-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
King James Version with Strongs -
-
11
|2 Samuel 2:11|
And the time H3117 that H4557 David H1732 was king H4428 in Hebron H2275 over the house H1004 of Judah H3063 was seven H7651 years H8141 and six H8337 months. H2320
-
12
|2 Samuel 2:12|
And Abner H74 the son H1121 of Ner, H5369 and the servants H5650 of Ishbosheth H378 the son H1121 of Saul, H7586 went out H3318 from Mahanaim H4266 to Gibeon. H1391
-
13
|2 Samuel 2:13|
And Joab H3097 the son H1121 of Zeruiah, H6870 and the servants H5650 of David, H1732 went out, H3318 and met H6298 together H3162 by the pool H1295 of Gibeon: H1391 and they sat down, H3427 the one on the one side of the pool, H1295 and the other on the other side of the pool. H1295
-
14
|2 Samuel 2:14|
And Abner H74 said H559 to Joab, H3097 Let the young men H5288 now arise, H6965 and play H7832 before H6440 us. And Joab H3097 said, H559 Let them arise. H6965
-
15
|2 Samuel 2:15|
Then there arose H6965 and went over H5674 by number H4557 twelve H6240 of H8147 Benjamin, H1144 which pertained to Ishbosheth H378 the son H1121 of Saul, H7586 and twelve H6240 of H8147 the servants H5650 of David. H1732
-
16
|2 Samuel 2:16|
And they caught H2388 every one H376 his fellow H7453 by the head, H7218 and thrust his sword H2719 in his fellow's H7453 side; H6654 so they fell down H5307 together: H3162 wherefore that place H4725 was called H7121 Helkathhazzurim, H2521 which is in Gibeon. H1391
-
17
|2 Samuel 2:17|
And there was a very H3966 sore H7186 battle H4421 that day; H3117 and Abner H74 was beaten, H5062 and the men H582 of Israel, H3478 before H6440 the servants H5650 of David. H1732
-
18
|2 Samuel 2:18|
And there were three H7969 sons H1121 of Zeruiah H6870 there, Joab, H3097 and Abishai, H52 and Asahel: H6214 and Asahel H6214 was as light H7031 of foot H7272 as a H259 wild H7704 roe. H6643
-
19
|2 Samuel 2:19|
And Asahel H6214 pursued H7291 after H310 Abner; H74 and in going H3212 he turned H5186 not to the right hand H3225 nor to the left H8040 from following H310 Abner. H74
-
20
|2 Samuel 2:20|
Then Abner H74 looked H6437 behind H310 him, and said, H559 Art thou Asahel? H6214 And he answered, H559 I am.
-
-
Sugestões

Clique para ler Salmos 111-118
04 de julho LAB 551
MÚSICA CONTEMPORÂNEA CRISTÃ
SALMOS 111-118
“Aleluia!” Essa é a primeira palavra da nossa leitura diária. Ela significa “louve ao Senhor”. É a única palavra que Deus não deixou ser traduzida para nenhum idioma porque o louvor é algo universal. Você já deve ter ouvido-a muitas vezes. Se ouviu “O Messias”, de Händel, só uma vez na sua vida, então já ouviu a palavra aleluia quase 100 vezes; uma repetição ininterrupta, numa demonstração da vontade de louvar a Deus.
Vemos isso nos salmos. E, graças a Deus, é isso que temos visto também na música gospel contemporânea. Nós, cristãos, temos passado por uma evolução musical. Amém por isso! Hoje, os cristãos estão chegando a uma maturidade de fazer músicas mais parecidas com as músicas bíblicas. Não sei se você lembra, mas os chamados hinos, aquelas músicas dos séculos passados, tinham a tendência de glorificar a experiência cristã e não a Cristo. Observe como os salmos são diferentes! A maioria das canções de adoração efetiva é composta de músicas que se dirigem diretamente a Deus. Essa é a adoração bíblica. E essa é a força de muitas canções de adoração contemporâneas: são centralizadas em Deus e não na experiência humana.
Outro detalhe interessante: repare que o Salmo 117 não tem nem 30 palavras. Você acha que era só cantá-lo uma vez e pronto? Não! Eles as repetiam muitas vezes, semelhante a “Aleluia de Händel” e as músicas contemporâneas cristãs, que repetem os mesmos termos muitas vezes, para que fiquem fixados na mente e no coração do adorador. São letras simples, sem nada complicado, da mesma forma que o evangelho deve ser. Ele precisa ser popular, para que o povo memorize facilmente, através de uma música relacionada à vida real e que possa ser inserida no cotidiano das pessoas.
Quando “estamos” nos salmos, realmente nos sentimos num louvor contemporâneo. Há o levantar das mãos, o bater das palmas e o prazer de estar na presença de Deus: “Alegrei-me quando me disseram? Vamos à casa do Senhor.” E só uma música contemporânea, alegre e envolvente é capaz de tocar o coração.
Outro detalhe que nos mostra que a música mais parecida com os salmos é a cristã gospel contemporânea, é o fato de que na adoração bíblica, eles não tinham restrições de instrumentos. Enquanto a música erudita só alcança os eruditos, limitando-se a determinados instrumentos, com os salmos não existe acepção. O importante é louvar ao Senhor com todos eles: cordas, percussão e sopro.
Isso é inovador? Sim! Mas é muito melhor que ficar cantando canções mortas, dos séculos passados, e desobedecendo a ordem dos salmistas que dizem para cantarmos um cântico novo ao Senhor.
Valdeci Júnior
Fátima Silva