• 2 Samuel

    x
    • Livros
    • Avançado
    • Leitura para Hoje
    • King James Version with Strongs
    • Estude a Bíblia
    • Antigo Testamento

      • Gênesis
      • Êxodo
      • Levítico
      • Números
      • Deuteronômio
      • Josué
      • Juízes
      • Rute
      • 1 Samuel
      • 2 Samuel
      • 1 Reis
      • 2 Reis
      • 1 Crônicas
      • 2 Crônicas
      • Esdras
      • Neemias
      • Ester
      • Jó
      • Salmos
      • Provérbios
      • Eclesiastes
      • Cantares
      • Isaías
      • Jeremias
      • Lamentações
      • Ezequiel
      • Daniel
      • Oséias
      • Joel
      • Amós
      • Obadias
      • Jonas
      • Miquéias
      • Naum
      • Habacuque
      • Sofonias
      • Ageu
      • Zacarías
      • Malaquias
    • Novo Testamento

      • Mateus
      • Marcos
      • Lucas
      • João
      • Atos
      • Romanos
      • 1 Coríntios
      • 2 Coríntios
      • Gálatas
      • Efésios
      • Filipenses
      • Colossenses
      • 1 Tessalonicenses
      • 2 Tessalonicenses
      • 1 Timóteo
      • 2 Timóteo
      • Tito
      • Filemom
      • Hebreus
      • Tiago
      • 1 Pedro
      • 2 Pedro
      • 1 João
      • 2 João
      • 3 João
      • Judas
      • Apocalipse
    • Fechar
      • 2 Samuel


        Leia por capítulos
        Comentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
        X  

      Clique para ler 1 Samuel 17-19



      28 de março LAB 453

      SAUL PROFETIZOU NU?
      1Samuel 17-19

      Da mesma forma que ontem, hoje também quero explicar uma passagem bíblica de difícil interpretação. Uma ouvinte da nossa rádio, que está acostumada a ouvir nosso serviço de áudio, nos escreveu lá de Jandaia do Sul, PR, para fazer uma pergunta pertinente a uma passagem bíblica que está na leitura de hoje. Eis a questão:
      “Gostaria que me explicassem a mensagem do capítulo 19:l9-24 de 1Samuel. O que quer dizer o rei ir profetizando por todo o caminho e chegando na casa dos profetas, tirou a roupa e profetizou o dia inteiro e a noite inteira? O que significa o fato de ele ter ficado nu?”
      Responderei a pergunta dela aqui, porque esse pode ser o questionamento de outras pessoas também. E é um prazer esclarecer as dúvidas dos amigos e irmãos que sejam participantes desse nosso ministério de comentários bíblicos.
      Essa pessoa questiona sobre algo realmente curioso, mas não tão problemático. O primeiro passo para entender essa passagem é lê-la em pelo menos cinco versões diferentes da Bíblia. E aqui, há alguns preâmbulos dos quais não podemos nos esquecer:
      1. A casa dos profetas era o seminário da época.
      O comentário bíblico SDABC nos explica que a expressão original hebraica pode indicar vários modos, como: maltrapilho, vestido de maneira pobre, vestido com uma só roupa ou tendo tirado o manto. Essas diferentes formas de traduzir o mesmo termo original estão em nossas versões para a língua portuguesa nas seguintes passagens: (Jó 1:21; 22: 6; 24: 7, 10; Isaías 58:7; 20:2).
      2. “Tirar a roupa” pode não significar “tirar TODA a roupa”.
      Pelo costume da época e o contexto da narração, é muito provável que Saul tenha tirado o seu manto real e permanecido somente com sua roupa comum. Existia a túnica interna que era uma prenda interior usada somente dentro de casa. Na rua, o manto exterior ou a capa era apenas jogado por cima. Despojado de seu manto real, talvez Saul ficou vestido à semelhança de um dos alunos da escola dos profetas.
      Nessa ocasião, é provável que o Espírito Santo tenha se apossado de Saul, pessoalmente, pela última vez. A história dele nos mostra o fato de que se alguém é um representante de Deus hoje, não significa ter, para sempre garantida, sua salvação. E é exatamente por isso que devemos vigiar e orar sempre, pois enquanto vivermos aqui, estaremos correndo o risco da apostasia.
      Mas em Cristo podemos todas as coisas! Portanto, apelo a você para que estude a Bíblia por dois motivos: para que cresça em informações e no relacionamento para com seu bondoso e cuidadoso Deus. Você será o beneficiado!



