-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
King James Version with Strongs -
-
1
|2 Coríntios 11:1|
Would to God G3785 ye could bear G430 with me G3450 a little G3397 in my folly: G877 and G2532 indeed G235 bear G430 with me. G3450
-
2
|2 Coríntios 11:2|
For G1063 I am jealous G2206 over you G5209 with godly G2316 jealousy: G2205 for G1063 I have espoused G718 you G5209 to one G1520 husband, G435 that I may present G3936 you as a chaste G53 virgin G3933 to Christ. G5547
-
3
|2 Coríntios 11:3|
But G1161 I fear, G5399 lest G3381 by any means, G4458 as G5613 the serpent G3789 beguiled G1818 Eve G2096 through G1722 his G846 subtilty, G3834 so G3779 your G5216 minds G3540 should be corrupted G5351 from G575 the simplicity G572 that is in G1519 Christ. G5547
-
4
|2 Coríntios 11:4|
For G1063 if G3303 he G1487 that cometh G2064 preacheth G2784 another G243 Jesus, G2424 whom G3739 we have G2784 not G3756 preached, G2784 or G2228 if ye receive G2983 another G2087 spirit, G4151 which G3739 ye have G2983 not G3756 received, G2983 or G2228 another G2087 gospel, G2098 which G3739 ye have G1209 not G3756 accepted, G1209 ye might G430 well G2573 bear with G430 him.
-
5
|2 Coríntios 11:5|
For G1063 I suppose G3049 I was G5302 not a whit G3367 behind G5302 the very G5228 chiefest G3029 apostles. G652
-
6
|2 Coríntios 11:6|
But G1161 though G1499 I be rude G2399 in speech, G3056 yet G235 not G3756 in knowledge; G1108 but G235 we have been throughly G3956 made G1722 manifest G5319 among G1519 you G5209 in G1722 all things. G3956
-
7
|2 Coríntios 11:7|
Have G2228 I committed G4160 an offence G266 in abasing G5013 myself G1683 that G2443 ye G5210 might be exalted, G5312 because G3754 I have preached G2097 to you G5213 the gospel G2098 of God G2316 freely? G1432
-
8
|2 Coríntios 11:8|
I robbed G4813 other G243 churches, G1577 taking G2983 wages G3800 of them, to G4314 do G1248 you G5216 service. G1248
-
9
|2 Coríntios 11:9|
And G2532 when I was present G3918 with G4314 you, G5209 and G2532 wanted, G5302 I was G3756 chargeable G2655 to no man: G3762 for G1063 that which was lacking G5303 to me G3450 the brethren G80 which came G2064 from G575 Macedonia G3109 supplied: G4322 and G2532 in G1722 all G3956 things I have kept G5083 myself G1683 from being burdensome G4 unto you, G5213 and G2532 so will I keep G5083 myself.
-
10
|2 Coríntios 11:10|
As the truth G225 of Christ G5547 is G2076 in G1722 me, G1698 G3754 no man G3756 shall stop G4972 G5420 me G1691 of G1519 this G3778 boasting G2746 in G1722 the regions G2824 of Achaia. G882
-
-
Sugestões

Clique para ler Apocalipse 15-17
26 de Dezembro LAB 726
AS DUAS TESTEMUNHAS
Apocalipse 12-14
Como prometi na meditação anterior, hoje vou comentar a leitura de ontem. E quero falar sobre as duas testemunhas de Apocalipse 11: O Antigo Testamento e o Novo Testamento. Que semelhança há entre o Velho e o Novo testamentos? Leandro Quadros explica-nos que, “para termos uma resposta concreta e bíblica para essa pergunta, precisamos levar em conta algumas coisas”:
1)A Bíblia que Jesus possuía continha apenas os livros do Antigo Testamento. Os evangelhos e cartas do Novo Testamento vieram a existir bem depois, quando a igreja cristã (após Cristo ter subido ao Céu) reuniu os escritos dos apóstolos para preservá-los. Portanto, quando Jesus diz em João 5:39 para examinarmos as Escrituras, Ele está dizendo: estudem o Velho Testamento, que era, de acordo com Phillip Yancey, “a Bíblia que Jesus lia”!
2) A Bíblia que os apóstolos tinham era o Antigo Testamento. Quando Paulo disse para “pregarmos a Palavra” (2 Timóteo 4:2), ele estava se referindo a todos os escritos dos profetas antigos.
3) Jesus disse que não acreditar nos escritos de Moisés seria o mesmo que não acreditar nEle! Veja: “Se vocês cressem em Moisés, creriam em mim, pois ele escreveu a meu respeito. Visto, porém, que não crêem no que ele escreveu, como crerão no que eu digo?” “João 5:46, 47”.
Portanto, dizer que o Antigo Testamento foi abolido (refiro-me ao feixe de livros) é uma heresia que deve ser rejeitada e combatida por todo cristão que ama a Palavra de Deus.
Que parte da Bíblia Jesus usava para explicar o evangelho?
O Velho e o Novo Testamento são uma coisa só. Não foi Deus quem criou a divisão dos livros da Bíblia em “Velho” e “Novo”, e sim os homens. Não que isso seja errado, pois serve para separamos “nominalmente” os livros, para fins didáticos (até facilita a procura dos textos); mas, não devemos separar os escritos do Antigo e Novo Testamento em nível de doutrinas, ensinos e validade, pois tudo veio do mesmo Deus.
O Novo Testamento não foi escrito para abolir o Velho Testamento, mas para confirmá-lo e completá-lo. Tanto que o Novo Testamento faz aproximadamente cerca de 637 referências ao Velho Testamento!
Os nomes “Novo” e “Velho” Testamento, que identificam e divisão das duas partes da Bíblia, vieram a existir posteriormente. O Novo Testamento recebeu tal identificação no ano 200 d.C e o Velho, em 326 d.C.
Portanto, para Deus não há divisão da Bíblia. Todos os livros da Bíblia, sejam do Antigo ou do Novo Testamento, foram criados por Deus e são úteis para nos guiar no caminho da salvação (2Pedro 1:21 e 2Timóteo 3:16)
A Bíblia é uma só!
Valdeci Júnior
Fátima Silva