 1:5|
And David H1732 said H559 unto the young man H5288 that told H5046 him, How knowest H3045 thou that Saul H7586 and Jonathan H3083 his son H1121 be dead? H4191
-
6
|2 Samuel 1:6|
And the young man H5288 that told H5046 him said, H559 As I happened H7136 by chance H7122 upon mount H2022 Gilboa, H1533 behold, Saul H7586 leaned H8172 upon his spear; H2595 and, lo, the chariots H7393 and horsemen H6571 followed H1167 hard H1692 after him.
-
7
|2 Samuel 1:7|
And when he looked H6437 behind H310 him, he saw H7200 me, and called H7121 unto me. And I answered, H559 Here am I.
-
8
|2 Samuel 1:8|
And he said H559 unto me, Who art thou? And I answered H559 him, I am an Amalekite. H6003
-
9
|2 Samuel 1:9|
He said H559 unto me again, Stand, H5975 I pray thee, upon me, and slay H4191 me: for anguish H7661 is come H270 upon me, because my life H5315 is yet whole in me.
-
10
|2 Samuel 1:10|
So I stood H5975 upon him, and slew H4191 him, because I was sure H3045 that he could not live H2421 after H310 that he was fallen: H5307 and I took H3947 the crown H5145 that was upon his head, H7218 and the bracelet H685 that was on his arm, H2220 and have brought H935 them hither unto my lord. H113
-
-
Sugestões

Clique para ler Apocalipse 1-3
21 de Dezembro LAB 721
ALGUMAS CARTAS PARA VOCÊ
2João, 3João e Judas
Você gosta de receber e ler cartas? Hoje tem três cartas para você abrir e apreciar. A princípio, uma delas foi escrita para Gaio, mas substitua o nome dele pelo seu, e personifique-se na carta, para ver que lições maravilhosas você pode tirar da mesma.
Judas escreveu “aos que foram chamados, amados por Deus”, ou seja, você, eu, todos nós cristãos. Mas, quem é a “senhora eleita” de 2João? Alguns dizem ser uma pessoa. Outros acreditam ser a igreja. Você sabe?
As evidências de que João talvez estivesse dirigindo sua carta à igreja, chamando-a de “senhora eleita, são os seguintes itens de coletividade, abaixo:
1)João precisou explicar que a carta era para ela, para os filhos, mas também para todos os crentes.
2)A palavra “conosco” do verso 2 mostra que a carta é tão coletiva, que é também para o próprio autor.
3)O insistente uso da palavra “vocês” (versos 6; 8; 10 e 12).
É possível ver que João esta escrevendo sua carta para uma pessoa pelo seguinte::
1)Em nenhum outro lugar a Bíblia chama a igreja de “senhora”. “Kuria” é um pronome de tratamento muito pessoal.
2)Ele dirige-se “aos seus filhos” e “também” a todos os que conhecem a verdade. Estes últimos são filhos da igreja, e não da senhora. Caso contrário, não faria sentido a diferenciação comparativa.
3)É pela razão acima que a epístola ora é pessoal, ora é coletiva.
4)Se a direção ao plural fosse para dizer que não existia um destinatário pessoal, então ele nem deve ter mandado a carta, porque era para ele também.
5)Note que o verso 4 diz “alguns dos seus filhos” e não “vocês”.
6)O pronome pessoal do caso oblíquo “lhe”, do verso 5, é muito pessoal.
7)Observe a expressão “os filhos da sua irmã” do verso 13:
a)Quando a Bíblia usa “mulher” para igreja verdadeira, a mulher é sempre singular, porque, nesta figuração, apenas uma mulher faz toda a representação universal do povo de Deus.
b)Se não fosse pessoal, a expressão deveria ser “seus filhos daqui”.
A conclusão é que João escreveu para uma senhora, pessoa real e física, e também para um grupo maior de outros crentes, que pudessem vir a ler a carta, como por exemplo você, em sua leitura bíblica de hoje.
Mas a melhor de todas as conclusões é:
“Àquele que é poderoso para impedi-los de cair e para apresentá-los diante da sua glória sem mácula e com grande alegria, ao único Deus, nosso Salvador, sejam glória, majestade, poder e autoridade, mediante Jesus Cristo, nosso Senhor, antes de todos os tempos, agora e para todo o sempre! Amém (Judas 24-25)”.
Valdeci Júnior
Fátima Silva