-
Leia por capÃtulosComentário sobre a Leitura BÃblica de Hoje
-
King James Version with Strongs -
-
9
|2 Reis 15:9|
And he did H6213 that which was evil H7451 in the sight H5869 of the LORD, H3068 as his fathers H1 had done: H6213 he departed H5493 not from the sins H2403 of Jeroboam H3379 the son H1121 of Nebat, H5028 who made Israel H3478 to sin. H2398
-
10
|2 Reis 15:10|
And Shallum H7967 the son H1121 of Jabesh H3003 conspired H7194 against him, and smote H5221 him before H6905 the people, H5971 and slew H4191 him, and reigned H4427 in his stead.
-
11
|2 Reis 15:11|
And the rest H3499 of the acts H1697 of Zachariah, H2148 behold, they are written H3789 in the book H5612 of the chronicles H3117 of H1697 the kings H4428 of Israel. H3478
-
12
|2 Reis 15:12|
This was the word H1697 of the LORD H3068 which he spake H1696 unto Jehu, H3058 saying, H559 Thy sons H1121 shall sit H3427 on the throne H3678 of Israel H3478 unto the fourth H7243 generation. And so it came to pass.
-
13
|2 Reis 15:13|
Shallum H7967 the son H1121 of Jabesh H3003 began to reign H4427 in the nine H8672 and thirtieth H7970 year H8141 of Uzziah H5818 king H4428 of Judah; H3063 and he reigned H4427 a full H3117 month H3391 in Samaria. H8111
-
14
|2 Reis 15:14|
For Menahem H4505 the son H1121 of Gadi H1424 went up H5927 from Tirzah, H8656 and came H935 to Samaria, H8111 and smote H5221 Shallum H7967 the son H1121 of Jabesh H3003 in Samaria, H8111 and slew H4191 him, and reigned H4427 in his stead.
-
15
|2 Reis 15:15|
And the rest H3499 of the acts H1697 of Shallum, H7967 and his conspiracy H7195 which he made, H7194 behold, they are written H3789 in the book H5612 of the chronicles H3117 of H1697 the kings H4428 of Israel. H3478
-
16
|2 Reis 15:16|
Then Menahem H4505 smote H5221 Tiphsah, H8607 and all that were therein, and the coasts H1366 thereof from Tirzah: H8656 because they opened H6605 not to him, therefore he smote H5221 it; and all the women therein that were with child H2030 he ripped up. H1234
-
17
|2 Reis 15:17|
In the nine H8141 and H8672 thirtieth H7970 year H8141 of Azariah H5838 king H4428 of Judah H3063 began Menahem H4505 the son H1121 of Gadi H1424 to reign H4427 over Israel, H3478 and reigned ten H6235 years H8141 in Samaria. H8111
-
18
|2 Reis 15:18|
And he did H6213 that which was evil H7451 in the sight H5869 of the LORD: H3068 he departed H5493 not all his days H3117 from the sins H2403 of Jeroboam H3379 the son H1121 of Nebat, H5028 who made Israel H3478 to sin. H2398
-
-
Sugestões

Clique para ler 1 Samuel 7-10
25 de março LAB 450
CUIDE DO SEU CORAÇÃO
1Samuel 07-10
E a� Como está seu coração? E o que você tem no seu coração? Sabe que muito da sua conduta, sucesso, erros, é determinado por aquilo que está no seu coração? Isso não significa que o coração deve nos dominar, afinal essa ideia de que é o coração que nos domina é uma teoria que tem muita coisa maléfica. Ao dizer que muitas coisas determinam o que vai em seu coração, refiro-me ao fato de você mesmo escolher o que coloca no seu coração ou o que seus educadores colocaram no seu coração infantil. Por isso, sempre digo que devemos tomar cuidado com o que plantamos no coração das nossas crianças.
Nossa leitura de hoje nos mostra sobre como podem existir coisas tão diferentes no coração de pessoas que convivem no mesmo espaço e determinam o destino das pessoas. Perceba que o povo de Israel tinha um desejo no coração: eles queriam um rei. Porém, isso ia diretamente contra uma orientação anterior do Senhor de que eles não deveriam ter um rei humano, porque o Rei deles era o Deus de Israel.
Quando os israelitas foram falar com Samuel, que era o pastor deles, ele tinha outra coisa no coração, algo que era totalmente o contrário do que eles pensavam. E aÃ? E agora? Quem estava certo? Por incrÃvel que pareça, contra o pensamento da maioria, aliás, contra o pensamento de todos, quem estava certo era Samuel. Tanto é que se você continuar lendo a história em 1Samuel 8-9, observará que o que estava no coração de Deus era o mesmo que estava no coração de Samuel.
Veja aonde a história foi parar. Samuel não só disse ao povo que eles estavam com um desejo errado, mas mostrou todas as consequências do que aconteceria se eles alimentassem esse desejo no coração deles. Diante disso, aà que o povo se firmou na decisão errada. Por escolha própria, fria e racional, eles se obstinaram com o desejo errado do coração deles. Quando você ler a história do rei Saul, verá como Samuel estava tão certo daquilo que, a princÃpio, era aparentemente só uma intuição.
Você quer saber por que Samuel teve esse diferencial? Simplesmente porque Samuel era alguém que, anteriormente, já tinha o hábito de sempre procurar ouvir a voz de Deus. Quando você chega na encruzilhada não é hora de adquirir o mapa-guia da rota da viagem. Mas se procurar se preparar de maneira espiritual antes, na hora da crise, saberá definir entre o que é certo e o que é errado.
Invista na sua devoção para não tomar alguma decisão precipitada em momentos de crise!
Valdeci Júnior
Fátima Silva