-
-
King James Version with Strongs -
-
1
|Amós 8:1|
Thus hath the Lord H136 GOD H3069 shewed H7200 unto me: and behold a basket H3619 of summer fruit. H7019
-
2
|Amós 8:2|
And he said, H559 Amos, H5986 what seest H7200 thou? And I said, H559 A basket H3619 of summer fruit. H7019 Then said H559 the LORD H3068 unto me, The end H7093 is come H935 upon my people H5971 of Israel; H3478 I will not again H3254 pass H5674 by them any more.
-
3
|Amós 8:3|
And the songs H7892 of the temple H1964 shall be howlings H3213 in that day, H3117 saith H5002 the Lord H136 GOD: H3069 there shall be many H7227 dead bodies H6297 in every place; H4725 they shall cast them forth H7993 with silence. H2013
-
4
|Amós 8:4|
Hear H8085 this, O ye that swallow up H7602 the needy, H34 even to make H7673 the poor H6041 H6035 of the land H776 to fail, H7673
-
5
|Amós 8:5|
Saying, H559 When will the new moon H2320 be gone, H5674 that we may sell H7666 corn? H7668 and the sabbath, H7676 that we may set forth H6605 wheat, H1250 making the ephah H374 small, H6994 and the shekel H8255 great, H1431 and falsifying H5791 the balances H3976 by deceit? H4820
-
6
|Amós 8:6|
That we may buy H7069 the poor H1800 for silver, H3701 and the needy H34 for a pair of shoes; H5275 yea, and sell H7666 the refuse H4651 of the wheat? H1250
-
7
|Amós 8:7|
The LORD H3068 hath sworn H7650 by the excellency H1347 of Jacob, H3290 Surely I will never H5331 forget H7911 any of their works. H4639
-
8
|Amós 8:8|
Shall not the land H776 tremble H7264 for this, and every one mourn H56 that dwelleth H3427 therein? and it shall rise up H5927 wholly as a flood; H2975 and it shall be cast out H1644 and drowned, H8257 H8248 as by the flood H216 of Egypt. H4714
-
9
|Amós 8:9|
And it shall come to pass in that day, H3117 saith H5002 the Lord H136 GOD, H3069 that I will cause the sun H8121 to go down H935 at noon, H6672 and I will darken H2821 the earth H776 in the clear H216 day: H3117
-
10
|Amós 8:10|
And I will turn H2015 your feasts H2282 into mourning, H60 and all your songs H7892 into lamentation; H7015 and I will bring up H5927 sackcloth H8242 upon all loins, H4975 and baldness H7144 upon every head; H7218 and I will make H7760 it as the mourning H60 of an only H3173 son, and the end H319 thereof as a bitter H4751 day. H3117
-
-
Sugestões

Clique para ler Salmos 111-118
04 de julho LAB 551
MÚSICA CONTEMPORÂNEA CRISTÃ
SALMOS 111-118
“Aleluia!” Essa é a primeira palavra da nossa leitura diária. Ela significa “louve ao Senhor”. É a única palavra que Deus não deixou ser traduzida para nenhum idioma porque o louvor é algo universal. Você já deve ter ouvido-a muitas vezes. Se ouviu “O Messias”, de Händel, só uma vez na sua vida, então já ouviu a palavra aleluia quase 100 vezes; uma repetição ininterrupta, numa demonstração da vontade de louvar a Deus.
Vemos isso nos salmos. E, graças a Deus, é isso que temos visto também na música gospel contemporânea. Nós, cristãos, temos passado por uma evolução musical. Amém por isso! Hoje, os cristãos estão chegando a uma maturidade de fazer músicas mais parecidas com as músicas bíblicas. Não sei se você lembra, mas os chamados hinos, aquelas músicas dos séculos passados, tinham a tendência de glorificar a experiência cristã e não a Cristo. Observe como os salmos são diferentes! A maioria das canções de adoração efetiva é composta de músicas que se dirigem diretamente a Deus. Essa é a adoração bíblica. E essa é a força de muitas canções de adoração contemporâneas: são centralizadas em Deus e não na experiência humana.
Outro detalhe interessante: repare que o Salmo 117 não tem nem 30 palavras. Você acha que era só cantá-lo uma vez e pronto? Não! Eles as repetiam muitas vezes, semelhante a “Aleluia de Händel” e as músicas contemporâneas cristãs, que repetem os mesmos termos muitas vezes, para que fiquem fixados na mente e no coração do adorador. São letras simples, sem nada complicado, da mesma forma que o evangelho deve ser. Ele precisa ser popular, para que o povo memorize facilmente, através de uma música relacionada à vida real e que possa ser inserida no cotidiano das pessoas.
Quando “estamos” nos salmos, realmente nos sentimos num louvor contemporâneo. Há o levantar das mãos, o bater das palmas e o prazer de estar na presença de Deus: “Alegrei-me quando me disseram? Vamos à casa do Senhor.” E só uma música contemporânea, alegre e envolvente é capaz de tocar o coração.
Outro detalhe que nos mostra que a música mais parecida com os salmos é a cristã gospel contemporânea, é o fato de que na adoração bíblica, eles não tinham restrições de instrumentos. Enquanto a música erudita só alcança os eruditos, limitando-se a determinados instrumentos, com os salmos não existe acepção. O importante é louvar ao Senhor com todos eles: cordas, percussão e sopro.
Isso é inovador? Sim! Mas é muito melhor que ficar cantando canções mortas, dos séculos passados, e desobedecendo a ordem dos salmistas que dizem para cantarmos um cântico novo ao Senhor.
Valdeci Júnior
Fátima Silva