-
Leia por capÃtulosComentário sobre a Leitura BÃblica de Hoje
-
King James Version with Strongs -
-
8
|Apocalipse 22:8|
And G2532 I G1473 John G2491 saw G991 these things, G5023 and G2532 heard G191 them. And G2532 when G3753 I had heard G191 and G2532 seen, G991 I fell down G4098 to worship G4352 before G1715 the feet G4228 of the angel G32 which G3588 shewed G1166 me G3427 these things. G5023
-
9
|Apocalipse 22:9|
Then G2532 saith he G3004 unto me, G3427 See G3708 thou do it not: G3361 for G1063 I am G1510 thy G4675 fellowservant, G4889 and G2532 of thy G4675 brethren G80 the prophets, G4396 and G2532 of them which keep G5083 the sayings G3056 of this G5127 book: G975 worship G4352 God. G2316
-
10
|Apocalipse 22:10|
And G2532 he saith G3004 unto me, G3427 Seal G4972 not G3361 the sayings G3056 of the prophecy G4394 of this G5127 book: G975 for G3754 the time G2540 is G2076 at hand. G1451
-
11
|Apocalipse 22:11|
He that is unjust, G91 let him be unjust G91 still: G2089 and G2532 he which is filthy, G4510 let him be filthy G4510 still: G2089 and G2532 he that is righteous, G1342 let him be righteous G1344 still: G2089 and G2532 he that is holy, G40 let him be holy G37 still. G2089
-
12
|Apocalipse 22:12|
And, G2532 behold, G2400 I come G2064 quickly; G5035 and G2532 my G3450 reward G3408 is with G3326 me, G1700 to give G591 every man G1538 according as G5613 his G846 work G2041 shall be. G2071
-
13
|Apocalipse 22:13|
I G1473 am G1510 Alpha G1 and G2532 Omega, G5598 the beginning G746 and G2532 the end, G5056 the first G4413 and G2532 the last. G2078
-
14
|Apocalipse 22:14|
Blessed G3107 are they that do G4160 his G846 commandments, G1785 that G2443 they G846 may have G2071 right G1849 to G1909 the tree G3586 of life, G2222 and G2532 may enter G1525 in through the gates G4440 into G1519 the city. G4172
-
15
|Apocalipse 22:15|
For G1161 without G1854 are dogs, G2965 and G2532 sorcerers, G5333 and G2532 whoremongers, G4205 and G2532 murderers, G5406 and G2532 idolaters, G1496 and G2532 whosoever G3956 loveth G5368 and G2532 maketh G4160 a lie. G5579
-
16
|Apocalipse 22:16|
I G1473 Jesus G2424 have sent G3992 mine G3450 angel G32 to testify G3140 unto you G5213 these things G5023 in G1909 the churches. G1577 I G1473 am G1510 the root G4491 and G2532 the offspring G1085 of David, G1138 and the bright G2986 and G2532 morning G3720 star. G792
-
17
|Apocalipse 22:17|
And G2532 the Spirit G4151 and G2532 the bride G3565 say, G3004 Come. G2064 And G2532 let him that heareth G191 say, G2036 Come. G2064 And G2532 let him that is athirst G1372 come. G2064 And G2532 whosoever will, G2309 let him take G2983 the water G5204 of life G2222 freely. G1432
-
-
Sugestões

Clique para ler 1 Samuel 7-10
25 de março LAB 450
CUIDE DO SEU CORAÇÃO
1Samuel 07-10
E a� Como está seu coração? E o que você tem no seu coração? Sabe que muito da sua conduta, sucesso, erros, é determinado por aquilo que está no seu coração? Isso não significa que o coração deve nos dominar, afinal essa ideia de que é o coração que nos domina é uma teoria que tem muita coisa maléfica. Ao dizer que muitas coisas determinam o que vai em seu coração, refiro-me ao fato de você mesmo escolher o que coloca no seu coração ou o que seus educadores colocaram no seu coração infantil. Por isso, sempre digo que devemos tomar cuidado com o que plantamos no coração das nossas crianças.
Nossa leitura de hoje nos mostra sobre como podem existir coisas tão diferentes no coração de pessoas que convivem no mesmo espaço e determinam o destino das pessoas. Perceba que o povo de Israel tinha um desejo no coração: eles queriam um rei. Porém, isso ia diretamente contra uma orientação anterior do Senhor de que eles não deveriam ter um rei humano, porque o Rei deles era o Deus de Israel.
Quando os israelitas foram falar com Samuel, que era o pastor deles, ele tinha outra coisa no coração, algo que era totalmente o contrário do que eles pensavam. E aÃ? E agora? Quem estava certo? Por incrÃvel que pareça, contra o pensamento da maioria, aliás, contra o pensamento de todos, quem estava certo era Samuel. Tanto é que se você continuar lendo a história em 1Samuel 8-9, observará que o que estava no coração de Deus era o mesmo que estava no coração de Samuel.
Veja aonde a história foi parar. Samuel não só disse ao povo que eles estavam com um desejo errado, mas mostrou todas as consequências do que aconteceria se eles alimentassem esse desejo no coração deles. Diante disso, aà que o povo se firmou na decisão errada. Por escolha própria, fria e racional, eles se obstinaram com o desejo errado do coração deles. Quando você ler a história do rei Saul, verá como Samuel estava tão certo daquilo que, a princÃpio, era aparentemente só uma intuição.
Você quer saber por que Samuel teve esse diferencial? Simplesmente porque Samuel era alguém que, anteriormente, já tinha o hábito de sempre procurar ouvir a voz de Deus. Quando você chega na encruzilhada não é hora de adquirir o mapa-guia da rota da viagem. Mas se procurar se preparar de maneira espiritual antes, na hora da crise, saberá definir entre o que é certo e o que é errado.
Invista na sua devoção para não tomar alguma decisão precipitada em momentos de crise!
Valdeci Júnior
Fátima Silva