-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
King James Version with Strongs
-
-
2
|2 Samuel 19:2|
And the victory H8668 that day H3117 was turned into mourning H60 unto all the people: H5971 for the people H5971 heard H8085 say H559 that day H3117 how the king H4428 was grieved H6087 for his son. H1121
-
3
|2 Samuel 19:3|
And the people H5971 gat H935 them by stealth H1589 that day H3117 into the city, H5892 as people H5971 being ashamed H3637 steal away H1589 when they flee H5127 in battle. H4421
-
4
|2 Samuel 19:4|
But the king H4428 covered H3813 his face, H6440 and the king H4428 cried H2199 with a loud H1419 voice, H6963 O my son H1121 Absalom, H53 O Absalom, H53 my son, H1121 my son! H1121
-
5
|2 Samuel 19:5|
And Joab H3097 came H935 into the house H1004 to the king, H4428 and said, H559 Thou hast shamed H3001 this day H3117 the faces H6440 of all thy servants, H5650 which this day H3117 have saved H4422 thy life, H5315 and the lives H5315 of thy sons H1121 and of thy daughters, H1323 and the lives H5315 of thy wives, H802 and the lives H5315 of thy concubines; H6370
-
6
|2 Samuel 19:6|
In that thou lovest H157 thine enemies, H8130 and hatest H8130 thy friends. H157 For thou hast declared H5046 this day, H3117 that thou regardest neither princes H8269 nor servants: H5650 for this day H3117 I perceive, H3045 that if H3863 Absalom H53 had lived, H2416 and all we had died H4191 this day, H3117 then it had pleased thee well. H5869 H3477
-
7
|2 Samuel 19:7|
Now therefore arise, H6965 go forth, H3318 and speak H1696 comfortably H3820 unto thy servants: H5650 for I swear H7650 by the LORD, H3068 if thou go not forth, H3318 there will not tarry H3885 one H376 with thee this night: H3915 and that will be worse H7489 unto thee than all the evil H7451 that befell H935 thee from thy youth H5271 until now.
-
8
|2 Samuel 19:8|
Then the king H4428 arose, H6965 and sat H3427 in the gate. H8179 And they told H5046 unto all the people, H5971 saying, H559 Behold, the king H4428 doth sit H3427 in the gate. H8179 And all the people H5971 came H935 before H6440 the king: H4428 for Israel H3478 had fled H5127 every man H376 to his tent. H168
-
9
|2 Samuel 19:9|
And all the people H5971 were at strife H1777 throughout all the tribes H7626 of Israel, H3478 saying, H559 The king H4428 saved H5337 us out of the hand H3709 of our enemies, H341 and he delivered H4422 us out of the hand H3709 of the Philistines; H6430 and now he is fled H1272 out of the land H776 for Absalom. H53
-
10
|2 Samuel 19:10|
And Absalom, H53 whom we anointed H4886 over us, is dead H4191 in battle. H4421 Now therefore why speak H2790 ye not a word of bringing H7725 the king H4428 back? H7725
-
11
|2 Samuel 19:11|
And king H4428 David H1732 sent H7971 to Zadok H6659 and to Abiathar H54 the priests, H3548 saying, H559 Speak H1696 unto the elders H2205 of Judah, H3063 saying, H559 Why are ye the last H314 to bring H7725 the king H4428 back H7725 to his house? H1004 seeing the speech H1697 of all Israel H3478 is come H935 to the king, H4428 even to his house. H1004
-
-
Sugestões
Clique para ler Provérbios 16-19
14 de julho LAB 561
QUANTO CUSTA SUA FAMÍLIA?
Provérbios 16-19
“Melhor é um pedaço de pão seco com paz e tranquilidade do que uma casa onde há banquete e muitas brigas.” Já parou para pensar nisso? O que você acha? É ou não uma grande verdade?
Esse verso é só um dos tantos “provérbios da hora” que está na leitura bíblica de hoje que, aliás, tem mais de 100 provérbios. Cada um é melhor que o outro. Você concorda com o provérbio citado acima? Tem muita gente que não. Pode até dizer que sim, mas no seu comportamento e ações, age totalmente diferente. Um exemplo é o tipo de pai de família fissurado por trabalho.
Pedro era um menino que tinha tudo o que queria e não queria, exceto algo que desejava muito.
Um dia, foi se queixar com a mãe:
- Por que meu pai não brinca comigo?
- Seu pai é um homem muito ocupado, o tempo dele é muito precioso - respondeu.
A criança foi para o quarto, muito pensativa. Pegou o cofrinho e foi contar quanto havia economizado de sua mesada. Adormeceu, chorando de saudade do pai.
Mais tarde, ele acordou com a chegada do Sr. Rafael e correu para encontrá-lo:
- Papai, é verdade que seu tempo é muito precioso?
- É verdade - disse, desviando o olhar do filho.
- Quanto custa uma hora do seu tempo? - O Sr. Rafael disse que não sabia.
O pequeno Pedro insistiu para obter uma resposta até que o pai perdeu a paciência e brigou com ele. Com medo, voltou para o quarto.
Depois que esfriou a cabeça, o Sr. Rafael refletiu sobre a maneira como havia tratado o pequeno e foi até o quarto do filho. Como viu que o garoto ainda estava acordado, o pai tentou um diálogo:
- Você ainda quer saber quanto ganho? O menino balançou a cabeça afirmando que sim. O pai estufou o peito e suspirou fundo. Parecia que a atmosfera do quarto trazia-lhe o ar da satisfação, de enfim dizer ao seu filho o valor do pai que ele tinha.
- Eu ganho 300 reais por hora.
O menino levou um susto, mas animou-se o suficiente para pedir:
- O senhor pode me emprestar 100 reais?
Para continuar impressionando o filho, o pai entregou-lhe o dinheiro. Curioso, perguntou:
- Posso saber pra quê?
O garoto puxou um bolo de notinhas enroladas, de debaixo do travesseiro.
- Eu já consegui juntar 200 reais, mais estes 100 que o senhor me emprestou, dá 300. Agora o senhor pode me vender uma hora do seu tempo pra brincar comigo?
Quanto custa seu lar? Já parou para pensar nisso?
Valdeci Júnior
Fátima Silva