• 2 Samuel

    x
    • Livros
    • Avançado
    • Leitura para Hoje
    • King James Version with Strongs
    • Estude a Bíblia
    • Antigo Testamento

      • Gênesis
      • Êxodo
      • Levítico
      • Números
      • Deuteronômio
      • Josué
      • Juízes
      • Rute
      • 1 Samuel
      • 2 Samuel
      • 1 Reis
      • 2 Reis
      • 1 Crônicas
      • 2 Crônicas
      • Esdras
      • Neemias
      • Ester
      • Jó
      • Salmos
      • Provérbios
      • Eclesiastes
      • Cantares
      • Isaías
      • Jeremias
      • Lamentações
      • Ezequiel
      • Daniel
      • Oséias
      • Joel
      • Amós
      • Obadias
      • Jonas
      • Miquéias
      • Naum
      • Habacuque
      • Sofonias
      • Ageu
      • Zacarías
      • Malaquias
    • Novo Testamento

      • Mateus
      • Marcos
      • Lucas
      • João
      • Atos
      • Romanos
      • 1 Coríntios
      • 2 Coríntios
      • Gálatas
      • Efésios
      • Filipenses
      • Colossenses
      • 1 Tessalonicenses
      • 2 Tessalonicenses
      • 1 Timóteo
      • 2 Timóteo
      • Tito
      • Filemom
      • Hebreus
      • Tiago
      • 1 Pedro
      • 2 Pedro
      • 1 João
      • 2 João
      • 3 João
      • Judas
      • Apocalipse
    • Fechar
      • 2 Samuel


        Leia por capítulos
        Comentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
        X  

      Clique para ler Êxodo 9-11



      19 de janeiro LAB 385

      QUEM MESMO?
      Êxodo 09-11

      Você sabe quem é foi faraó? Logo vem à cabeça a figura do rei que mandava no Egito no tempo que Moisés libertou os israelitas, não é mesmo? Há pessoas que pensam que faraó era o nome daquele rei. Mas faraó nunca foi nome de gente. Faraó é um título, assim como existem os títulos de presidente, governador, deputado... A pergunta, na realidade, não é “quem foi faraó”, mas “o que era um faraó”?
      Faraó, ou “Pharaoh”, como se diz em inglês, que fica com uma pronúncia mais perto do original, era o título oficial que se dava para os reis que nasciam no Egito desde os tempos antigos até quando aquele país, o Egito, foi conquistado pelos gregos. Muitos estudiosos imaginam que esse nome seja um composto de duas palavras “rá” e “fé”. Rá, na língua egípcia que eles falavam naquela época, significava “sol”, ou “deus-sol”. E “fé” era um artigo que se colocaria antes do substantivo “sol”. No caso em português, a letra “o”. Então, de forma contraída, a palavra faraó significaria “O sol” ou “O deus-sol”.
      O rei do Egito era realmente o deus que eles adoravam. Mas qualquer um que nascesse para ocupar aquela posição, viria a ser um faraó. Então, quando a Bíblia fala de faraó, ela não está falando apenas de uma pessoa. Existem vários homens citados na Bíblia como sendo faraós. Nos meus estudos, encontrei 12 faraós citados na Bíblia. Teve o faraó que era o rei que estava sobre o trono quando Abraão foi ao Egito, de origem semita; o faraó dos dias do José do Egito; o faraó chamado Seti que, provavelmente, foi contemporâneo aproximado de Moisés. Depois dele, vem um faraó chamado Ramessés segundo, o faraó do ponto alto da opressão que o Egito colocou em cima dos israelitas. Muita gente pensa que o faraó da época do êxodo chamava-se Menephtah I.
      Existem tantos outros faraós. Homens que pensavam que eram deuses. Coitados! Morreram! Suas múmias são simplesmente peças de museus, quando não são coisa pior, como figuras de lendas ou personagens hilárias das palhaçadas dos desenhos animados.
      Muitas vezes, isso acontece conosco. Não nos enxergamos. Pensamos que podemos muita coisa. Faça a leitura de hoje: o faraó vê seu país se lascar com as feridas purulentas, com os granizos violentos, com os gafanhotos que destruíram toda a paisagem verde, com o fenômeno das trevas sobrenaturais e, mesmo assim, ainda continuava resistindo ao verdadeiro Deus dos Céus, pensando que ele, como pobre ser humano mortal, fosse maior que o próprio Deus. Que coisa triste quando uma pessoa não se enxerga.
      Enxergue-se, com a iluminação da leitura bíblica.


