-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
King James Version with Strongs -
-
1
|Apocalipse 16:1|
And G2532 I heard G191 a great G3173 voice G5456 out of G1537 the temple G3485 saying G3004 to the seven G2033 angels, G32 Go your ways, G5217 and G2532 pour out G1632 the vials G5357 of the wrath G2372 of God G2316 upon G1519 the earth. G1093
-
2
|Apocalipse 16:2|
And G2532 the first G4413 went, G565 and G2532 poured out G1632 his G846 vial G5357 upon G1909 the earth; G1093 and G2532 there fell G1096 a noisome G2556 and G2532 grievous G4190 sore G1668 upon G1519 the men G444 which G3588 had G2192 the mark G5480 of the beast, G2342 and G2532 upon them which worshipped G4352 his G846 image. G1504
-
3
|Apocalipse 16:3|
And G2532 the second G1208 angel G32 poured out G1632 his G846 vial G5357 upon G1519 the sea; G2281 and G2532 it became G1096 as G5613 the blood G129 of a dead G3498 man: and G2532 every G3956 living G2198 soul G5590 died G599 in G1722 the sea. G2281
-
4
|Apocalipse 16:4|
And G2532 the third G5154 angel G32 poured out G1632 his G846 vial G5357 upon G1519 the rivers G4215 and G1519 G2532 fountains G4077 of waters; G5204 and G2532 they became G1096 blood. G129
-
5
|Apocalipse 16:5|
And G2532 I heard G191 the angel G32 of the waters G5204 say, G3004 Thou art G1488 righteous, G1342 O Lord, G2962 which G3588 art, G5607 G3801 and G2532 wast, G2258 G3801 and G2532 shalt be, G3741 G3801 because G3754 thou hast judged G2919 thus. G5023
-
6
|Apocalipse 16:6|
For G3754 they have shed G1632 the blood G129 of saints G40 and G2532 prophets, G4396 and G2532 thou hast given G1325 them G846 blood G129 to drink; G4095 for G1063 they are G1526 worthy. G514
-
7
|Apocalipse 16:7|
And G2532 I heard G191 another G243 out of G1537 the altar G2379 say, G3004 Even so, G3483 Lord G2962 God G2316 Almighty, G3841 true G228 and G2532 righteous G1342 are thy G4675 judgments. G2920
-
8
|Apocalipse 16:8|
And G2532 the fourth G5067 angel G32 poured out G1632 his G846 vial G5357 upon G1909 the sun; G2246 and G2532 power was given G1325 unto him G846 to scorch G2739 men G444 with G1722 fire. G4442
-
9
|Apocalipse 16:9|
And G2532 men G444 were scorched G2739 with great G3173 heat, G2738 and G2532 blasphemed G987 the name G3686 of God, G2316 which G3588 hath G2192 power G1849 over G1909 these G5025 plagues: G4127 and G2532 they repented G3340 not G3756 to give G1325 him G846 glory. G1391
-
10
|Apocalipse 16:10|
And G2532 the fifth G3991 angel G32 poured out G1632 his G846 vial G5357 upon G1909 the seat G2362 of the beast; G2342 and G2532 his G846 kingdom G932 was G1096 full of darkness; G4656 and G2532 they gnawed G3145 their G846 tongues G1100 for G1537 pain, G4192
-
-
Sugestões

Clique para ler Hebreus 10-11
14 de Dezembro LAB 714
QUEM FOI MELQUISEDEQUE?
Hebreus 07-09
Quer saber quem foi Melquisedeque? Então, antes de ler esta meditação, por favor, busque e leia, em sua Bíblia, as seguintes passagens bíblicas, que falam sobre este personagem: Gênesis 14:18; Salmos 110:4; Hebreus 5:6, 10; 6:20; 7:1-17.
Pelas passagens listadas acima dá para você perceber que existe pouca informação bíblica sobre este personagem. Mas dá pra entender que Melquisedeque, foi um personagem real no tempo de Abraão, o qual era rei e sacerdote em Salém, mais tarde chamada de Jerusalém (Gen. 14). A ele, Abraão “pagou” dízimos. E afora o relato de Gênesis 14, não temos nenhuma outra informação sobre o seu nascimento, parentesco, etc.
Os estudiosos bíblicos mais espertos percebem que Melquisedeque foi um sacerdote de Deus antes mesmo de Deus escolher um povo especial na Terra (através de Abraão), e estabelecer o sacerdócio dos levitas (filhos de Arão, irmão de Moisés). Outra coisa interessante é que ele não veio de uma família de sacerdotes ou de pessoas ilustres ou importantes. Ele foi escolhido por Deus sem ter antepassados de linha sacerdotal dos quais poderia, talvez, se orgulhar. No livro de Hebreus, Paulo compara o sacerdócio Aaraônico com o sacerdócio de Melquisedeque.
E, pelo visto, Melquisedeque obedecia a Deus sem questionar. Aqui, encontramos alguma semelhança deste personagem com Jesus.
Jesus é o nosso Sacerdote principal, que nos representa diante de Deus e nos defende. Mas Jesus não nasceu da linhagem dos sacerdotes, a tribo de Levi. Não tinha antepassados sacerdotes. Jesus nasceu da tribo de Judá. Mesmo assim, Ele é nosso sumo-sacerdote celestial. Ele também não teve antepassados humanos. Cristo foi gerado pelo Espírito Santo. Ele não era filho de José. Apenas foi gerado no ventre de Maria. Assim, podemos comparar Melquisedeque, que não teve antepassados “ilustres”, com Jesus, que, “verdadeiramente”, não teve antepassados.
Por último podemos analisar a afirmação bíblica de que Jesus pertenceu a um sacerdócio mais elevado que o sacerdócio levítico, o sacerdócio segundo a ordem de Melquisedeque. Isso é assim, pela seguinte razão: antes de existir a tribo de Levi, antes de existir o povo de Israel, Melquisedeque já era sacerdote. De Jesus pode-se afirmar com maior propriedade ainda, que, antes que Abraão existisse, “EU SOU (João 8:58)”. Ou seja, Jesus é superior aos sacerdotes conhecidos nos dias dele, e de todos os tempos.
Como Melquisedeque, Jesus é rei-sacerdote. Da tribo de Levi veio o sacerdócio e da tribo de Judá vieram os reis da monarquia israelita. Tanto o sacerdócio como o reinado apontavam para Cristo, que em Si reunia ambos os ofícios. E Melquisedeque é neste sentido, o melhor tipo de Cristo, por ser, ao mesmo tempo, rei e sacerdote.
Valdeci Júnior
Fátima Silva