-
-
King James Version with Strongs -
-
1
|1 Tessalonicenses 3:1|
Wherefore G1352 when we could G4722 no longer G3371 forbear, G4722 we thought it good G2106 to be left G2641 at G1722 Athens G116 alone; G3441
-
2
|1 Tessalonicenses 3:2|
And G2532 sent G3992 Timotheus, G5095 our G2257 brother, G80 and G2532 minister G1249 of God, G2316 and G2532 our G2257 fellowlabourer G4904 in G1722 the gospel G2098 of Christ, G5547 to G1519 establish G4741 you, G5209 and G2532 to comfort G3870 you G5209 concerning G4012 your G5216 faith: G4102
-
3
|1 Tessalonicenses 3:3|
That no man G3367 should be moved G4525 by G1722 these G5025 afflictions: G2347 for G1063 yourselves G846 know G1492 that G3754 we are appointed G2749 thereunto. G5124 G1519
-
4
|1 Tessalonicenses 3:4|
For G1063 verily, G2532 when G3753 we were G2258 with G4314 you, G5209 we told G4302 you G5213 before G4302 that G3754 we should G3195 suffer tribulation; G2346 even G2532 as G2531 it came to pass, G1096 and G2532 ye know. G1492
-
5
|1 Tessalonicenses 3:5|
For this G5124 cause, G1223 when I G2504 could G4722 no longer G3371 forbear, G4722 I sent G3992 to G1519 know G1097 your G5216 faith, G4102 lest by some means G4458 the G3381 tempter G3985 have tempted G3985 you, G5209 and G2532 our G2257 labour G2873 be G1096 in G1519 vain. G2756
-
6
|1 Tessalonicenses 3:6|
But G1161 now G737 when Timotheus G5095 came G2064 from G575 you G5216 unto G4314 us, G2248 and G2532 brought G2097 us G2254 good tidings G2097 of your G5216 faith G4102 and G2532 charity, G26 and G2532 that G3754 ye have G2192 good G18 remembrance G3417 of us G2257 always, G3842 desiring greatly G1971 to see G1492 us, G2248 as G2509 we G2249 also G2532 to see you: G5209
-
7
|1 Tessalonicenses 3:7|
Therefore, G5124 G1223 brethren, G80 we were comforted G3870 over G1909 you G5213 in G1909 all G3956 our G2257 affliction G2347 and G2532 distress G318 by G1223 your G5216 faith: G4102
-
8
|1 Tessalonicenses 3:8|
For G3754 now G3568 we live, G2198 if G1437 ye G5210 stand fast G4739 in G1722 the Lord. G2962
-
9
|1 Tessalonicenses 3:9|
For G1063 what G5101 thanks G2169 can we G1410 render G467 to God G2316 again G467 for G4012 you, G5216 for G1909 all G3956 the joy G5479 wherewith G3739 we joy G5463 for G1223 your sakes G5209 before G1715 our G2257 God; G2316
-
10
|1 Tessalonicenses 3:10|
Night G3571 and G2532 day G2250 praying G1189 exceedingly G5228 G1537 G4053 that G1519 we might see G1492 your G5216 face, G4383 and G2532 might perfect G2675 that which is lacking G5303 in your G5216 faith? G4102
-
-
Sugestões

Clique para ler Números 17-19
17 de fevereiro LAB 414
“LIDHERANÇA”
Números 17-19
No curso do programa “Vision R.E.A.L.”, deparei-me com a história que transcrevo abaixo, que foi contada por Roger L. Smalling.
“Westpoint, universidade de preparação dos oficiais do exército dos Estados Unidos, é conhecida por seu estrito código de honra. Ao responder a qualquer pergunta, os cadetes podem dar somente quatro respostas: - Sim, senhor; Não, senhor; Não sei, senhor; ou, Sem escusas, senhor. Apresentar escusas é praticamente um crime. Se uma pessoa sob a responsabilidade de um cadete cometer um erro, o cadete assume a culpa. Isso é para lhes ensinar a responsabilidade, a honra e, sobretudo, a integridade.
“Um destes cadetes graduados foi enviado ao Vietnã como tenente. Sua primeira missão foi na selva para supervisionar a construção de uma pista que já estava em construção. Um sargento era o responsável da obra. Desafortunadamente, o tenente não sabia nada sobre pistas, e perguntou ao sargento:
- Tem certeza de que a direção desta pista é a correta?
O sargento lhe garantiu que sim. Então o tenente disse:
- Bem, confiarei no seu critério, continuem.
“Uma hora e meia depois, um coronel que era um perito em pistas chegou e gritou:
- Quem foi o idiota que ordenou construir esta pista desta forma?
O tenente por pouco disse:
- Este sargento aqui, disse que sabia... - Mas suas palavras foram:
- Eu, senhor.
O coronel olhou para o tenente e perguntou:
- Por que deu essa ordem?
- Sem escusas, senhor! - o tenente respondeu:
Nesse momento, o sargento se aproximou com sua mão levantada pedindo permissão para falar. O coronel aparentemente deduziu o que havia passado e perguntou ao tenente:
- Você vem de Westpoint, não é verdade?
- Sim, senhor - o tenente respondeu.
-Bem, nesse caso, foi um erro íntegro – disse o coronel, olhando para o sargento e o tenente.
“Mais tarde o coronel convidou ao tenente para unir-se à sua equipe de comando. Isto representava uma promoção importante.”
Depois que você leu essa história, reflita: Você aprendeu alguma lição de moral, conseguiu extrair algum princípio desta história para a vida? Creio que sua resposta seja um “sim”. Logo, tenho outra pergunta: As lições que você encontrou nessa história são sobre que assunto? Se sua resposta é: “Liderança”, então pensamos de forma parecida. Na realidade, essa história está na página treze do manual para professores, “Liderança Cristã”, traduzido por Francisco Moura da Silva.
Agora, se de uma pequena história assim, tão comum, foi-lhe possível tirar boas lições, imagine então, o que seria, de uma história escrita por Deus? Saiba que a leitura de hoje apresenta histórias que nos ensinam preciosas lições sobre liderança.
Aproveite-as!
Valdeci Júnior
Fátima Silva