-
Leia por capÃtulosComentário sobre a Leitura BÃblica de Hoje
-
King James Version with Strongs -
-
12
|Apocalipse 3:12|
Him G846 that overcometh G3528 will I make G4160 a pillar G4769 in G1722 the temple G3485 of my G3450 God, G2316 and G2532 he shall go G1831 no G3364 more G2089 out: G1854 and G2532 I will write G1125 upon G1909 him G846 the name G3686 of my G3450 God, G2316 and G2532 the name G3686 of the city G4172 of my G3450 God, G2316 which is G3588 new G2537 Jerusalem, G2419 which G3588 cometh down G2597 G2597 out of G1537 heaven G3772 from G575 my G3450 God: G2316 and G2532 I will write upon him my G3450 new G2537 name. G3686
-
13
|Apocalipse 3:13|
He that hath G2192 an ear, G3775 let him hear G191 what G5101 the Spirit G4151 saith G3004 unto the churches. G1577
-
14
|Apocalipse 3:14|
And G2532 unto the angel G32 of the church G1577 of the Laodiceans G2994 write; G1125 These things G3592 saith G3004 the Amen, G281 the faithful G4103 and G2532 true G228 witness, G3144 the beginning G746 of the creation G2937 of God; G2316
-
15
|Apocalipse 3:15|
I know G1492 thy G4675 works, G2041 that G3754 thou art G1488 neither G3777 cold G5593 nor G3777 hot: G2200 I would G3785 thou wert G1498 cold G5593 or G2228 hot. G2200
-
16
|Apocalipse 3:16|
So G3779 then because G3754 thou art G1488 lukewarm, G5513 and G2532 neither G3777 cold G5593 nor G3777 hot, G2200 I will G3195 spue G1692 thee G4571 out of G1537 my G3450 mouth. G4750
-
17
|Apocalipse 3:17|
Because G3754 thou sayest, G3004 G3754 I am G1510 rich, G4145 and G2532 increased with goods, G4147 and G2532 have G2192 need G5532 of nothing; G3762 and G2532 knowest G1492 not G3756 that G3754 thou G4771 art G1488 wretched, G5005 and G2532 miserable, G1652 and G2532 poor, G4434 and G2532 blind, G5185 and G2532 naked: G1131
-
18
|Apocalipse 3:18|
I counsel G4823 thee G4671 to buy G59 of G3844 me G1700 gold G5553 tried G4448 in G1537 the fire, G4442 that G2443 thou mayest be rich; G4147 and G2532 white G3022 raiment, G2440 that G2443 thou mayest be clothed, G4016 and G2532 that the shame G152 of thy G4675 nakedness G1132 do G5319 not G3361 appear; G5319 and G2532 anoint G1472 thine G4675 eyes G3788 with eyesalve, G2854 that G2443 thou mayest see. G991
-
19
|Apocalipse 3:19|
As many as G1437 I G3745 love, G5368 I G1473 rebuke G1651 and G2532 chasten: G3811 be zealous G2206 therefore, G3767 and G2532 repent. G3340
-
20
|Apocalipse 3:20|
Behold, G2400 I stand G2476 at G1909 the door, G2374 and G2532 knock: G2925 if G1437 any man G5100 hear G191 my G3450 voice, G5456 and G2532 open G455 the door, G2374 I will come in G1525 to G4314 him, G846 and G2532 will sup G1172 with G3326 him, G846 and G2532 he G846 with G3326 me. G1700
-
21
|Apocalipse 3:21|
To him G846 that overcometh G3528 will I grant G1325 to sit G2523 with G3326 me G1700 in G1722 my G3450 throne, G2362 even G2504 as G5613 I also G2504 overcame, G3528 and G2532 am set down G2523 with G3326 my G3450 Father G3962 in G1722 his G846 throne. G2362
-
-
Sugestões

Clique para ler 1 Samuel 7-10
25 de março LAB 450
CUIDE DO SEU CORAÇÃO
1Samuel 07-10
E a� Como está seu coração? E o que você tem no seu coração? Sabe que muito da sua conduta, sucesso, erros, é determinado por aquilo que está no seu coração? Isso não significa que o coração deve nos dominar, afinal essa ideia de que é o coração que nos domina é uma teoria que tem muita coisa maléfica. Ao dizer que muitas coisas determinam o que vai em seu coração, refiro-me ao fato de você mesmo escolher o que coloca no seu coração ou o que seus educadores colocaram no seu coração infantil. Por isso, sempre digo que devemos tomar cuidado com o que plantamos no coração das nossas crianças.
Nossa leitura de hoje nos mostra sobre como podem existir coisas tão diferentes no coração de pessoas que convivem no mesmo espaço e determinam o destino das pessoas. Perceba que o povo de Israel tinha um desejo no coração: eles queriam um rei. Porém, isso ia diretamente contra uma orientação anterior do Senhor de que eles não deveriam ter um rei humano, porque o Rei deles era o Deus de Israel.
Quando os israelitas foram falar com Samuel, que era o pastor deles, ele tinha outra coisa no coração, algo que era totalmente o contrário do que eles pensavam. E aÃ? E agora? Quem estava certo? Por incrÃvel que pareça, contra o pensamento da maioria, aliás, contra o pensamento de todos, quem estava certo era Samuel. Tanto é que se você continuar lendo a história em 1Samuel 8-9, observará que o que estava no coração de Deus era o mesmo que estava no coração de Samuel.
Veja aonde a história foi parar. Samuel não só disse ao povo que eles estavam com um desejo errado, mas mostrou todas as consequências do que aconteceria se eles alimentassem esse desejo no coração deles. Diante disso, aà que o povo se firmou na decisão errada. Por escolha própria, fria e racional, eles se obstinaram com o desejo errado do coração deles. Quando você ler a história do rei Saul, verá como Samuel estava tão certo daquilo que, a princÃpio, era aparentemente só uma intuição.
Você quer saber por que Samuel teve esse diferencial? Simplesmente porque Samuel era alguém que, anteriormente, já tinha o hábito de sempre procurar ouvir a voz de Deus. Quando você chega na encruzilhada não é hora de adquirir o mapa-guia da rota da viagem. Mas se procurar se preparar de maneira espiritual antes, na hora da crise, saberá definir entre o que é certo e o que é errado.
Invista na sua devoção para não tomar alguma decisão precipitada em momentos de crise!
Valdeci Júnior
Fátima Silva