-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
King James Version with Strongs
-
-
16
|2 Samuel 13:16|
And she said H559 unto him, There is no cause: H182 this evil H7451 in sending me away H7971 is greater H1419 than the other H312 that thou didst H6213 unto me. But he would H14 not hearken H8085 unto her.
-
17
|2 Samuel 13:17|
Then he called H7121 his servant H5288 that ministered H8334 unto him, and said, H559 Put H7971 now this woman out H2351 from me, and bolt H5274 the door H1817 after H310 her.
-
18
|2 Samuel 13:18|
And she had a garment H3801 of divers colours H6446 upon her: for with such robes H4598 were the king's H4428 daughters H1323 that were virgins H1330 apparelled. H3847 Then his servant H8334 brought H3318 her out, H2351 and bolted H5274 the door H1817 after H310 her.
-
19
|2 Samuel 13:19|
And Tamar H8559 put H3947 ashes H665 on her head, H7218 and rent H7167 her garment H3801 of divers colours H6446 that was on her, and laid H7760 her hand H3027 on her head, H7218 and went H3212 on H1980 crying. H2199
-
20
|2 Samuel 13:20|
And Absalom H53 her brother H251 said H559 unto her, Hath Amnon H550 thy brother H251 been with thee? but hold now thy peace, H2790 my sister: H269 he is thy brother; H251 regard H7896 H3820 not this thing. H1697 So Tamar H8559 remained H3427 desolate H8074 in her brother H251 Absalom's H53 house. H1004
-
21
|2 Samuel 13:21|
But when king H4428 David H1732 heard H8085 of all these things, H1697 he was very H3966 wroth. H2734
-
22
|2 Samuel 13:22|
And Absalom H53 spake H1696 unto his brother Amnon H550 neither good H2896 nor bad: H7451 for Absalom H53 hated H8130 Amnon, H550 because H1697 he had forced H6031 his sister H269 Tamar. H8559
-
23
|2 Samuel 13:23|
And it came to pass after two full H3117 years, H8141 that Absalom H53 had sheepshearers H1494 in Baalhazor, H1178 which is beside Ephraim: H669 and Absalom H53 invited H7121 all the king's H4428 sons. H1121
-
24
|2 Samuel 13:24|
And Absalom H53 came H935 to the king, H4428 and said, H559 Behold now, thy servant H5650 hath sheepshearers; H1494 let H3212 the king, H4428 I beseech thee, and his servants H5650 go H3212 with thy servant. H5650
-
25
|2 Samuel 13:25|
And the king H4428 said H559 to Absalom, H53 Nay, my son, H1121 let us not all now go, H3212 lest we be chargeable H3513 unto thee. And he pressed H6555 him: howbeit he would H14 not go, H3212 but blessed H1288 him.
-
-
Sugestões
Clique para ler 2 Reis 6-8
23 de abril LAB 479
É CADA “EXEMPLO”, VIU!
2Reis 06-08
“Só porque ele é o tal, você vai seguir seu exemplo?” Essa é a pergunta que veio à mente quando estava lendo as últimas partes de Reis 8. Nesse livro, o que mais se espera encontrar são reis, concorda? Então, entra rei e sai rei... Há algo triste que se repete em quase todos eles. A Bíblia diz mais ou menos o seguinte sobre quase todos: “No tal ano do reinado de fulano, filho de cicrano, rei de tal lugar, beltrano, rei de Judá ou Israel, começou a reinar. E ele tinha tantos anos de idade quando começou a reinar, e reinou tantos anos na cidade tal. E ele andou nos caminhos da família dele, e...” Aí vem a parte mais triste desta sina repetitiva... “e fez o que o Senhor reprova, como a sua família anterior havia feito”. E fez o que era mal aos olhos do Senhor... Que triste!
O que considero mais triste é que aqui não está falando de qualquer pessoa. Está falando do líder, aliás, dos líderes do povo de Deus. Ou, supostos líderes do suposto povo de Deus. Ao ler a história do povo hebreu é comum encontrar isso.
Pior ainda é o fato de que a quantidade dos reis que fizeram o que era mal aos olhos do Senhor, é muito maior que a daqueles reis que fizeram o que seria reto aos olhos dEle. Desse fato, podemos tirar muitas lições, mas destaco aqui, pelo menos, uma grande lição que você pode tirar para sua vida. .
A grande lição é: não confie em qualquer exemplo, só porque alguém é o “fulano de tal”, é o líder, escreveu tal livro, fala na TV, é ator, pastor, é isso ou aquilo, então, vou fazer também. Ou se ele disse tal coisa, aquilo é lei, é verdade. Por favor, não caia nessa! Do jeito que era na Bíblia, ainda é hoje. Existem muito mais erros que acertos nos exemplos deixados pelas grandes, famosas, públicas e populares pessoas. Então, se vir alguém famoso, que é destacado na sociedade, fazendo alguma coisa ou dizendo alguma coisa, pense: aquele ato ou aquelas palavras têm muito mais chance de ser um erro, mentira, engano que uma verdade. Porém, assim como em Israel e Judá, ainda tinha algum rei que fazia o que era certo, hoje em dia também existe algum acerto aqui e ali nos atos ou palavras dos destacados da sociedade. O que precisamos é ficar de olho.
Mas não deixe de fazer sua leitura bíblica. Faça esse exercício de vida, olhando para a vida e para as palavras dos diferentes personagens bíblicos.
Valdeci Júnior
Fátima Silva