-
-
King James Version with Strongs -
-
1
|Cantares 3:1|
By night H3915 on my bed H4904 I sought H1245 him whom my soul H5315 loveth: H157 I sought H1245 him, but I found H4672 him not.
-
2
|Cantares 3:2|
I will rise H6965 now, and go about H5437 the city H5892 in the streets, H7784 and in the broad ways H7339 I will seek H1245 him whom my soul H5315 loveth: H157 I sought H1245 him, but I found H4672 him not.
-
3
|Cantares 3:3|
The watchmen H8104 that go about H5437 the city H5892 found H4672 me: to whom I said, Saw H7200 ye him whom my soul H5315 loveth? H157
-
4
|Cantares 3:4|
It was but a little H4592 that I passed H5674 from them, but I found H4672 him whom my soul H5315 loveth: H157 I held H270 him, and would not let him go, H7503 until I had brought H935 him into my mother's H517 house, H1004 and into the chamber H2315 of her that conceived H2029 me.
-
5
|Cantares 3:5|
I charge H7650 you, O ye daughters H1323 of Jerusalem, H3389 by the roes, H6643 and H176 by the hinds H355 of the field, H7704 that ye stir not up, H5782 nor awake H5782 my love, H160 till he please. H2654
-
6
|Cantares 3:6|
Who is this that cometh H5927 out of the wilderness H4057 like pillars H8490 of smoke, H6227 perfumed H6999 with myrrh H4753 and frankincense, H3828 with all powders H81 of the merchant? H7402
-
7
|Cantares 3:7|
Behold his bed, H4296 which is Solomon's; H8010 threescore H8346 valiant H1368 men are about H5439 it, of the valiant H1368 of Israel. H3478
-
8
|Cantares 3:8|
They all hold H270 swords, H2719 being expert H3925 in war: H4421 every man H376 hath his sword H2719 upon his thigh H3409 because of fear H6343 in the night. H3915
-
9
|Cantares 3:9|
King H4428 Solomon H8010 made H6213 himself a chariot H668 of the wood H6086 of Lebanon. H3844
-
10
|Cantares 3:10|
He made H6213 the pillars H5982 thereof of silver, H3701 the bottom H7507 thereof of gold, H2091 the covering H4817 of it of purple, H713 the midst H8432 thereof being paved H7528 with love, H160 for the daughters H1323 of Jerusalem. H3389
-
-
Sugestões

Clique para ler Jó 32-34
12 de junho LAB 529
EVITE O BLÁ, BLÁ, BLÁ
JÓ 32-34
Blá-blá-blá! Blá-blá-blá! Blá-blá-blá! Penso que era isso que rodava na cabeça de Jó, enquanto ouvia Eliú. Que cara chato! Jó falou o que tinha que falar e pronto! Mas aí Eliú começou a falar e não parou mais. Não acho, porém, que ele era alguém chato para mim ou para nós, que fazemos a leitura bíblica; o que ele disse é até interessante. Refiro-me ao quanto ele estava sendo chato naquela situação para Jó. Ele falou até espumar o canto da boca. Já viu aquele ditado: “fala mais que o homem da cobra”? A leitura inteira de hoje só apresenta a fala de Eliú, mais nada. E o pior é que ele continua falando até no capítulo 37. Então, prepare-se, pois toda a leitura de amanhã é ainda o discurso de Eliú. Estou falando sobre o quanto ele foi inconveniente porque, mais na frente, você verá que Deus repreendeu a todos que estavam falando, menos Jó.
Existem momentos que quanto você mais fala, pior fica. Quando vai a um funeral, por exemplo, onde a morte foi chocante, trágica, inesperada e aí se encontra com o enlutado descontroladamente chorando. Na maioria dos casos, quase que qualquer coisa que você falar vai ser besteira. Nessas horas, o melhor a fazer é estar presente. O que a pessoa precisa é saber que você está ao lado dela. Mais nada. É como se relacionar ou visitar alguém com depressão profunda. O depressivo precisa de muitas coisas, menos de sermão. E assim era com Jó. Ele não precisava de sermão. Ele precisava de abraço, compreensão, empatia.
Até aqui, tenho malhado muito as falas dos amigos de Jó, mas elas não são de todo maléficas. Há coisas que Eliú diz na leitura de hoje, que tanto era verdade naquela época quanto ainda é válido hoje em dia. O conceito está certo, o problema era o modo ou hora de falar. Nem toda verdade precisa ser dita. Nessas horas, percebemos que a sabedoria é muito mais importante que o conhecimento. De que adianta ter a informação certa, mas não saber usá-la?
Hoje, você está em mais vantagem que Jó, porque pode absorver as palavras de Eliú e separar o que é verdade. E como fazer isso? É simples: cada afirmação que você aprender de novo com as palavras dele, coloque em comparação com o que a Bíblia, como um todo, pensa sobre o assunto. Se o que ele tiver dito estiver de acordo com o restante do pensamento bíblico, tudo bem. Se for o contrário, então terá dito besteira. Enxugando assim, você vai evitar o blá-blá-blá.
Sempre busque descobrir a verdade!
Valdeci Júnior
Fátima Silva