-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
King James Version with Strongs
-
-
12
|Apocalipse 14:12|
Here G5602 is G2076 the patience G5281 of the saints: G40 here G5602 are they that keep G5083 the commandments G1785 of God, G2316 and G2532 the faith G4102 of Jesus. G2424
-
13
|Apocalipse 14:13|
And G2532 I heard G191 a voice G5456 from G1537 heaven G3772 saying G3004 unto me, G3427 Write, G1125 Blessed G3107 are the dead G3498 which G3588 die G599 in G1722 the Lord G2962 from henceforth: G534 Yea, G3483 saith G3004 the Spirit, G4151 that G2443 they may rest G373 from G1537 their G846 labours; G2873 and G1161 their G846 works G2041 do follow G190 G3326 them. G846
-
14
|Apocalipse 14:14|
And G2532 I looked, G1492 and G2532 behold G2400 a white G3022 cloud, G3507 and G2532 upon G1909 the cloud G3507 one sat G2521 like G3664 unto the Son G5207 of man, G444 having G2192 on G1909 his G846 head G2776 a golden G5552 crown, G4735 and G2532 in G1722 his G846 hand G5495 a sharp G3691 sickle. G1407
-
15
|Apocalipse 14:15|
And G2532 another G243 angel G32 came G1831 out of G1537 the temple, G3485 crying G2896 with G1722 a loud G3173 voice G5456 to him that sat G2521 on G1909 the cloud, G3507 Thrust in G3992 thy G4675 sickle, G1407 and G2532 reap: G2325 for G3754 the time G5610 is come G2064 for thee G4671 to reap; G2325 for G3754 the harvest G2326 of the earth G1093 is ripe. G3583
-
16
|Apocalipse 14:16|
And G2532 he that sat G2521 on G1909 the cloud G3507 thrust in G906 his G846 sickle G1407 on G1909 the earth; G1093 and G2532 the earth G1093 was reaped. G2325
-
17
|Apocalipse 14:17|
And G2532 another G243 angel G32 came G1831 out of G1537 the temple G3485 which G3588 is in G1722 heaven, G3772 he G846 also G2532 having G2192 a sharp G3691 sickle. G1407
-
18
|Apocalipse 14:18|
And G2532 another G243 angel G32 came G1831 out G1537 from the altar, G2379 which had G2192 power G1849 over G1909 fire; G4442 and G2532 cried G5455 with a loud G3173 cry G2906 to him that had G2192 the sharp G3691 sickle, G1407 saying, G3004 Thrust in G3992 thy G4675 sharp G3691 sickle, G1407 and G2532 gather G5166 the clusters G1009 of the vine G288 of the earth; G1093 for G3754 her G846 grapes G4718 are fully ripe. G187
-
19
|Apocalipse 14:19|
And G2532 the angel G32 thrust in G906 his G846 sickle G1407 into G1519 the earth, G1093 and G2532 gathered G5166 the vine G288 of the earth, G1093 and G2532 cast G906 it into G1519 the great G3173 winepress G3025 of the wrath G2372 of God. G2316
-
20
|Apocalipse 14:20|
And G2532 the winepress G3025 was trodden G3961 without G1854 the city, G4172 and G2532 blood G129 came G1831 out of G1537 the winepress, G3025 even unto G891 the horse G2462 bridles, G5469 by the space of G575 a thousand G5507 and six hundred G1812 furlongs. G4712
-
1
|Apocalipse 15:1|
And G2532 I saw G1492 another G243 sign G4592 in G1722 heaven, G3772 great G3173 and G2532 marvellous, G2298 seven G2033 angels G32 having G2192 the seven G2033 last G2078 plagues; G4127 for G3754 in G1722 them G846 is filled up G5055 the wrath G2372 of God. G2316
-
-
Sugestões
Clique para ler Ezequiel 30-32
06 de setembro LAB 615
EM PRATO LIMPO
Ezequiel 30-32
Fim de tarde. O papai chegou cansado em casa, depois de um exaustivo dia de trabalho. Em sua face, carrega a estampa do peso dos dias, semanas e meses, que vão acumulando-se sobre os ombros de um senhor de responsabilidades. Apesar do cansaço que o pai traz consigo, as crianças maiores anunciam a chegada do “velho” às menores, e estas saem ao seu encontro, cortejando a chegada. Mas logo, todas percebem que neste dia o reencontro familiar não será tão festivo. O que terá acontecido lá fora, longe do lar, com papai?
O patriarca desculpa-se por não trazer tanta alegria como de costume. Senta-se solene, e pede que todos também reúnam-se em torno da mesa. E, introdutoriamente, deixa claro que lá fora não há nada de errado, mas que ali mesmo, dentro de casa, eles precisavam lavar algumas roupas sujas. Todos entendiam bem esta expressão. Não significava que iriam fazer o trabalho da máquina lavadora, e nem mesmo queria dizer que havia alguma indumentária precisando ser higienizada. Não. Mas com certeza, eles tinham alguns assuntos pendentes a serem resolvidos, em conversa franca e séria.
Alguns abaixam a cabeça, mas o homem dirigente daquela unidade familiar exige que todos olhem para ele, olho no olho. Ele vai dirigir-se a todos e também a cada um. Quer a verdade. Não quer gracejos, sorrisos, distração, ou qualquer outra coisa que torne a conversa menos séria do que o devido. Chegará o momento da conversa em que será exigido que alguém também fale. Pode ser qualquer um, e terá que falar com propriedade. Nada deverá ser escondido. Não há como esconder-se debaixo da mesa, correr, ou tornar-se invisível. O jeito é soltar o peso na cadeira, cruzar bem os pés, respirar fundo, segurar firme na beirada da mesa e agüentar o tranco.
O deve haver de errado? Quem será o impostor? Haverá punição? O que mais pode haver de errado em situações assim não é o problema em si, mas a falta em tratar do mesmo. E o que pode haver de melhor em ocasiões como esta é o tratamento correto dado ao problema. Provavelmente, tal busca pela resolução seja dolorido, mas é o “mal necessário”. O menos pior é ter a hombridade, a coragem, o caráter, de falar tudo o que é preciso, de forma sincera, educada e aberta, num diálogo que busque a solução. Depois disso, no final, mesmo que restem conseqüências, todos conseguem dar um suspiro de alívio e sentir uma doce paz no coração.
É isso que você vai encontrar na leitura de hoje. Uma reunião ao redor da mesa, pra colocar tudo em prato limpo.
Valdeci Júnior
Fátima Silva