      Valdeci Júnior
      Fátima Silva



        1
         
        2
         
        3
         
        4
         
        5
         
        6
         
        7
         
        8
         
        9
         
        10
         
        11
         
        12
         
        13
         
        14
         
        15
         
        16
         
        17
         
        18
         
        19
         
        20
         
        21
         
        22
         
        23
         
        24
         
      •   King James Version with Strongs

      • Capítulo 18
      • 11     |2 Samuel 18:11| And Joab H3097 said H559 unto the man H376 that told H5046 him, And, behold, thou sawest H7200 him, and why didst thou not smite H5221 him there to the ground? H776 and I would have given H5414 thee ten H6235 shekels of silver, H3701 and a H259 girdle. H2290
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 12     |2 Samuel 18:12| And the man H376 said H559 unto Joab, H3097 Though H3863 I should receive H8254 a thousand H505 shekels of silver H3701 in mine hand, H3709 yet would I not put forth H7971 mine hand H3027 against the king's H4428 son: H1121 for in our hearing H241 the king H4428 charged H6680 thee and Abishai H52 and Ittai, H863 saying, H559 Beware H8104 that none touch the young man H5288 Absalom. H53
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 13     |2 Samuel 18:13| Otherwise H176 I should have wrought H6213 falsehood H8267 against mine own life: H5315 for there is no matter H1697 hid H3582 from the king, H4428 and thou thyself wouldest have set H3320 thyself against me.
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 14     |2 Samuel 18:14| Then said H559 Joab, H3097 I may not tarry H3176 thus with thee. H6440 And he took H3947 three H7969 darts H7626 in his hand, H3709 and thrust H8628 them through the heart H3820 of Absalom, H53 while he was yet alive H2416 in the midst of the oak. H424
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 15     |2 Samuel 18:15| And ten H6235 young men H5288 that bare H5375 Joab's H3097 armour H3627 compassed about H5437 and smote H5221 Absalom, H53 and slew H4191 him.
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 16     |2 Samuel 18:16| And Joab H3097 blew H8628 the trumpet, H7782 and the people H5971 returned H7725 from pursuing H7291 after H310 Israel: H3478 for Joab H3097 held back H2820 the people. H5971
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 17     |2 Samuel 18:17| And they took H3947 Absalom, H53 and cast H7993 him into a great H1419 pit H6354 in the wood, H3293 and laid H5324 a very H3966 great H1419 heap H1530 of stones H68 upon him: and all Israel H3478 fled H5127 every one H376 to his tent. H168
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 18     |2 Samuel 18:18| Now Absalom H53 in his lifetime H2416 had taken H3947 and reared up H5324 for himself a pillar, H4678 which is in the king's H4428 dale: H6010 for he said, H559 I have no son H1121 to keep my name H8034 in remembrance: H2142 and he called H7121 the pillar H4678 after his own name: H8034 and it is called H7121 unto this day, H3117 Absalom's H53 place. H3027
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 19     |2 Samuel 18:19| Then said H559 Ahimaaz H290 the son H1121 of Zadok, H6659 Let me now run, H7323 and bear H1319 the king H4428 tidings, H1319 how that the LORD H3068 hath avenged H8199 him of his enemies. H341 H3027
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 20     |2 Samuel 18:20| And Joab H3097 said H559 unto him, Thou H376 shalt not bear tidings H1309 this day, H3117 but thou shalt bear tidings H1319 another H312 day: H3117 but this day H3117 thou shalt bear no tidings, H1319 because the king's H4428 son H1121 is dead. H4191
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • ‹
      • 1
      • 2
      • 3
      • 4
      • ›
      • Fechar
      • Sugestões

      © 2008-2026 Portal Bíblia

      Av. Gen. Euryale de Jesus Zerbine 5876 - Jardim São Gabriel - Jacareí-SP - CEP: 12340-010    Tel: (12) 2127-3000

      Fale Conosco :: Como chegar :: Localização (mapa) :: Copyright de Versões Bíblicas Utilizadas