-
-
King James Version with Strongs
-
-
1
|Efésios 1:1|
Paul, G3972 an apostle G652 of Jesus G2424 Christ G5547 by G1223 the will G2307 of God, G2316 to the saints G40 which are G5607 at G1722 Ephesus, G2181 and G2532 to the faithful G4103 in G1722 Christ G5547 Jesus: G2424
-
2
|Efésios 1:2|
Grace G5485 be to you, G5213 and G2532 peace, G1515 from G575 God G2316 our G2257 Father, G3962 and G2532 from the Lord G2962 Jesus G2424 Christ. G5547
-
3
|Efésios 1:3|
Blessed G2128 be the God G2316 and G2532 Father G3962 of our G2257 Lord G2962 Jesus G2424 Christ, G5547 who G3588 hath blessed G2127 us G2248 with G1722 all G3956 spiritual G4152 blessings G2129 in G1722 heavenly G2032 places in G1722 Christ: G5547
-
4
|Efésios 1:4|
According as G2531 he hath chosen G1586 us G2248 in G1722 him G846 before G4253 the foundation G2602 of the world, G2889 that we G2248 should be G1511 holy G40 and G2532 without blame G299 before G2714 him G846 in G1722 love: G26
-
5
|Efésios 1:5|
Having predestinated G4309 us G2248 unto G1519 the adoption of children G5206 by G1223 Jesus G2424 Christ G5547 to G1519 himself, G846 according G2596 to the good pleasure G2107 of his G846 will, G2307
-
6
|Efésios 1:6|
To G1519 the praise G1868 of the glory G1391 of his G846 grace, G5485 wherein G3739 he G1722 hath made G5487 us G2248 accepted G5487 in G1722 the beloved. G25
-
7
|Efésios 1:7|
In G1722 whom G3739 we have G2192 redemption G629 through G1223 his G846 blood, G129 the forgiveness G859 of sins, G3900 according G2596 to the riches G4149 of his G846 grace; G5485
-
8
|Efésios 1:8|
Wherein G3739 he hath abounded G4052 toward G1519 us G2248 in G1722 all G3956 wisdom G4678 and G2532 prudence; G5428
-
9
|Efésios 1:9|
Having made known G1107 unto us G2254 the mystery G3466 of his G846 will, G2307 according to G2596 his G846 good pleasure G2107 which G3739 he hath purposed G4388 in G1722 himself: G846
-
10
|Efésios 1:10|
That in G1519 the dispensation G3622 of the fulness G4138 of times G2540 he might gather together in one G346 all things G3956 in G1722 Christ, G5547 both G5037 which G3588 are in G1722 heaven, G3772 and G2532 which G3588 are on G1909 earth; G1093 even in G1722 him: G846
-
-
Sugestões
Clique para ler Números 17-19
17 de fevereiro LAB 414
“LIDHERANÇA”
Números 17-19
No curso do programa “Vision R.E.A.L.”, deparei-me com a história que transcrevo abaixo, que foi contada por Roger L. Smalling.
“Westpoint, universidade de preparação dos oficiais do exército dos Estados Unidos, é conhecida por seu estrito código de honra. Ao responder a qualquer pergunta, os cadetes podem dar somente quatro respostas: - Sim, senhor; Não, senhor; Não sei, senhor; ou, Sem escusas, senhor. Apresentar escusas é praticamente um crime. Se uma pessoa sob a responsabilidade de um cadete cometer um erro, o cadete assume a culpa. Isso é para lhes ensinar a responsabilidade, a honra e, sobretudo, a integridade.
“Um destes cadetes graduados foi enviado ao Vietnã como tenente. Sua primeira missão foi na selva para supervisionar a construção de uma pista que já estava em construção. Um sargento era o responsável da obra. Desafortunadamente, o tenente não sabia nada sobre pistas, e perguntou ao sargento:
- Tem certeza de que a direção desta pista é a correta?
O sargento lhe garantiu que sim. Então o tenente disse:
- Bem, confiarei no seu critério, continuem.
“Uma hora e meia depois, um coronel que era um perito em pistas chegou e gritou:
- Quem foi o idiota que ordenou construir esta pista desta forma?
O tenente por pouco disse:
- Este sargento aqui, disse que sabia... - Mas suas palavras foram:
- Eu, senhor.
O coronel olhou para o tenente e perguntou:
- Por que deu essa ordem?
- Sem escusas, senhor! - o tenente respondeu:
Nesse momento, o sargento se aproximou com sua mão levantada pedindo permissão para falar. O coronel aparentemente deduziu o que havia passado e perguntou ao tenente:
- Você vem de Westpoint, não é verdade?
- Sim, senhor - o tenente respondeu.
-Bem, nesse caso, foi um erro íntegro – disse o coronel, olhando para o sargento e o tenente.
“Mais tarde o coronel convidou ao tenente para unir-se à sua equipe de comando. Isto representava uma promoção importante.”
Depois que você leu essa história, reflita: Você aprendeu alguma lição de moral, conseguiu extrair algum princípio desta história para a vida? Creio que sua resposta seja um “sim”. Logo, tenho outra pergunta: As lições que você encontrou nessa história são sobre que assunto? Se sua resposta é: “Liderança”, então pensamos de forma parecida. Na realidade, essa história está na página treze do manual para professores, “Liderança Cristã”, traduzido por Francisco Moura da Silva.
Agora, se de uma pequena história assim, tão comum, foi-lhe possível tirar boas lições, imagine então, o que seria, de uma história escrita por Deus? Saiba que a leitura de hoje apresenta histórias que nos ensinam preciosas lições sobre liderança.
Aproveite-as!
Valdeci Júnior
Fátima Silva