-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
King James Version with Strongs
-
-
1
|2 Coríntios 9:1|
For G1063 as G3303 touching G4012 the ministering G1248 to G1519 the saints, G40 it is G2076 superfluous G4053 for me G3427 to write G1125 to you: G5213
-
2
|2 Coríntios 9:2|
For G1063 I know G1492 the forwardness of G4288 your G5216 mind, G4288 for which G3739 I boast G2744 of G5228 you G5216 to them of Macedonia, G3110 that G3754 Achaia G882 was ready G3903 a year G4070 ago; G575 and G2532 your G5216 zeal G1537 hath G2205 provoked G2042 very many. G4119
-
3
|2 Coríntios 9:3|
Yet G1161 have I sent G3992 the brethren, G80 lest G3363 our G2257 boasting G2745 of G5228 you G5216 should be in vain G2758 in G1722 this G5129 behalf; G3313 that, G2443 as G2531 I said, G3004 ye may be G5600 ready: G3903
-
4
|2 Coríntios 9:4|
Lest G3381 haply G4458 if G1437 they of Macedonia G3110 come G2064 with G4862 me, G1698 and G2532 find G2147 you G5209 unprepared, G532 we G2249 G3363 (that we say G3004 not, G3363 ye) G5210 should be ashamed G2617 in G1722 this same G5026 confident G5287 boasting. G2746
-
5
|2 Coríntios 9:5|
Therefore G3767 I thought G2233 it necessary G316 to exhort G3870 the brethren, G80 that G2443 they would go before G4281 unto G1519 you, G5209 and G2532 make up beforehand G4294 your G5216 bounty, G2129 whereof ye had notice before, G4293 that the same G5026 might be G1511 ready, G2092 G3779 as G5613 a matter of bounty, G2129 and G2532 not G3361 as G5618 of covetousness. G4124
-
6
|2 Coríntios 9:6|
But G1161 this G5124 I say, He which soweth G4687 sparingly G5340 shall reap G2325 also G2532 sparingly; G5340 and G2532 he which soweth G4687 bountifully G2129 shall G1909 reap G2325 also G2532 bountifully. G2129 G1909
-
7
|2 Coríntios 9:7|
Every man G1538 according as G2531 he purposeth G4255 in his heart, G2588 so let him give; not G3361 grudgingly, G3077 G1537 or G2228 of G1537 necessity: G318 for G1063 God G2316 loveth G25 a cheerful G2431 giver. G1395
-
8
|2 Coríntios 9:8|
And G1161 God G2316 is able G1415 to make G4052 all G3956 grace G5485 abound G4052 toward G1519 you; G5209 that G2443 ye, always G3842 having G2192 all G3956 sufficiency G841 in G1722 all G3956 things, may abound G4052 to G1519 every G3956 good G18 work: G2041
-
9
|2 Coríntios 9:9|
G2531 (As it is written, G1125 He hath dispersed abroad; G4650 he hath given G1325 to the poor: G3993 his G846 righteousness G1343 remaineth G3306 for G1519 ever. G165
-
10
|2 Coríntios 9:10|
Now G1161 he that ministereth G2023 seed G4690 to the sower G4687 both G2532 minister G5524 bread G740 for G1519 your food, G1035 and G2532 multiply G4129 your G5216 seed sown, G4703 and G2532 increase G837 the fruits G1081 of your G5216 righteousness;) G1343
-
-
Sugestões
Clique para ler 2 Reis 6-8
23 de abril LAB 479
É CADA “EXEMPLO”, VIU!
2Reis 06-08
“Só porque ele é o tal, você vai seguir seu exemplo?” Essa é a pergunta que veio à mente quando estava lendo as últimas partes de Reis 8. Nesse livro, o que mais se espera encontrar são reis, concorda? Então, entra rei e sai rei... Há algo triste que se repete em quase todos eles. A Bíblia diz mais ou menos o seguinte sobre quase todos: “No tal ano do reinado de fulano, filho de cicrano, rei de tal lugar, beltrano, rei de Judá ou Israel, começou a reinar. E ele tinha tantos anos de idade quando começou a reinar, e reinou tantos anos na cidade tal. E ele andou nos caminhos da família dele, e...” Aí vem a parte mais triste desta sina repetitiva... “e fez o que o Senhor reprova, como a sua família anterior havia feito”. E fez o que era mal aos olhos do Senhor... Que triste!
O que considero mais triste é que aqui não está falando de qualquer pessoa. Está falando do líder, aliás, dos líderes do povo de Deus. Ou, supostos líderes do suposto povo de Deus. Ao ler a história do povo hebreu é comum encontrar isso.
Pior ainda é o fato de que a quantidade dos reis que fizeram o que era mal aos olhos do Senhor, é muito maior que a daqueles reis que fizeram o que seria reto aos olhos dEle. Desse fato, podemos tirar muitas lições, mas destaco aqui, pelo menos, uma grande lição que você pode tirar para sua vida. .
A grande lição é: não confie em qualquer exemplo, só porque alguém é o “fulano de tal”, é o líder, escreveu tal livro, fala na TV, é ator, pastor, é isso ou aquilo, então, vou fazer também. Ou se ele disse tal coisa, aquilo é lei, é verdade. Por favor, não caia nessa! Do jeito que era na Bíblia, ainda é hoje. Existem muito mais erros que acertos nos exemplos deixados pelas grandes, famosas, públicas e populares pessoas. Então, se vir alguém famoso, que é destacado na sociedade, fazendo alguma coisa ou dizendo alguma coisa, pense: aquele ato ou aquelas palavras têm muito mais chance de ser um erro, mentira, engano que uma verdade. Porém, assim como em Israel e Judá, ainda tinha algum rei que fazia o que era certo, hoje em dia também existe algum acerto aqui e ali nos atos ou palavras dos destacados da sociedade. O que precisamos é ficar de olho.
Mas não deixe de fazer sua leitura bíblica. Faça esse exercício de vida, olhando para a vida e para as palavras dos diferentes personagens bíblicos.
Valdeci Júnior
Fátima Silva