-
-
King James Version with Strongs -
-
1
|Cantares 3:1|
By night H3915 on my bed H4904 I sought H1245 him whom my soul H5315 loveth: H157 I sought H1245 him, but I found H4672 him not.
-
2
|Cantares 3:2|
I will rise H6965 now, and go about H5437 the city H5892 in the streets, H7784 and in the broad ways H7339 I will seek H1245 him whom my soul H5315 loveth: H157 I sought H1245 him, but I found H4672 him not.
-
3
|Cantares 3:3|
The watchmen H8104 that go about H5437 the city H5892 found H4672 me: to whom I said, Saw H7200 ye him whom my soul H5315 loveth? H157
-
4
|Cantares 3:4|
It was but a little H4592 that I passed H5674 from them, but I found H4672 him whom my soul H5315 loveth: H157 I held H270 him, and would not let him go, H7503 until I had brought H935 him into my mother's H517 house, H1004 and into the chamber H2315 of her that conceived H2029 me.
-
5
|Cantares 3:5|
I charge H7650 you, O ye daughters H1323 of Jerusalem, H3389 by the roes, H6643 and H176 by the hinds H355 of the field, H7704 that ye stir not up, H5782 nor awake H5782 my love, H160 till he please. H2654
-
6
|Cantares 3:6|
Who is this that cometh H5927 out of the wilderness H4057 like pillars H8490 of smoke, H6227 perfumed H6999 with myrrh H4753 and frankincense, H3828 with all powders H81 of the merchant? H7402
-
7
|Cantares 3:7|
Behold his bed, H4296 which is Solomon's; H8010 threescore H8346 valiant H1368 men are about H5439 it, of the valiant H1368 of Israel. H3478
-
8
|Cantares 3:8|
They all hold H270 swords, H2719 being expert H3925 in war: H4421 every man H376 hath his sword H2719 upon his thigh H3409 because of fear H6343 in the night. H3915
-
9
|Cantares 3:9|
King H4428 Solomon H8010 made H6213 himself a chariot H668 of the wood H6086 of Lebanon. H3844
-
10
|Cantares 3:10|
He made H6213 the pillars H5982 thereof of silver, H3701 the bottom H7507 thereof of gold, H2091 the covering H4817 of it of purple, H713 the midst H8432 thereof being paved H7528 with love, H160 for the daughters H1323 of Jerusalem. H3389
-
-
Sugestões

Clique para ler Salmos 111-118
04 de julho LAB 551
MÚSICA CONTEMPORÂNEA CRISTÃ
SALMOS 111-118
“Aleluia!” Essa é a primeira palavra da nossa leitura diária. Ela significa “louve ao Senhor”. É a única palavra que Deus não deixou ser traduzida para nenhum idioma porque o louvor é algo universal. Você já deve ter ouvido-a muitas vezes. Se ouviu “O Messias”, de Händel, só uma vez na sua vida, então já ouviu a palavra aleluia quase 100 vezes; uma repetição ininterrupta, numa demonstração da vontade de louvar a Deus.
Vemos isso nos salmos. E, graças a Deus, é isso que temos visto também na música gospel contemporânea. Nós, cristãos, temos passado por uma evolução musical. Amém por isso! Hoje, os cristãos estão chegando a uma maturidade de fazer músicas mais parecidas com as músicas bíblicas. Não sei se você lembra, mas os chamados hinos, aquelas músicas dos séculos passados, tinham a tendência de glorificar a experiência cristã e não a Cristo. Observe como os salmos são diferentes! A maioria das canções de adoração efetiva é composta de músicas que se dirigem diretamente a Deus. Essa é a adoração bíblica. E essa é a força de muitas canções de adoração contemporâneas: são centralizadas em Deus e não na experiência humana.
Outro detalhe interessante: repare que o Salmo 117 não tem nem 30 palavras. Você acha que era só cantá-lo uma vez e pronto? Não! Eles as repetiam muitas vezes, semelhante a “Aleluia de Händel” e as músicas contemporâneas cristãs, que repetem os mesmos termos muitas vezes, para que fiquem fixados na mente e no coração do adorador. São letras simples, sem nada complicado, da mesma forma que o evangelho deve ser. Ele precisa ser popular, para que o povo memorize facilmente, através de uma música relacionada à vida real e que possa ser inserida no cotidiano das pessoas.
Quando “estamos” nos salmos, realmente nos sentimos num louvor contemporâneo. Há o levantar das mãos, o bater das palmas e o prazer de estar na presença de Deus: “Alegrei-me quando me disseram? Vamos à casa do Senhor.” E só uma música contemporânea, alegre e envolvente é capaz de tocar o coração.
Outro detalhe que nos mostra que a música mais parecida com os salmos é a cristã gospel contemporânea, é o fato de que na adoração bíblica, eles não tinham restrições de instrumentos. Enquanto a música erudita só alcança os eruditos, limitando-se a determinados instrumentos, com os salmos não existe acepção. O importante é louvar ao Senhor com todos eles: cordas, percussão e sopro.
Isso é inovador? Sim! Mas é muito melhor que ficar cantando canções mortas, dos séculos passados, e desobedecendo a ordem dos salmistas que dizem para cantarmos um cântico novo ao Senhor.
Valdeci Júnior
Fátima Silva