-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
King James Version with Strongs -
-
7
|2 Coríntios 2:7|
So G5620 that contrariwise G5121 ye G5209 ought rather G3123 to forgive G5483 him, and G2532 comfort G3870 him, lest G3381 perhaps G4458 such a one G5108 should be swallowed up G2666 with overmuch G4055 sorrow. G3077
-
8
|2 Coríntios 2:8|
Wherefore G1352 I beseech G3870 you G5209 that ye would confirm G2964 your love G26 toward G1519 him. G846
-
9
|2 Coríntios 2:9|
For G1063 to G1519 this end G5124 also G2532 did I write, G1125 that G2443 I might know G1097 the proof G1382 of you, G5216 whether G1487 ye be G2075 obedient G5255 in G1519 all things. G3956
-
10
|2 Coríntios 2:10|
To G1161 whom G3739 ye forgive G5483 any thing, G5100 I G1473 forgive also: G2532 for G1063 if G2532 I G1473 forgave G5483 any thing, G1536 to whom G3739 I forgave G5483 it, for your sakes G5209 forgave G1223 I it in G1722 the person G4383 of Christ; G5547
-
11
|2 Coríntios 2:11|
Lest G3363 Satan G4567 should G5259 get an advantage of us: G4122 for G1063 we are not G3756 ignorant G50 of his G846 devices. G3540
-
12
|2 Coríntios 2:12|
Furthermore, G1161 when I came G2064 to G1519 Troas G5174 to G1519 preach Christ's G5547 gospel, G2098 and G2532 a door G2374 was opened G455 unto me G3427 of G1722 the Lord, G2962
-
13
|2 Coríntios 2:13|
I had G2192 no G3756 rest G425 in my G3450 spirit, G4151 because I G3165 found G2147 not G3361 Titus G5103 my G3450 brother: G80 but G235 taking my leave G657 of them, G846 I went from thence G1831 into G1519 Macedonia. G3109
-
14
|2 Coríntios 2:14|
Now G1161 thanks G5485 be unto God, G2316 which always G3842 causeth G2358 us G2248 to triumph G2358 in G1722 Christ, G5547 and G2532 maketh manifest G5319 the savour G3744 of his G846 knowledge G1108 by G1223 us G2257 in G1722 every G3956 place. G5117
-
15
|2 Coríntios 2:15|
For G3754 we are G2070 unto God G2316 a sweet savour G2175 of Christ, G5547 in G1722 them that are saved, G4982 and G2532 in G1722 them that perish: G622
-
16
|2 Coríntios 2:16|
To G3739 the one G3303 we are the savour G3744 of death G2288 unto G1519 death; G2288 and G1161 to the other G3739 the savour G3744 of life G2222 unto G1519 life. G2222 And G2532 who G5101 is sufficient G2425 for G4314 these things? G5023
-
-
Sugestões

Clique para ler 2 Crônicas 24-25
17 de maio LAB 503
DAMASCO
2Crônicas 24-25
A leitura de hoje fala um pouco sobre Damasco. Quero apresentar-lhe curiosidades bem interessantes. Alguns arqueólogos consideram Damasco como sendo a mais antiga cidade do mundo. Há controvérsias, mas há também o que se considerar sobre esse pensamento, pois ela não foi uma cidade antiga que deixou de existir. Ela permanece até hoje.
Damasco sempre foi “a cidade mais importante da Síria” e a metrópole dos povos do deserto. A cidade e a planície circundante devem sua vida e prosperidade aos famosos rios Farfar e Abana, de reputação bíblica.
Nela, ainda existem ruínas de muros e portas muito antigos, alguns da época romana.
A rua chamada Direita (cf. Atos 9:10-12) começa na porta Oriental e prossegue na direção oeste até atingir o centro da cidade. A casa para onde fio Ananias, conforme pode ser vista hoje, é uma capela baixa, semelhante a uma caverna, a 5m ou 6m abaixo do nível da rua. Essa é possivelmente a localização correta da casa, mas a rua Direita estava então em um nível mais baixo, conforme o demonstra a descoberta das ruínas de outra rua.
A Grande Mesquita, que quanto ao caráter sagrado só pode ser superada pelas mesquitas de Meca, Medina e Jerusalém, é o edifício mais antigo e venerado de Damasco. Representa três períodos da história e as três religiões que a dominaram: o paganismo, o cristianismo e o islamismo. Os maciços alicerces e as colunatas exteriores pertencem a um templo grego ou romano. Sob o domínio dos romanos, o templo foi dedicado a Júpiter. Depois que Constantino converteu-se ao cristianismo, no século IV, o templo foi reconstruído e transformado em uma imensa igreja que Teodósio dedicou a João Batista. Quando os muçulmanos capturaram Damasco, em 634 d.C., a edificação foi remodelada e convertida em suntuosa mesquita. O edifício sofreu três incêndios, sendo, porém, restaurado em todas as ocasiões.
Em sua condição atual, a Grande Mesquita consiste de uma estrutura quadrangular de 146m x 99m, rodeada de excelentes muros de alvenaria e coroada com uma esplêndida cúpula, três torres elevadas e uma multidão de minaretes (torres pequenas). Um desses minaretes é conhecido como “o minarete de Jesus”, porque, segundo a tradição islâmica, “Jesus aparecerá no alto desse minarete no dia do Juízo final.” No lado sul da mesquita, na viga superior de uma pouco usada, mas esplêndida porta, há uma inscrição em grego: “Teu reino, ó Cristo, é um reino eterno.”
É esse pensamento que quero enfatizar. Assim como Damasco é uma cidade que nunca acaba, nossa leitura bíblica é algo que deve ser para sempre. Através dela, você encontrará um reino que é eterno, o reino de Jesus.
Valdeci Júnior
Fátima Silva