-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
King James Version with Strongs
-
-
5
|2 Reis 11:5|
And he commanded H6680 them, saying, H559 This is the thing H1697 that ye shall do; H6213 A third part H7992 of you that enter in H935 on the sabbath H7676 shall even be keepers H8104 of the watch H4931 of the king's H4428 house; H1004
-
6
|2 Reis 11:6|
And a third part H7992 shall be at the gate H8179 of Sur; H5495 and a third part H7992 at the gate H8179 behind H310 the guard: H7323 so shall ye keep H8104 the watch H4931 of the house, H1004 that it be not broken down. H4535
-
7
|2 Reis 11:7|
And two H8147 parts H3027 of all you that go forth H3318 on the sabbath, H7676 even they shall keep H8104 the watch H4931 of the house H1004 of the LORD H3068 about H413 the king. H4428
-
8
|2 Reis 11:8|
And ye shall compass H5362 the king H4428 round about, H5439 every man H376 with his weapons H3627 in his hand: H3027 and he that cometh H935 within the ranges, H7713 let him be slain: H4191 and be ye with the king H4428 as he goeth out H3318 and as he cometh in. H935
-
9
|2 Reis 11:9|
And the captains H8269 over the hundreds H3967 did H6213 according to all things that Jehoiada H3077 the priest H3548 commanded: H6680 and they took H3947 every man H376 his men H582 that were to come in H935 on the sabbath, H7676 with them that should go out H3318 on the sabbath, H7676 and came H935 to Jehoiada H3077 the priest. H3548
-
10
|2 Reis 11:10|
And to the captains H8269 over hundreds H3967 did the priest H3548 give H5414 king H4428 David's H1732 spears H2595 and shields, H7982 that were in the temple H1004 of the LORD. H3068
-
11
|2 Reis 11:11|
And the guard H7323 stood, H5975 every man H376 with his weapons H3627 in his hand, H3027 round about H5439 the king, H4428 from the right H3233 corner H3802 of the temple H1004 to the left H8042 corner H3802 of the temple, H1004 along by the altar H4196 and the temple. H1004
-
12
|2 Reis 11:12|
And he brought forth H3318 the king's H4428 son, H1121 and put H5414 the crown H5145 upon him, and gave him the testimony; H5715 and they made him king, H4427 and anointed H4886 him; and they clapped H5221 their hands, H3709 and said, H559 God save H2421 the king. H4428
-
13
|2 Reis 11:13|
And when Athaliah H6271 heard H8085 the noise H6963 of the guard H7323 and of the people, H5971 she came H935 to the people H5971 into the temple H1004 of the LORD. H3068
-
14
|2 Reis 11:14|
And when she looked, H7200 behold, the king H4428 stood H5975 by a pillar, H5982 as the manner H4941 was, and the princes H8269 and the trumpeters H2689 by the king, H4428 and all the people H5971 of the land H776 rejoiced, H8056 and blew H8628 with trumpets: H2689 and Athaliah H6271 rent H7167 her clothes, H899 and cried, H7121 Treason, H7195 Treason. H7195
-
-
Sugestões
Clique para ler Malaquias 1-4
03 de outubro LAB 642
“COMO UM REFINADOR E PURIFICADOR DE PRATA”
Malaquias
Hoje, dia três, quero estudar, com você, uma frase de Malaquias 3:3. Para nossa reflexão, trago aqui também uma pequena história ilustrativa. Mas antes, vamos ao versículo que trás a frase em questão. “Ele se assentará como um refinador e purificador de prata; purificará os levitas e os refinará como ouro e prata. Assim trarão ao SENHOR ofertas com justiça” (Malaquias 3:3).
Da mesma maneira que você está fazendo hoje, certa vez, um grupo de mulheres estudava o livro de Malaquias. E, ao se depararem com a frase acima, o estudo tomou um rumo inesperado. Pois, na realidade, elas depararam com um assunto do qual nada sabiam: “Ele se assentará como um refinador e purificador de prata...”.
Este verso as deixou intrigadas, pois elas não conseguiam entender seu significado. Parecia que aplicava-se ao caráter de Deus, mas como? Uma delas, porém, se ofereceu para tentar descobrir como se realizava o processo de refinamento da prata, até a próxima reunião.
O que ela fez? Entrou em contato com um ourives e marcou horário com ele. Não disse-lhe o motivo da sua curiosidade, mas, ainda assim conseguiu convencê-lo a deixá-la presenciar seu trabalho com a prata.
O homem colocou um pedaço do metal sobre o fogo e o aqueceu. Explicou que no processo de refinamento devia-se manter a prata no meio do fogo, onde as chamas eram mais quentes, de forma a queimar todas as impurezas.
Ela perguntou se era verdade que ele tinha que se sentar em frente ao fogo enquanto a prata estivesse sendo refinada. O ouvires respondeu que sim, pois tinha que ficar olhando o tempo todo para a prata, para evitar que ela fosse destruída pelo fogo.
A mulher, então, perguntou: “Como você sabe quando a prata já está purificada?”.
“Ah! é fácil, respondeu o ourives, quando eu vejo a minha imagem nela”.
Como Deus sabe, como o mundo pode saber, quando você já está purificado, meu amigo?
A resposta é fácil. É quando é possível ver a imagem de Deus em você.
O Senhor se dá ao trabalho de dar-lhe atenção exclusiva, para moldar-lhe o caráter. Imagine o grande ourives assentado, suando, concentrado, sem pestanejar, persistente, ansioso, perito, cauteloso, esperançoso, sem pensar em mais nada, concentrado no objetivo de transformar o que já é matéria-prima, em jóia preciosa: você. Mas não você como nasceu, um pecador. Não! Você como será, um justificado!
Diante disto, o que custa sentar-se também, como um leitor das escrituras, para hoje, terminar de ler o Antigo Testamento, e colaborar para a purificação desta prata preciosa de Deus? Faça-o, com a mesma dedicação de um ourives.
Valdeci Júnior
Fátima Silva