      Valdeci Júnior
      Fátima Silva



        1
         
        2
         
        3
         
        4
         
        5
         
        6
         
        7
         
        8
         
        9
         
        10
         
        11
         
        12
         
        13
         
        14
         
        15
         
        16
         
        17
         
        18
         
        19
         
        20
         
        21
         
        22
         
        23
         
        24
         
      •   King James Version with Strongs

      • Capítulo 18
      • 21     |2 Samuel 18:21| Then said H559 Joab H3097 to Cushi, H3569 Go H3212 tell H5046 the king H4428 what thou hast seen. H7200 And Cushi H3569 bowed H7812 himself unto Joab, H3097 and ran. H7323
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 22     |2 Samuel 18:22| Then said H559 Ahimaaz H290 the son H1121 of Zadok H6659 yet again H3254 to Joab, H3097 But howsoever, H4100 let me, I pray thee, also run H7323 after H310 Cushi. H3569 And Joab H3097 said, H559 Wherefore wilt thou run, H7323 my son, H1121 seeing that thou hast no tidings H1309 ready? H4672
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 23     |2 Samuel 18:23| But howsoever, said he, let me run. H7323 And he said H559 unto him, Run. H7323 Then Ahimaaz H290 ran H7323 by the way H1870 of the plain, H3603 and overran H5674 Cushi. H3569
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 24     |2 Samuel 18:24| And David H1732 sat H3427 between the two H8147 gates: H8179 and the watchman H6822 went up H3212 to the roof H1406 over the gate H8179 unto the wall, H2346 and lifted up H5375 his eyes, H5869 and looked, H7200 and behold a man H376 running H7323 alone.
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 25     |2 Samuel 18:25| And the watchman H6822 cried, H7121 and told H5046 the king. H4428 And the king H4428 said, H559 If he be alone, there is tidings H1309 in his mouth. H6310 And he came H3212 apace, H1980 and drew near. H7131
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 26     |2 Samuel 18:26| And the watchman H6822 saw H7200 another H312 man H376 running: H7323 and the watchman H6822 called H7121 unto the porter, H7778 and said, H559 Behold another man H376 running H7323 alone. And the king H4428 said, H559 He also bringeth tidings. H1319
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 27     |2 Samuel 18:27| And the watchman H6822 said, H559 Me thinketh H7200 the running H4794 of the foremost H7223 is like the running H4794 of Ahimaaz H290 the son H1121 of Zadok. H6659 And the king H4428 said, H559 He is a good H2896 man, H376 and cometh H935 with good H2896 tidings. H1309
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 28     |2 Samuel 18:28| And Ahimaaz H290 called, H7121 and said H559 unto the king, H4428 All is well. H7965 And he fell down H7812 to the earth H776 upon his face H639 before the king, H4428 and said, H559 Blessed H1288 be the LORD H3068 thy God, H430 which hath delivered up H5462 the men H582 that lifted up H5375 their hand H3027 against my lord H113 the king. H4428
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 29     |2 Samuel 18:29| And the king H4428 said, H559 Is the young man H5288 Absalom H53 safe? H7965 And Ahimaaz H290 answered, H559 When Joab H3097 sent H7971 the king's H4428 servant, H5650 and me thy servant, H5650 I saw H7200 a great H1419 tumult, H1995 but I knew H3045 not what it was.
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 30     |2 Samuel 18:30| And the king H4428 said H559 unto him, Turn aside, H5437 and stand H3320 here. H3541 And he turned aside, H5437 and stood still. H5975
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • ‹
      • 1
      • 2
      • 3
      • 4
      • ›
      • Fechar
      • Sugestões

      © 2008-2026 Portal Bíblia

      Av. Gen. Euryale de Jesus Zerbine 5876 - Jardim São Gabriel - Jacareí-SP - CEP: 12340-010    Tel: (12) 2127-3000

      Fale Conosco :: Como chegar :: Localização (mapa) :: Copyright de Versões Bíblicas Utilizadas